【夢を叶えるイギリス英語]】大ヒットTVドラマ ダウントンアビーに学ぶイギリス英語  メアリーとマシューの初めての出会い。

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 вер 2024
  • ダウントンアビーからシャドーイングとロールプレイ方式で学ぶイギリス英語のレッスン。
    グランサム伯爵の長女メアリーと伯爵のタイトルを相続することになったマシューが、お母さんのMrs. クローリーとダウントンアビーのコッテージ、クローリーハウスに到着するシーンから、上流なイギリス英語を学ぶと同時に、第一次世界大戦前のイギリスの社会背景と階級の違いによる、人間関係、マナー、言い回しなどについて学んでいきます。
    02:54 ドラマスタート
    06:56 説明
    日本語訳
    ド:マダム、クローリハウスに到着いたしました。
    マ:良い事なのか悪いのか。
      なぜ断れなかったのか未だにわからない。 
    母:断れるたぐいの事ではないの。
      あなたは、伯爵になり、それを相続する。
      その後でなら、返事をするのは勝手よ。
    マ:何か用?
    モ:執事と従者を務めるモールズリーです。 
    マ:すまないが。。
    母:では、自己紹介をしましょう。
      私は、クローリー夫人
      こちらは、息子のマシュー クローリーよ。
    母:まあ、エレン、思っていた以上のできよ。
      よくやってくれたわ。
    エ:恐れ入ります。
    モ:このお荷物は奥様のお部屋へ?
    母:ここで良いわ。
      それで、使用人は、あなたお一人なの。
    モ:ベストいう地元の娘がメイドと厨房のお手伝いをします。
    マ:どうかしているよ。
    母:ありがとうモールズリー
      お茶を頂けるかしら。
    モ:承知しました。
    マ:今すぐ消えてもらおう。
    母:なぜ?
    モ:いざとなれば、僕らには、執事も従者も必要ないよ。
      コックとメイドだけいれば問題なかった。
      彼らは、僕らを変えようと思っている。
    母:彼らは、私たちが貴族の作法を知らないと思っているの。
      だから良い。  私は、やっぱりそうだったとは、思わせたくない。
    マ:僕は、僕のままでいたいんだ。  自分を失ったら何も出来なくなる。
      それから、回りが変な気を起こす前にいっっておくけれど、妻は自分で選ぶよ。
    母:それはいったいどういうこと?
    マ:つまり僕が独身だと知ったら、娘の1人を押し付けてくるに決ってるてことさ。
    モ:メアリー様がお越しです。
    メ:お邪魔ではなかったかしら。
    母:メアリーさま。
    メ:ただのメアリーで結構です。
      母からあなた方をディナーに招待するように言いつかりましたの。
      お疲れでなければですが。
    母:喜んで伺います。
    メ:では、8時に。
    母:お茶をご一緒しませんか。
    メ:ご遠慮します。
      お忙しいでしょうし、押し入りたくはありませんの。
    メ:リンチ、サウスロッジを抜けて行きましょう。
    リ:はい。 わかりました。
    マ:あの、誤解しないでください。
      冗談なんです。
    メ:そううでしょうとも。
      何から何まで冗談にしか思えませんわ。
    ダウントンアビーオフィシャルHP 日本語サマリー
    downtonabbey-tv...
    #シャドーイングとロールプレイで学ぶイギリス英語 #イギリス英語 #シャドーイング

КОМЕНТАРІ •