【日英字幕&解説付き】海外ドラマ「フレンズ」で英会話!Study English with FRIENDS

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 68

  • @friends_eikaiwa_cafe
    @friends_eikaiwa_cafe  10 місяців тому +19

    ご視聴ありがとうございます!
    この動画を見た方は、勉強した印としてコメント欄に是非スタンプ(好きな絵文字)を押してください〜😮✅❤

  • @速水-l4g
    @速水-l4g 2 місяці тому +1

    I’ll stick with this channel🎉

  • @ゆみこ-e2d
    @ゆみこ-e2d 3 місяці тому +1

    I always enjoy this video😊
    Tanks a lot

  • @KittyCosumi
    @KittyCosumi 9 місяців тому +5

    復活したんですね!良かったです!Joeyの I guess there's a few things you don't get from book learning の台詞が好き。確かにいくら本を読んでもJoeyの今の状態を見て、1200ドル持ってるか持ってないのか分からなければ意味がない😂Joeyは賢い Joey has a good point.

  • @くま-d8b
    @くま-d8b 10 місяців тому +3

    🎉 patio furniture に笑ってしまいました😂

  • @kogpt-dash
    @kogpt-dash 5 місяців тому

    いつもありがとうございます!!
    ジョーイの面白さが詰まってる😂

  • @Kary-h6p
    @Kary-h6p 9 місяців тому

    いつもどうなっているかな....と気になっていたので、また視聴できるようになって本当にうれしいです!
    これからも引き続き英語の勉強に視聴させていただきます😊
    応援しています!

  • @くま-d8b
    @くま-d8b 9 місяців тому

    わー!動画見れるようになってる。ナナ店長、がんばってくれてどうもありがとうございます😭これからも応援しています。

  • @gokino5305
    @gokino5305 10 місяців тому +1

    いつも楽しく勉強させて頂いてます😭
    とても勉強になります!!!!!

  • @eigobeginner
    @eigobeginner 10 місяців тому

    こちらの動画ありがとうございます。

  • @おむらいす-r4n
    @おむらいす-r4n 10 місяців тому

    丁寧な内容で毎回勉強になります。ありがとうございます。😊

  • @kimni-
    @kimni- 10 місяців тому +1

    ほんとわかりやすい

  • @Cherie-v4v
    @Cherie-v4v 4 місяці тому

    This bad guy はJoeyのことかと思いました。百科事典のことなんですね。難しい。。ありがとうございます。❤

  • @図書浩
    @図書浩 10 місяців тому +1

    今回のキーフレーズはすごく比喩的な表現ですね。たぶん普通は “ I understand ” や “ I got it ” と言えるんでしょうけど。日本語に例えたら「腑に落ちた」に相当するのかな。
    それと本を選ぶシーンでジョーイがⅤを選択しましたが、今回の動画は “ B ” と “ V ” の発音の違いの確認もできますね。✌

  • @絵美-h1r
    @絵美-h1r 9 місяців тому

    work out to
    what can you swing
    zero down
    movie stub
    get the picture
    stick with🎉最高に楽しいです❤

  • @Junkun-kusokawaii
    @Junkun-kusokawaii 8 місяців тому +1

    なんでthese must be Chandler’s pants.がthese なのかなって思ったけど、そもそもpantsが複数形だからなんだなって観ながら気づいた。
    あとpants が複数形の理由を調べたり、学ぶきっかけになって楽しかった。英語って面白い😊(あとジョーイかわいい)

  • @双葉-d2p
    @双葉-d2p 10 місяців тому +1

    生きた英語が学べてありがたいです😊

  • @papez-p
    @papez-p 4 місяці тому +1

    😊

  • @aouni-x9f
    @aouni-x9f 10 місяців тому

    わかりやすい!

  • @さいこうマサ-u2g
    @さいこうマサ-u2g Місяць тому

    😊😊😊

  • @ken_surf
    @ken_surf Місяць тому

  • @sotanakajima7969
    @sotanakajima7969 10 місяців тому +1

    Heart❤

  • @佐藤祐一-t9j
    @佐藤祐一-t9j 2 місяці тому

    🎉

  • @腰痛パパ
    @腰痛パパ 8 місяців тому

    復活してる!🎉
    嬉しい!^_^

  • @junmurakawa524
    @junmurakawa524 7 місяців тому +1

    セールスマン役の人はパン・アンド・テラーというアメリカで有名なマジシャンのペンです。 彼らは自分自身の番組を持っていて、5年ぐらい前まで「fool us]
    という番組でほすとをしていましt。あ

    • @friends_eikaiwa_cafe
      @friends_eikaiwa_cafe  7 місяців тому

      そうなんですね!全く知らなかったです〜〜!!こういう情報もフレンズオタクとしてはたまらないです😊ありがとうございます!

  • @watanabetad
    @watanabetad 6 місяців тому

    アメリカのセールスマンの売り込み方ってこんな感じかあ、と興味深く見てました。(これがスタンダードなセールスマンかどうかはわかりませんが)
    What can you swing ? って表現なんですが、これ、セールスマンの方から ’ いろいろオプションありますよ!’ とか ’ 分割も可ですよ!’ ってニュアンスで I can swing for you ! って言い方はありですか?

  • @basstone946
    @basstone946 5 місяців тому

    😍

  • @yukisama20xx
    @yukisama20xx 9 місяців тому +1

    やった!!復活した!!!!・:*+.\(( °ω° ))/.:+

  • @omu_omuomu
    @omu_omuomu 10 місяців тому +1

    an army man
    がオムニマン(というアメリカのスーパーヒーローアニメ)に聞こえました笑

  • @G.G.ChannelHiroshi
    @G.G.ChannelHiroshi 4 місяці тому +1

    チャプター割がズレてる❓

  • @トンパペ
    @トンパペ 5 місяців тому

    😁

  • @hiroshi9865
    @hiroshi9865 10 місяців тому

    質問です。
    「stick with ~」は「stick to ~」でも同じ使い方はできますか。

    • @friends_eikaiwa_cafe
      @friends_eikaiwa_cafe  10 місяців тому +2

      質問ありがとうございます!どっちもほぼ同じですが、ニュアンスに若干の違いがあって、「stick to」は「規則、計画、ルーティーンなどに固執する」という意味合いが強いです。

  • @キューちん-o9p
    @キューちん-o9p 2 місяці тому

    1:40
    13:32

  • @KeikoLove8385
    @KeikoLove8385 10 місяців тому

    😄

  • @MiaJP1689
    @MiaJP1689 8 місяців тому

    🥰

  • @寛大マコト
    @寛大マコト 10 місяців тому +2

    😆

  • @天空-q7j
    @天空-q7j 8 місяців тому

    🐿️

  • @ibanez0009
    @ibanez0009 10 місяців тому +4

    昔は読まない百科事典が本棚に鎮座してるのをよく見かけたなぁ😅

  • @八木絢
    @八木絢 8 місяців тому

    What do you say
    Work out to
    middle of the day
    Zero down
    movie stub
    get a picture
    stick with
    turn out

    • @八木絢
      @八木絢 8 місяців тому

      What will it be?

  • @knkn9852
    @knkn9852 6 місяців тому +1

    常にget THE pictureじゃないですか?

    • @friends_eikaiwa_cafe
      @friends_eikaiwa_cafe  6 місяців тому +1

      はい、おっしゃる通り、theの方がよく使われますが、aの場合もあるかと思います。
      例: Can you get a picture of what the project will look like when it's finished?

  • @EZO_show
    @EZO_show 4 місяці тому

    🫶🏽
    13:34

  • @feinfo7978
    @feinfo7978 8 місяців тому

    ❤😊❤

  • @隆雄塩入
    @隆雄塩入 6 місяців тому

    😅

  • @なんなんなん-n9y
    @なんなんなん-n9y 5 місяців тому

    🐳🐬

  • @mafukuzato
    @mafukuzato 3 місяці тому

  • @miketube1970
    @miketube1970 10 місяців тому +3

    😊

  • @massivelight
    @massivelight 8 місяців тому

    🎉

  • @user-kj5bq3xc3l
    @user-kj5bq3xc3l 4 місяці тому

  • @MO-uu5rb
    @MO-uu5rb 10 місяців тому

    😄

  • @sattyleonald8829
    @sattyleonald8829 23 дні тому

  • @hptp39takeyama
    @hptp39takeyama 2 дні тому

    😊

  • @MitsuharuYoshida
    @MitsuharuYoshida Місяць тому

    😊

  • @keiko6085
    @keiko6085 10 місяців тому +1

    😊

  • @ozarock1127
    @ozarock1127 6 місяців тому

    😊

  • @鈴木あゆみ-n9x
    @鈴木あゆみ-n9x 8 місяців тому

    😊

  • @とまと-m3c5p
    @とまと-m3c5p 8 місяців тому

    😊

  • @ijk2140
    @ijk2140 10 місяців тому

    😊

  • @seiy0111
    @seiy0111 10 місяців тому

    😊

  • @YY-wn6cd
    @YY-wn6cd 7 місяців тому

  • @yo-guru9710
    @yo-guru9710 7 місяців тому

  • @6198hermity
    @6198hermity 10 місяців тому

    🎉

  • @よし-t7n
    @よし-t7n 5 місяців тому

  • @Kamereonix
    @Kamereonix 3 місяці тому