PREPOSICIÓN OFF en INGLÉS

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 сер 2024

КОМЕНТАРІ • 43

  • @marthazarante104
    @marthazarante104 6 місяців тому

    EXCELENTE VIDEO. ERES UN EXCELENTE PROFESOR. GRACIAS.

  • @sandrabarriosventura3128
    @sandrabarriosventura3128 5 місяців тому

    You are an excellent teacher!

  • @juancarlosmarquina7202
    @juancarlosmarquina7202 6 місяців тому +1

    Excelente profesor

  • @jordicarnesubiranas3922
    @jordicarnesubiranas3922 8 місяців тому

    Un vídeo molt interessant i clar. Felicitats

  • @yimifabiang.7112
    @yimifabiang.7112 9 місяців тому +3

    Recien empiezo a ver tus videos amigo y tremendas joyas,muchss gracias por tu tiempo,saludos desde Colombia

  • @jakeObryan283
    @jakeObryan283 2 місяці тому

    I loved this lesson, ❤

  • @unplandivino
    @unplandivino 4 місяці тому

    Y el vídeo de ON también está muy bien! Y el de IN!
    Parece que todo esto de OFF se interpreta bien a ratos con "separarse de su función".
    Con el 8, el de no gustar, tiene sentido simple:
    I'm OFF coffee...
    sentido en plan de que yo , y el café, estamos separados por un OFF,
    la barrera del OFF...
    I feel like "separated" from coffee...
    Y poniéndonos más estupendos...:
    si pensamos que algo es OFF para nosotros, es que se separa de ser funcional, deja de ser funcional para nosotros...
    y si lo tomáramos, nos separaría de (ser) nosotros mismos...
    Eso ya no nos gusta, no nos "va"... y es como que en parte nos "apaga", en cierto sentido.
    ____
    Un invento raro:
    The black whites off colors.
    ___
    Vamos!! ¡¡ todos a conquistar todos los frasales por ciencia infusa !!!
    We should rub the fear off our souls!!
    We are off to wisdom !
    We are going to grasp the ignorance off :)

  • @alejandragonzalez5401
    @alejandragonzalez5401 2 роки тому +6

    Madre mía qué vídeo más intenso e interesante, tendré que verlo muchas veces para aprender cada uso de off, gracias me ha gustado mucho

  • @imtamorales6234
    @imtamorales6234 Рік тому +1

    gracias a usted por fin entendí como funcionas esta preposición se lo agradezco mucho espero con ansia cada video para seguir aprendiendo siga asi por que nos ayuda a muchos de nosotros a mejorar las habilidades del idioma Dios le bendiga

  • @nicolaspalacio5523
    @nicolaspalacio5523 7 місяців тому

    You are amazing man

  • @MundoZ6272
    @MundoZ6272 Рік тому +1

    Que buena explicación me ha quedado muy claro muchas gracias

  • @claudiareyes3726
    @claudiareyes3726 5 місяців тому +1

    Soy Mexicana y la traducción de Take= Coger me quede en shock, me acordé del video donde entrevistan a Enzo de la sociedad de la nieve, que le preguntan, Como es una cogida en España? jaja Aun asi, Excelente video, tienes una nueva suscriptora y seguire viendo tus videos para aprender ingles.

    • @theenglishspotlight3886
      @theenglishspotlight3886  5 місяців тому

      Lo sé Claudia. Muchas veces cuando tengo que traducir ''take'' al español de España, dudo de como traducirlo, ya que yo sé que en España todos los seguidores que tengo esperan que diga ''coger'' pero al mismo momento sé que tengo seguidores de otros países que cuando escuchen esa palabra es otro significado, y dudo en qué decir jaja.

  • @cesar9456
    @cesar9456 2 роки тому +3

    Tienes todo mi respeto

  • @juancarlosmarquina7202
    @juancarlosmarquina7202 6 місяців тому +1

    Excelente video

  • @andreshernandocerquerameji2148

    Such a great explanation about off...now learning them by heart.

  • @kioscovirtual7889
    @kioscovirtual7889 Рік тому

    Super he aprendido mas ingles , con este chaval que en años en el instituto

  • @meydyh2824
    @meydyh2824 Рік тому +1

    Teacher please explique tambien el uso completo de la preposición out, se lo agradecería muchísimo!!🥺

  • @josegraffigna7387
    @josegraffigna7387 Рік тому +1

    Impresionante!

  • @marilu8763
    @marilu8763 2 роки тому +1

    Gracias por la explicación clara de los usos de los verbos,asimile mejor.👌👌

  • @evelynperez9960
    @evelynperez9960 Рік тому +1

    Excelentes clases, gracias

  • @Ricardo-xg6gx
    @Ricardo-xg6gx 3 роки тому +4

    OMG!, I'm starting to understand that maybe in the near future I'll stop struggling with the phrasal verbs or this is a dream, if so, please don't wake me.

  • @antoniohidrogojimenez259
    @antoniohidrogojimenez259 Рік тому +1

    Usted es un crack.

  • @alexanderpena7419
    @alexanderpena7419 3 роки тому +3

    gracias por los videos, estan muuy bien

  • @sofiaortizportillo8159
    @sofiaortizportillo8159 Рік тому

    I have gone off sodas because they're so sweet!

  • @baltazaraviles3088
    @baltazaraviles3088 Рік тому +1

    I'm going to study English the boring off .

  • @jasongames412
    @jasongames412 11 місяців тому +1

    Maestro excelente explicación, tengo una duda, es normal que el traductor traduce de diferente manera por ejemplo " I am off pizza" que la traducción sería estoy fuera de pizza o traducciones que hice referente a este video y que no tiene sentido en el traductor, me pregunta es que si los nativos realmente entiende lo que realmente quiero decir? y el traductor lo traduce literalmente, no entiendo esa párte, saludos teacher.

    • @theenglishspotlight3886
      @theenglishspotlight3886  11 місяців тому +1

      El traductor muchas veces no sabe el sentido que le quieres dar a ''off'' y por lo tanto dice una de muchas traducciones que tiene off y no queda bien. El traductor no es fiable Jason, no hagas caso muchas veces de lo que dice.

    • @jasongames412
      @jasongames412 11 місяців тому

      @@theenglishspotlight3886 muchas gracias ya estaba un poco desesperado, estaba haciendo demasiadas oraciones y el traductor ningúna le tomo el sentido. Muchas gracias maestro.

  • @fernandozambrana9642
    @fernandozambrana9642 2 роки тому +1

    Buen video! sólo tuve problemas al encontrar ejemplos con "have gone off", no parece muy común la expresión

  • @gmcmigue1858
    @gmcmigue1858 Рік тому +2

    En español cual sería el significado de off y así este significado poder aplicarlo a todas las situaciones del uso de esta palabra?... saludos

  • @marcovirtual14
    @marcovirtual14 11 місяців тому +1

    Una pregunta, Teacher, o cualquiera de acá que sepa responderme que tiene que ver con el "Off". Hay un caso, sobre una canción llamada "Better off dead", y yo le traté de buscar la vuelta a ese Off basandome en todo lo que me explicó este profesor, pero no sé por qué "Off" está ahí en el título de la canción. ¿Alguien sabe por qué?
    De antemano, muchas gracias. n.n

    • @sebastianmonjeau8005
      @sebastianmonjeau8005 Місяць тому

      "I'm better off ... "es una expresion que quiere decir "estoy mucho mejor....." El titulo de la cancion en este caso seria estoy mucho mejor muerto/a. Se suele usar con adjetivos. Por ejemplo, "I'm better off alone". No le des importancia siempre a las generalidades de las reglas gramaticales, muchas veces hay excepciones a la regla.

  • @juancarlosfarfanguzman1609
    @juancarlosfarfanguzman1609 11 місяців тому

    Uno viene tranquilo pensando que con «turn off» ya domina el «off», y sale agradablemente trastornado con todo este revuelo. 😄😁

  • @kioscovirtual7889
    @kioscovirtual7889 Рік тому

    Entendia muchos significados mas ,no sabia las razones a profundidad.

  • @dollestciantast8653
    @dollestciantast8653 3 роки тому +1

    si quiero decir "el/ella le perdio el gusto a los dulces" .tengo que decir "he/she HAVE gone off sweets".¿debo decirlo con have o has?.No me quedo claro si la estructura es HAVE GONE OFF sin cambios por el sujeto.