El poderoso cuento estadounidense

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 сер 2024
  • Geroge Steiner ecribió: “El lenguaje lo permite todo. Es algo espantoso en lo que no solemos reparar: se puede decir de todo, nada nos ahoga, nada corta nuestra respiración cuando decimos algo monstruoso. El lenguaje es infinitamente servil y no tiene -a eso se debe el misterio- límites éticos.” Steiner entendió el poder de la palabra, de la narrativa y de la cultura. Dedicaremos esta emisión al poderosos cuento estadounidense, no todo es Trump en Estados Unidos, no lo olviden. El cuento es una pieza breve y poderosa de texturas narrativas y temas diversos. Quédese acá un rato hablaremos de Poe, Hemingway, Faulkner, Carver, Malamud, Les recuerdo que fue Adolfo Bioy Casares quien escribió que leer era la otra aventura y que la primera era probablemente la vida misma. Estamos pues en La otra aventura.
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 20

  • @EddieMartson
    @EddieMartson 2 роки тому +2

    Tan hermosos capítulos, siempre prodigiosos.

  • @sansaron108
    @sansaron108 4 роки тому +4

    26 min. que se me estan convirtiendo en horas y horas de lectura, solamente para estar en sintonía con esté episodio , así de complejo así de grande es el conocimiento aquí otorgado por el maestro Peréz Gay...

  • @Demoonhh
    @Demoonhh 4 роки тому +4

    Ya hace cinco años que los veo, gracias por darme tantas aventuras.

  • @mauricioquaglia8510
    @mauricioquaglia8510 4 роки тому +5

    Muy bueno, como siempre. Me gustaría escuchar a Rafael Pérez Gay dialogando con los conductores de "La última página", un programa de youtube sobre libros que vale la pena.

  • @3viewsportAdrenalinaalmaximo
    @3viewsportAdrenalinaalmaximo 4 роки тому +2

    Excelente programa. Sin desperdicio.

  • @gabrielsunico
    @gabrielsunico 4 роки тому +1

    Muy interesante tu canal Rafael. Te descubrí en esta cuarentena. Desde Argentina te mando un abrazo fraternal. Muy importante lo que hacés para difundir la literatura. Cuando pueda viajar a tu país pasaré a visitarte. saludos.

  • @marthawika7722
    @marthawika7722 4 роки тому +1

    Felicidades Rafa no olviden subir los programas

  • @familiaverde8934
    @familiaverde8934 4 роки тому +2

    Eres genial y un maestro... ojalá tuvieras más subscrito res

  • @diegoh1869
    @diegoh1869 4 роки тому

    Es una delicia su programa - su voz es envolvente - felicidades señor Rafael

  • @rockdegarage41
    @rockdegarage41 4 роки тому +3

    Pues yo digo que la traducción de Cortázar sí es la mejor. La he comparado con otras traducciones y no son malas, pero la de Cortázar es más aproximada y fidedigna a Poe.

  • @paulogoncalves9289
    @paulogoncalves9289 Рік тому

    Uma rosa para Emily. Imenso conto de W.F.

  • @remenberminame9132
    @remenberminame9132 4 роки тому

    No creo que la mejor traducción de los cuentos de Poe sea la de Cortázar. Cortázar era buen escritor pero no por eso tendría que ser buen traductor. Saludos. Y a mí me gustan mucho los cuentos de Carson Mcullers.

  • @elizbeer
    @elizbeer 4 роки тому

    Acabo de leer Asesinato y creo que las cosas no han cambiado mucho.

  • @hernandiaz2541
    @hernandiaz2541 4 роки тому +2

    Raymond Carver no se suicidó; murió de cáncer.

  • @camilocosta2594
    @camilocosta2594 3 роки тому

    Up

  • @sansaron108
    @sansaron108 4 роки тому

    Les pido por favor que no me serruchen capitulos, tardan mucho en subirlos, han de faltar varios...

  • @jorgezarcorodriguez3122
    @jorgezarcorodriguez3122 3 роки тому

    Patricia Highsmith y sus narraciones cortas, como sus pequeños cuentos misoginos.