"Не люблю тех, кто прыгает по преподавателям", человек должен выбрать того, с кем ему будет комфортно учить (хоть язык, хоть что-либо другое), он платит за это деньги.
Не знаю почему, но исходит какая-то токсичность и занудность от спикера. К такому преподавателю я бы учиться не пошла, если честно. Хотя, безусловно, она крутая. Знать несколько языков это очень сильно развить свой мозг, научить его переключаться между грамматическими конструкциями, думать быстрее. А мозг-ленивая штука. Но изучение должно быть приятным, а не приравниваться к пытке. Даже грамматику учить можно с удовольствием, если подобрать подход к ученику. А вот слушая спикера, у меня возникло ощущение, что ученик должен под нее подстраиваться, потому что она профессионал.
Просто она много училась - и ее бесят те, кто имеет успех как преподаватель без насиженного геморроя. На мой взгляд она ценит количество лет, отсиженных в университетах, больше, чем опыт реального общения с носителями языка. Как ни крути, владение языком - это, прежде всего, умение общаться, а не количество дипломов. А преподаватель ценится своим умением кратко, понятно и структурировано преподнести материал. Новичку не нужно читать тексты на древнекитайском, но ему нужно максимально быстро понять структуру языка. На этом валится бОльшая часть очень образованных преподавателей. Но гораздо больше валятся на произношении. Так что все зависит от человека, а не от корочки.
Я изучаю японский, и что заметила, когда зашла в китайский - всё подозрительно легко, сложности вызывает только произношение 😢 А так она всё верно говорит, я во многом согласна, по-моему хороший спикер
Непонятно, каким образом учеба в вузе связана с правом преподавать. Выходят такие чуваки с hsk4 и сажают детей переводить тексты из Кондрашевского. Как сами учили, так и других учат. Зато вуз окончили Кстати, а вы сами только на курсах в Институте Конфуция учили. Непорядок =)
Мне ПОКА китайский на хрен не нужен. Но между делом, для удовольствия, изучаю по сотням источников. (Сотни и сотни сайтов, блогов, правда, 99% на английском: много самоучителей, учебников, пособий). ). Нахватался. А она, естественно, хочет бабла, потому и верещит, что, мол, без учителя - никуда. А практика - критерий истины. А фиг ли...
учила китайский с детства, получила образование переводчика в сфере проф. коммуникаций, сдала hsk 5, прожила год в Китае, но так и не победила социофобию, чтобы работать переводчиком или заниматься любой другой профессией, которая требует общения с людьми 😢😅
Такую чушь эта девушка несёт, в ближайшие 20-30 лет английской как был так и останется международным языком, при желании китайский реально самому выучить, легче если у вас друг китаец, который говорит на русском, поэтому всё зависит от человека
@@Kurt1991jorsen я сказал китайский не будет доминирующим языком международного общения, английский поэтому и международный, потому что его легче выучить
@@powerful-i8 все же английский международный, потому что США умно сыграли во время второй мировой и всем давали в долг денег и помогали европейские страны восстанавливать . Что-то Эсперанто не зашел всем, хотя задумывался как простой язык (как минимум для европейцев)
@@Kurt1991jorsen Весь цивилизованный мир и технологии являются Западными. Гораздо релевантнее изучать именно английский язык, поскольку именно Запад является и будет всегда гегемоном.
Согласна. У самих китайцев уже давно модно и престижно отдавать детей с малого возраста в дет.сады и школы, в которых англ. является основным предметом. Я закончила универ почти 20 лет назад - тогда еще с восторгом утверждали, что нужно учить китайский, а не английский. И что в итоге? Английский, конечно же, в итоге. Китайцы, с которыми мы сотрудничаем, говорят пекрасно как на русском, так и на англ.
Мотивирует спикер... пауза... не очень, что странно для преподавателя. С таким подходом, как доносит, солько совсем отбитые решат учить что-либо))) Понятно, что китайский - это сложно, но спикер подала это так, что еще и не интересно, сплошная зубрежка и страдание. Это же не так, может быть по-другому, уверена на 100%)
К сожалению, так говорят большинство очень образованных китаистов. Действительно, если послушать подкасты некоторых профессионалов, они чуть ли не прямым текстом говорят «вы в любом случае ничего не выучите».
Как понять, что человек пытается казаться хорошим, но это не так, на самом деле? Посмотрите, она не может удержать улыбку. Ее эмоции переходят в негатив сразу
девушка по русски безграмотно говорит, а собирается учить китайскому. "преподаватель по китайскому", как она сама выразилась, а не преподаватель китайского
А произношение-то не очень. Финали очень сильно подкачали. Но и в принципе звучит как произношение новичка. На ютубе достаточно даже русских преподавателей с хорошим произношением, чтобы сравнить. Конечно, полно преподавателей и с более худшим произношением.
Не согласна по поводу будущего за Китаем. Так и 20 лет назад говорили....и ничего почти не изменилось, особенно для европейцев. Как жили так и живём без китайского. Для России наверное изменений много, в Европе всем пофиг на китайский, а без английского действительно стыдно.
После её слов про то, что для того чтобы стать преподавателем китайского нужно для начала получить высшее образование (связанное с китайским языком) желание слушать дальше совсем отпало - в наше время все уже знают, что высшее образование - пустая трата времени - самостоятельно или на курсах можно научится значительно большему, гораздо быстрее и эффективнее
язык то выучить можно и без высшего, но образование будет неполным. вы не будете так хорошо понимать литературу, а вместе с ней и культуру и многое другое, что нельзя выучить с частным репетитором. говорю это как человек с образованием английского филолога. в университет я пришла с хорошими знаниями англа, но в культуру прониклась только там.
Конечно я не говорю о таких "специалистах". Я хочу сказать, что если бы у меня был выбор между преподователями китайского - один с дипломом китаиста, но без языкового сертификата, а второй с сертификатом HSK 5 или 6, но без диплома я бы 100% выбрал второго
@@liajial вы ведь впадаете в крайность. Есть отличные репетиторы, у которых нет такого образования, но есть прорва опыта и знаний, которые они подтвердили международным сертификатом, которые изучают язык годами. Ничего ведь нет абсолютного. Есть и дипломированные переводчики и педагоги, с которыми тяжело работать и которые совершенно не умеют работать с людьми, парадокс.
Ждала чтоб она показала / сказала что на китайском пишут с право в лево, а не как у остальных. А так хоть 3 слов на китайском сказала - это уже хоть что-то, учитывая что в этом интервью могла ещё большему с китайского научить
📌 Больше эксклюзивного контента в нашем сообществе в ВК: vk.com/zhiza_show
"Не люблю тех, кто прыгает по преподавателям", человек должен выбрать того, с кем ему будет комфортно учить (хоть язык, хоть что-либо другое), он платит за это деньги.
Не знаю почему, но исходит какая-то токсичность и занудность от спикера.
К такому преподавателю я бы учиться не пошла, если честно.
Хотя, безусловно, она крутая. Знать несколько языков это очень сильно развить свой мозг, научить его переключаться между грамматическими конструкциями, думать быстрее. А мозг-ленивая штука.
Но изучение должно быть приятным, а не приравниваться к пытке. Даже грамматику учить можно с удовольствием, если подобрать подход к ученику.
А вот слушая спикера, у меня возникло ощущение, что ученик должен под нее подстраиваться, потому что она профессионал.
Просто она много училась - и ее бесят те, кто имеет успех как преподаватель без насиженного геморроя.
На мой взгляд она ценит количество лет, отсиженных в университетах, больше, чем опыт реального общения с носителями языка. Как ни крути, владение языком - это, прежде всего, умение общаться, а не количество дипломов.
А преподаватель ценится своим умением кратко, понятно и структурировано преподнести материал. Новичку не нужно читать тексты на древнекитайском, но ему нужно максимально быстро понять структуру языка. На этом валится бОльшая часть очень образованных преподавателей. Но гораздо больше валятся на произношении. Так что все зависит от человека, а не от корочки.
Я как препод могу сказать, что от нее веет уверенной аурой, она мне нравится, интересная и грамотная коллега
Такое встречается у китаистов, постоянно интриги скандалы расслендования... по этому у меня мало друзей среди коллег но есть )))
@@chaikagirl так она по русски безграмотно говорит, поэтому и настороженность вызывает.
Ей надо в коллекторы идти, а не в учителя. Всё ей все должны.
😂😂😂
Думал она в конце скажет 多喝热水
Как преподаватель китайского скажу, что у спикера белое польтецо слишком блестит.
Очень хорошая и приятная девушкам
Спасибо за это интервью ❤
Я изучаю японский, и что заметила, когда зашла в китайский - всё подозрительно легко, сложности вызывает только произношение 😢
А так она всё верно говорит, я во многом согласна, по-моему хороший спикер
Так и есть. Китайский язык невозможно выучить за год, да и за всю жизнь тоже 😂 но надо стараться
Надо было спросить её как на китайском будет клубника и какое слово будет, если произнести его же, но с другой интонацией)) Кто в курсе, тот в курсе 😂
я не знал как на китайском будет клубника но мне достаточно было вбить ее в словарь и увидеть цао мей чтобы понять к чему вы клоните))
Скажите в чем смысл?
@@bandaKotaAngelovцао мей = совокупляться с сестрой/клубника
Зависит от интонации
Непонятно, каким образом учеба в вузе связана с правом преподавать. Выходят такие чуваки с hsk4 и сажают детей переводить тексты из Кондрашевского. Как сами учили, так и других учат. Зато вуз окончили
Кстати, а вы сами только на курсах в Институте Конфуция учили. Непорядок =)
谢谢你的释放! 我把这个问题看到了最后,现在我理想地说中文。
来我们学校学习~
Мне ПОКА китайский на хрен не нужен. Но между делом, для удовольствия, изучаю по сотням источников. (Сотни и сотни сайтов, блогов, правда, 99% на английском: много самоучителей, учебников, пособий). ). Нахватался. А она, естественно, хочет бабла, потому и верещит, что, мол, без учителя - никуда. А практика - критерий истины. А фиг ли...
я на днях сдала гос по китайскому и как же стало легко дышать
Поздравляю от души!
учила китайский с детства, получила образование переводчика в сфере проф. коммуникаций, сдала hsk 5, прожила год в Китае, но так и не победила социофобию, чтобы работать переводчиком или заниматься любой другой профессией, которая требует общения с людьми 😢😅
Не обязательно общаться с людьми работая переводчиком. Переводите тексты сидя дома за компом. Китайский сейчас востребован как никогда
Давно ЖИЗА так не прокалывалась со спикером 😢 Но, с другой стороны, коммерческие размещения есть коммерческие размещения...
Душнила какая
Такую чушь эта девушка несёт, в ближайшие 20-30 лет английской как был так и останется международным языком, при желании китайский реально самому выучить, легче если у вас друг китаец, который говорит на русском, поэтому всё зависит от человека
Девушка говорит, как нужно делать чтобы было профессионально. Вы хотите спорить, что китайского языка с каждым годом все больше?
@@Kurt1991jorsen я сказал китайский не будет доминирующим языком международного общения, английский поэтому и международный, потому что его легче выучить
@@powerful-i8 все же английский международный, потому что США умно сыграли во время второй мировой и всем давали в долг денег и помогали европейские страны восстанавливать .
Что-то Эсперанто не зашел всем, хотя задумывался как простой язык (как минимум для европейцев)
@@Kurt1991jorsen Весь цивилизованный мир и технологии являются Западными. Гораздо релевантнее изучать именно английский язык, поскольку именно Запад является и будет всегда гегемоном.
Согласна. У самих китайцев уже давно модно и престижно отдавать детей с малого возраста в дет.сады и школы, в которых англ. является основным предметом. Я закончила универ почти 20 лет назад - тогда еще с восторгом утверждали, что нужно учить китайский, а не английский. И что в итоге? Английский, конечно же, в итоге. Китайцы, с которыми мы сотрудничаем, говорят пекрасно как на русском, так и на англ.
Неприятная женщина какая-то
Она нормальная , умная , ее интересно слушать
Я вижу в комментах, что все такие неженки. Она как преподаватель очень грамотная! Я ей восхищаюсь.
Спасибо за актуальное интервью! 🏮
Мотивирует спикер... пауза... не очень, что странно для преподавателя. С таким подходом, как доносит, солько совсем отбитые решат учить что-либо))) Понятно, что китайский - это сложно, но спикер подала это так, что еще и не интересно, сплошная зубрежка и страдание. Это же не так, может быть по-другому, уверена на 100%)
К сожалению, так говорят большинство очень образованных китаистов. Действительно, если послушать подкасты некоторых профессионалов, они чуть ли не прямым текстом говорят «вы в любом случае ничего не выучите».
Юлия: вы китайский или любой язык за год не выучите.
Тем временем энциклоп: финский за месяц! Я вам шютка что ли?
👀
Как китайцы ведут себя за столом наверное она хотела сказать😂 (кто понял тот понял)
Некоторым спикерам перед интервью желательно бы фиксировать руки...
Не все китайцы говорят на путунхуа (
Ох, это антиреференс преподавателя языка...
Учи сынок китайский человеком станеш😂😂😂😂😂
спасибо за ГУФА
Спасибо. Было интересно. И преподаватель красавица.
"Подписывайся на канал" сказала почти правильно. 🥴
Как понять, что человек пытается казаться хорошим, но это не так, на самом деле?
Посмотрите, она не может удержать улыбку. Ее эмоции переходят в негатив сразу
девушка по русски безграмотно говорит, а собирается учить китайскому. "преподаватель по китайскому", как она сама выразилась, а не преподаватель китайского
А произношение-то не очень. Финали очень сильно подкачали. Но и в принципе звучит как произношение новичка.
На ютубе достаточно даже русских преподавателей с хорошим произношением, чтобы сравнить. Конечно, полно преподавателей и с более худшим произношением.
Тхамадэ би…..
У нее четкая хорошая дикция
Не согласна по поводу будущего за Китаем. Так и 20 лет назад говорили....и ничего почти не изменилось, особенно для европейцев. Как жили так и живём без китайского. Для России наверное изменений много, в Европе всем пофиг на китайский, а без английского действительно стыдно.
Можно быть ксенофобом и не быть расистом! 😅
Сесе мать
После её слов про то, что для того чтобы стать преподавателем китайского нужно для начала получить высшее образование (связанное с китайским языком) желание слушать дальше совсем отпало - в наше время все уже знают, что высшее образование - пустая трата времени - самостоятельно или на курсах можно научится значительно большему, гораздо быстрее и эффективнее
язык то выучить можно и без высшего, но образование будет неполным. вы не будете так хорошо понимать литературу, а вместе с ней и культуру и многое другое, что нельзя выучить с частным репетитором. говорю это как человек с образованием английского филолога. в университет я пришла с хорошими знаниями англа, но в культуру прониклась только там.
Вы бы сами хотели учиться у преподавателя, который прошел курс «китайский за 3 недели"?
Более того она уточняет про квалификацию, а вау, там достаточно бумажек от диплома, подтверждения и постоянных повышений квалификаций и т.д.
Конечно я не говорю о таких "специалистах". Я хочу сказать, что если бы у меня был выбор между преподователями китайского - один с дипломом китаиста, но без языкового сертификата, а второй с сертификатом HSK 5 или 6, но без диплома я бы 100% выбрал второго
@@liajial вы ведь впадаете в крайность. Есть отличные репетиторы, у которых нет такого образования, но есть прорва опыта и знаний, которые они подтвердили международным сертификатом, которые изучают язык годами. Ничего ведь нет абсолютного. Есть и дипломированные переводчики и педагоги, с которыми тяжело работать и которые совершенно не умеют работать с людьми, парадокс.
урааааа
Ждала чтоб она показала / сказала что на китайском пишут с право в лево, а не как у остальных. А так хоть 3 слов на китайском сказала - это уже хоть что-то, учитывая что в этом интервью могла ещё большему с китайского научить
А чего вы ожидаете от китайского?😅 Они пишут так же как и мы слева направо, но раньше писали сверху вниз, сейчас редко, но тоже можно встретить такое
@@wolikann9904 , что я ждала от этого видео
С какой стати? Сами себе придумали что она там должна😂
@@KiraMyiamura , а длина видео? Я после его просмотра почувствовала что потратила своё время
ты с японским путаешь
Тайпин Тяньго
Что такое ,,говорение,,? Знаю ,,речь,, ,,проговаривание,, или девушка в русском слабей чем в китайском?
Слово "говорение" присутствует в словарях русского языка, можете взять в свой словарный запас.
Говорение - практика разговорного языка. Это слово употребляется не только в отношении изучения китайского , но и прочих языков