What you should know about the phrase "I feel" In Levantine Arabic

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 38

  • @drtreece36
    @drtreece36 3 місяці тому +1

    Thank you, you're a great instructor!! Very helpful!!

  • @zacknazarov1649
    @zacknazarov1649 3 місяці тому +1

    thank you so much for this enormously helpful video !!!!

  • @edschultz9551
    @edschultz9551 4 місяці тому +1

    مرحبا ابراهيم. شكرا على كل الفيديوهات الرائعة مؤخراً.

  • @ahmedrifayi8257
    @ahmedrifayi8257 3 місяці тому +1

    Thank you sir😊

  • @hosseinrostamzadeh
    @hosseinrostamzadeh 4 місяці тому +3

    Thank you so much for this really beautiful and encouraging video! I learned a really beautiful expression in this lesson! ( حاسس حالي) Not to mention so many useful and new adjectives that were presented in this video! How can I say: I feel like drunk? ( حاسس حالي سكرانه) ?

  • @safwaanraqeeb4554
    @safwaanraqeeb4554 3 місяці тому +1

    كتير حلو هالفيديو

  • @edschultz9551
    @edschultz9551 3 місяці тому +2

    هيدا درس إستثنائي. رح إتفرجه كم مرة.

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому

      @@edschultz9551 شكراً.
      أتفرج عليه
      A bit different that how we would say it in English- this verb comes with the proposition على

    • @edschultz9551
      @edschultz9551 3 місяці тому +1

      ما كنت متأكد اذا كتبت الرسالة بشكل صحيح. شكرا على الملاحظة.

  • @owllinux
    @owllinux 3 місяці тому +2

    Fantastic video as always. Can you explain what the difference is between all the different "can"s. Like mumkin beqdar fini etc. Very hard to know where to use each one? And is mumkin used as maybe also or is there a different word? Thanks 💪

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому +2

      @@owllinux mumkin- = is it possible and doesn’t get conjugated.
      Fini = can I or I can and I have covered it in the grammar and conjugation playlist (search for it).
      Beqder is a proper verb and gets conjugated as any tense (check conjugation playlist similar to fini).
      Thanks

    • @owllinux
      @owllinux 3 місяці тому

      @@ArabicClearlyLevantineArabic thanks but for what context do you use each one? Or is is up to me?

  • @user-vy7dm3dm4x
    @user-vy7dm3dm4x 3 місяці тому +1

    Hello and Thanks a lot for such a useful lesson
    If I want to ask someone or say: We feel you're not ok today, I have to say in this way: نحنا حاسين حالك مش منيح/منيحة اليوم؟

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому

      @@user-vy7dm3dm4x نحنا حاسين انك مش منيح اليوم
      Just add “that you” particle
      Thanks ☺️

    • @user-vy7dm3dm4x
      @user-vy7dm3dm4x 3 місяці тому

      Thank you
      I'll appreciate it if you make a video about the difference between تبعي،الي،عندي and some related words

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому

      @@user-vy7dm3dm4x There is a video, check/search the library

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому

      @@user-vy7dm3dm4x I have made a number of these tutorials, check and search the library within the channel

  • @dripbeetle
    @dripbeetle 3 місяці тому +1

    Great video!
    Quick question. Would I need to add a taamarbuta to مركز to make it feminine? Like in حاسة حالي مش مركزة?

  • @Nehmi
    @Nehmi 3 місяці тому +2

    Is this specifically Syrian?

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому +3

      @@Nehmi it can be used in all Levant area, its standard Levantine Arabic meaning it’s not slang for a specific country. Hope this helps

  • @tonyhakim-p4w
    @tonyhakim-p4w 3 місяці тому +1

    great lesson! one question i have is could i say حاسس انو رح يصير. im saying i feel its going to happen. do i need the حالي?

  • @burgiekoopman8967
    @burgiekoopman8967 3 місяці тому

    Part of the video is unfort😮unate without voice 4.00 till 13.00

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому +1

      Just listened to and there is sound. Refresh your browser and try again. Thanks

    • @burgiekoopman8967
      @burgiekoopman8967 3 місяці тому +1

      @@ArabicClearlyLevantineArabic Great advice as allways😘

  • @TWDFX
    @TWDFX 3 місяці тому +1

    I might have misunderstood, but at 11:46, when you wrote 'I felt like I couldn’t' as 'Hases hali mish qader,' you kept it in the active participle form. Earlier, you mentioned that when using the active participle to express the past, we should include 'kunt' to indicate it's in the past tense. I got a bit confused. I understand you said most students people get confused with this , but for me i was thinking wouldn’t it be easier to always use 'kunt' before the active participle? Rather than conjugating for past/future tense because i am horrible at that. That way, I would only need to memorise the active participle form and remember to add 'kunt/kuntey/kuntu' to express the past. Am i thinking about this completely wrong? May Allah bless you ustaad

    • @ArabicClearlyLevantineArabic
      @ArabicClearlyLevantineArabic  3 місяці тому +1

      @@TWDFX you can certainly use the verb to be and my sentence/ translation based on the meaning I gave so it can be done similarly as you mentioned 😊