Oduvek bilo a i danas! Ne veruj ni jednoj ženi, uvek će te izdati, kakve prijateljice, kakve rodjake, to je sve ljubomorno i nikada ne znaš koja će ti podmetnuti nogu! Evo prave slike, odlično režirano, šta su žene spremne da urade, da izdaju, da te unište,ovo jeste serija, po zamisli režisera, ali prava stvarnost je i danas prisutna. Žena je ženi zver!!!!
Nazalost zena je kroz vjekove zlostavljana od strane muskaraca da bi opstala uvjek je jaca pobjedjivala a slabije su stradavale naravno u seriji je slika zene robinje ona nije dosla dobrovoljno u zemlju sa drugacijom kulturom za nju nepoznatu trpi teror koji bi rijetko koja tako mlada djevojcica podnijela
@@almabisevac6720 Sultan nije bio oženjen, tek je kasnije oženio Hurem. Ako misliš na Mahidevran, ona nije bila njegova žena nego je bila njegova konkubina kao i sve ostale devojke iz harema.
@@almabisevac6720 nije Problem za Vas sta se desava u seriji,za Vas je draga Alma Problem Vas privatni zivot (ozenjen muskarac I druga zena).Čemu takav komentar za Hurrem.Radi se o Sulejmanu koji je mogao imati koliko je zeleo žena
Niko ne komentarise reakciju Gulnihal kad je cula da je Hurem trudna? Puca od zavisti i ljubomore, i brze bolje otisla kod Zumbula da postane Muslimanka. Zasto? Pa da ide Sultanu i da rodi dete😂 Ovo ne shvatamo kad se gleda prvi i drugi put, ali vec 12. svaki detalj se zapazi😂 Gazi Hurem sve redom!🎉
Prevod savršeno odrađen, kao da smo svi iz Turske pa ste u stilu, zašto bi smo stavili prevod kada i onako ga svi znaju. Zaista svaka vam čast pola serije nisam razumio, sad moram tražiti sajt ili kanal gdje ima prevod, ali kompletne serije i gdje prevod nije kao da je neko lupao glavom od tastaturu dok je radio prevod. Sramota
Ovaj prijevod je mackopis😕😁.Nismo se svi rodili u Turskoj,pa da razumijemo da mi je znat tko se krije iza ovoga?Valjda ga treba u skolu poslat da ga netko nauci pisat normalna slova..😉
Šta su joj sve gadure radile,čudo da je ostala prisebna. To što je kasnije bila zbilja loša,sve je imalo razloge,svi su se urotili protiv nje čim su je odveli sultanu. Prvo je silom odvedu,sile da bude sultanova priležnica,a onda im ne paše kad je to postala. Naravno da želi biti sultanija,kad je već u tom paklu.
Na 21:40 je usao "crv sumnje" u Sulejmana, i za to nije kriva Hurem nego Ibrahim. Da je iskreno bio odan, on bi priznao Gospodaru, pa i da mu leti glava. Kada si odan, ne radis nista iza ledja i ne krijes nista.
Mahidevran...takvim ponašanjem si sama sebi rupu kopala...polako, a sigurno dok nisi u nju sama upala! Sve što ti se desilo, sama si sebi napravila bolesnom ljubomorom na Hurem! Nije ti Hurem bila kriva, već Sulejman koji se zaljubio u nju...
Jadan suljo nesmije da se zaljubi da se 200 zena ostalih nebi podivljalo strasno nije ni njemu bilo lako sad mu je voljena svacija vreca za udaranje stvarno je bila hrabra
Posle ovih vestica sta su joj sve radile kakva je trebala da bude Hurem??Po odavno bi on nju uklonili da nije se borila za svoj zivot!!I neka im je sve vratila!!Mrzele su je od pocetka
Gledam seriju već 6. put, više cak ni ne gledam prijevod, naucila sam ga. Serija je baš zarazna, tek što sam završila sa zadnjom epizodom vraćam se na početak, kad je sve bilo ljepše.
@@milicljuba491 Sve je stvar izbora. Meni da je neko pobio porodicu na oči i da me oteo za robinju, sama bi sebi presudila. Svako ima drukcije shvatanje i to je ok.
Pola epizode je prevedeno pola nije. I ono sto je prevedeno je netacno. Meni to nije problem zato sto razumem ali vecina onih koji gledaju ne znaju nista da prevedu. Bolje da niste ni ppstavljali na youtube ovo je bukvalno sramota
Haseki Valide majka o živote k'o zna istoriju,ona je bila hatun majka valide a haseki sultana je lično Sulejman dao tu titulu zbog svoje ljubavi Hurem ona je bila haseki. Nisu bile sultanije nijedna od porodice bile su hatun. Valide majka da al titula Haseki je doneta zbog Hurem jer je Sulejman obožavao. Sve ostale su hatun tj slobodne žene su tako zvali.
A ti bi bila bolja? Kada ti neko uzima život, ti bi se smeškala? Da je ova Valide poslušala, Mahidevran bi ostala sa Sulejmanom i on ne bi ubio njeno dete
@@snezanakovacevic4632 O čemu ti pričaš zasto bi klela nekoga verujem u Boga i pravdu a da se dešava meni tako nešto nebi cmizdrila i klela već podignute glave se borila za svoje ako gubim isto tako bih podigla glavu i prihvatila da se čovek zaljubio u drugu ženu. A to što spominjete i Mustafu nije ga Hurem ubila ovo je serija odliku je doneo Sulejman zajedno sa divanom a i on je bio gospodar tako da je mogao milion žena da ima al oženio je onu koju zaista voli i ne vidim nista lose tu ljubav je to.
Pravi primer..varao jee sa tri pre i posle sklopljenog braka (i u seriji i u istoriji mu nije bila jedina) ubio rodjeno cedo zbog nje, zenu koja mu je bila prava i jedina voljena zena i nju je oterao zbog Aleksandre...i tako bas muskarac vredan divljenja😬
@@almahasanovic6248 pokusaj naci preko gugla preko raznih stranica ima ali mi je stvarno glupo na kanalu veličanstveno stoljeće bio je savršen prevod i sve epizode postavljene ali makar da je kanal imao Facebook stranicu pa da je tu bilo epizoda a ne ovako bolje da gledam bez prevoda
Zena koja igra Aleksandru retko ruzniju glumicu mozemo videti, zato Nur (Mahidevran) i zene koje igraju Valide Ajsu sultaniju i Gulnihal (Mariju) nemam reci za lepotu🥰🥰
@@ArciAlispahic iskreno nije, lepota se valjda gleda po tome sto vise ljudi misli da je neko najlepsi taj neko bude tako proglasen, a ne jer misli manjina.
Bravo za prevodioce, ovoliki fond reči sam i ja naučila gledajući seriju
Bolje receno Sulejman Velicanstveni BEZ PRIJEVODA, bolje otic na turski kanal ove serije svakako je isto
Hahahaha pa da,mada navikneš se,a i naučiš turki brzo🤣,i ovo što kao ima prevod jedva se može protumačiti🤣🤣😆😆
Vala,baš sada sam htela poslati slican komentar.😠🙂😠
Ajde vi prevodite epiode od preko sat ipo vreme da imate sve. A i vidi se suština iskreno ne vidim problem
@@lenagligorijevic6632 Ako već rade nešto neka rade kako treba. I ja sam se već navikla da ovako prevode i znam da većina misli isto
Dobro ljudi koji vam je..Dovoljno se razume+epizode su 1h30min I uopste nije lako prevesti svaku rec
Steta sto nije do kraja Hurem igrala ulogu ,Predivna je bila 🤩🤩🥰🥰🥰🥰
Oduvek bilo a i danas! Ne veruj ni jednoj ženi, uvek će te izdati, kakve prijateljice, kakve rodjake, to je sve ljubomorno i nikada ne znaš koja će ti podmetnuti nogu! Evo prave slike, odlično režirano, šta su žene spremne da urade, da izdaju, da te unište,ovo jeste serija, po zamisli režisera, ali prava stvarnost je i danas prisutna. Žena je ženi zver!!!!
Nazalost zena je kroz vjekove zlostavljana od strane muskaraca da bi opstala uvjek je jaca pobjedjivala a slabije su stradavale naravno u seriji je slika zene robinje ona nije dosla dobrovoljno u zemlju sa drugacijom kulturom za nju nepoznatu trpi teror koji bi rijetko koja tako mlada djevojcica podnijela
Zato i prolazimo tako
Hurem je imala veća m..da od mnogih muškaraca,vrijedna divljenja.
I kazu Hurem kriva nije na samom pocetku se trudila sa svima biti fina ali sta su joj sve radile ove vjestice morala se branit ..
Mnogo je fina ..Htela sa ozenjenim po svaku cenu
@@almabisevac6720 Sultan nije bio oženjen, tek je kasnije oženio Hurem. Ako misliš na Mahidevran, ona nije bila njegova žena nego je bila njegova konkubina kao i sve ostale devojke iz harema.
@@almabisevac6720 nije Problem za Vas sta se desava u seriji,za Vas je draga Alma Problem Vas privatni zivot (ozenjen muskarac I druga zena).Čemu takav komentar za Hurrem.Radi se o Sulejmanu koji je mogao imati koliko je zeleo žena
@@mirjanatomitz2230 nebitno privat zivote Ili Serija To je nemoral ,,koji nikad ne treba da se podrzava
@@almabisevac6720 to je bilo takvo vreme...
Niko ne komentarise reakciju Gulnihal kad je cula da je Hurem trudna? Puca od zavisti i ljubomore, i brze bolje otisla kod Zumbula da postane Muslimanka. Zasto? Pa da ide Sultanu i da rodi dete😂
Ovo ne shvatamo kad se gleda prvi i drugi put, ali vec 12. svaki detalj se zapazi😂
Gazi Hurem sve redom!🎉
Prevod savršeno odrađen, kao da smo svi iz Turske pa ste u stilu, zašto bi smo stavili prevod kada i onako ga svi znaju. Zaista svaka vam čast
pola serije nisam razumio, sad moram tražiti sajt ili kanal gdje ima prevod, ali kompletne serije i gdje prevod nije kao da je neko lupao glavom od tastaturu dok je radio prevod. Sramota
Ovaj prijevod je mackopis😕😁.Nismo se svi rodili u Turskoj,pa da razumijemo da mi je znat tko se krije iza ovoga?Valjda ga treba u skolu poslat da ga netko nauci pisat normalna slova..😉
Šta su joj sve gadure radile,čudo da je ostala prisebna. To što je kasnije bila zbilja loša,sve je imalo razloge,svi su se urotili protiv nje čim su je odveli sultanu. Prvo je silom odvedu,sile da bude sultanova priležnica,a onda im ne paše kad je to postala. Naravno da želi biti sultanija,kad je već u tom paklu.
I ti bi htjela turci dobro karaju a ne kao vasi
@@inan9260 Očito govorite iz iskustva,a vaše iskustvo nas ne zanima ni najmanje,mi govorimo isključivo o seriji.
@@IvanaSpajic100 probaj nemoj da zaljs mindju svoju
Slažem se
@@inan9260 koliko si jadan
Na 21:40 je usao "crv sumnje" u Sulejmana, i za to nije kriva Hurem nego Ibrahim. Da je iskreno bio odan, on bi priznao Gospodaru, pa i da mu leti glava. Kada si odan, ne radis nista iza ledja i ne krijes nista.
Treba da pise " Sulejman velicanstveni epizoda 5 bez prevoda"
AhahahhahhhH🤣🤣🤣🤣🤣🤣👏👏👏👏👏👏👏👏
😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣
Hvala na prevodu koji ne postoji🥰🥰🥰🥰😍😍😍😍😍😍😍😍😍💝😍😍😍😍😍😍😍😘😘😘😚😚😚🤩🥳🥳🥳🙂😇😋🥳😀🤔😋🥳😉
Znas li gdje mogu gledati sa prevodom? Neki sajt nesto?
@@ma.555 nema :( gledaj ovako nije tolko strasno
Ruskinja ih sve sredila, svaka joj čast!!!!!
Haha
Bas tako ja joj se divim
I onda se pitaju,kako moze biti tako zla, a zlo joj radili od kako je dosla u palatu.
Steta samo sto suljo tek na kraju kada stvarno je bude gubio shvati koliko je volio
Pouka ove epizode je: " Ko drugome jamu kopa sam u nju upada!" Bravo Hurrem!!!
Ko je ovo prevodio preveli ga na onaj svijet da Bog da 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 Oplakah
😂🤣😂🤣👍👌
Tako ga prevelo žednog preko vode.
Prije cu turski nauciti nego sto ovaj prijevod napise
😂😂😂😂😂,vala bas
Mahidevran...takvim ponašanjem si sama sebi rupu kopala...polako, a sigurno dok nisi u nju sama upala! Sve što ti se desilo, sama si sebi napravila bolesnom ljubomorom na Hurem! Nije ti Hurem bila kriva, već Sulejman koji se zaljubio u nju...
E vala ako si joj rekla 🤣
Nije ni Sulejman, ljubav je!
Jadan suljo nesmije da se zaljubi da se 200 zena ostalih nebi podivljalo strasno nije ni njemu bilo lako sad mu je voljena svacija vreca za udaranje stvarno je bila hrabra
Posle ovih vestica sta su joj sve radile kakva je trebala da bude Hurem??Po odavno bi on nju uklonili da nije se borila za svoj zivot!!I neka im je sve vratila!!Mrzele su je od pocetka
Hurem ljepotice, nedaj se zlotvorima, gaziiii redom kraljice❤
Gledam seriju već 6. put, više cak ni ne gledam prijevod, naucila sam ga. Serija je baš zarazna, tek što sam završila sa zadnjom epizodom vraćam se na početak, kad je sve bilo ljepše.
Puno ljepse🥺👑
Imaš sultan kosem, isto je dobra serija, prava.
@@jasminkakrijan9688 meni se nesvidja . To je moje misljenje
@@draganilic1153 meni je serija Kosem stvarno odlična, a sad svi smo različiti pa tako i misljenje, i to je uredu ako vam se ne sviđa,pozdrav👍
Ne gleda niko prevod jer ga nema 😂😂
Hurrem onakva onakva. Ona se trudila od početka ali oni je nisu prihvatili. Ok, razumem Mahidervan, ali valide , Ibrahima i sl. ne razumem.
Prekrasna meriem posebno ljep Halid Ergenc na koncu koncasvi glumci ljepi na svoj način hvala svima koji su omogućili da gledamo nešto tako predivno
bez tako
Meriem
Najbolja serija ikada!!
Toliko dobra serija odlični glumci ljepe glumice,glumci
Savršenstvo
Увек се враћам овој серији јер је заиста савршенство на свим пољима : све остале су према њој бледе...
bez toliko
SERIE SU LEPE I POUCNE A GLUMCI BOZANSTVENI SVAKA IM CAST🤴👸❤❤🍀🍀💯💯👍💫🌏
Prijevod je očaj!!!
Fali vam prijevoda jarane ja nisam nista skontala Allaha mi
Sva sreca pa sam gledala milion turskih serija pa razumijem o cemu se radi ovde bez prevoda
@@dragoslavnikolic1368 Wow, mediokritetu.
@@dragoslavnikolic1368 kakve to veze ima
@@dragoslavnikolic1368 ne bi. voli svoje postuj tudje. izjava ti je glupa do zla Allaha bolje ti je obrisi komentar 🥰
Sestro spominjes Allaha za ovakve gluposti.
Za sve koji se pitaju koju pesmu peva hurem, ukucajte hurrem lullaby
dok dešifrujem ova slova mogla sam dve serije odgledati😂
Jes vala 😂😂
Bukv
Boze kolike grudi ima ova Hurem, nisam znala da su u to vrijeme postojali silikoni
Zanimljivo kako su mogli ustanoviti ranu trudnocu
SRAM VAS BILO!
A PREVOD, GDE JE?
Sta su joj sve radili. Jel zna neko kako se zove ona tuzna ruska pesma dok je Hurrem dolazila, kad je bila u tamnici itd
Lullaby
Bila trudna pa nadosle
Neshvatljivo mi je da se žene pobise oko nekog ko im je svu porodicu pobio i njih tretira kao robinje😣
kakav je to izbor imala nije dosla sa koferom punim bikinija nego igraj igru pa jedno po jedno sredjuj
@@milicljuba491 Sve je stvar izbora. Meni da je neko pobio porodicu na oči i da me oteo za robinju, sama bi sebi presudila. Svako ima drukcije shvatanje i to je ok.
ona je bila jos jako mlada i ona je vapila za osvetom
@@milicljuba491 pa i nije sd bas nesto osvetila, kroz život se i njoj svasta radilo.
1:10:42 Kakav koznjak bokte😍😂
Sulejman bajker😂
Aj sto na nekim delovima nema prevoda,ali kako su to uvek najzanimljiviji delovi?????
Bukvalno daa
Pola epizode je prevedeno pola nije. I ono sto je prevedeno je netacno. Meni to nije problem zato sto razumem ali vecina onih koji gledaju ne znaju nista da prevedu. Bolje da niste ni ppstavljali na youtube ovo je bukvalno sramota
Sulejman Velinanstveni Epizoda 5 bez prijevoda
Prevodilac je ili na pauzi ili ima dijareju,isplatiti mu samo petinu honorara.
ja ne znam za vas ali ja sam lepo pustila google translate da poslusa epizodu i lepo prevede :)
Top,a kako to ide😄
Sara Toholj kako ste to napravili? Možete nam malo objasniti, hvala vam puno
Sara Toholj kako ste to uradili
ZIVO SRANJE PREVOD JE UZASAN
Haseki Valide majka o živote k'o zna istoriju,ona je bila hatun majka valide a haseki sultana je lično Sulejman dao tu titulu zbog svoje ljubavi Hurem ona je bila haseki. Nisu bile sultanije nijedna od porodice bile su hatun. Valide majka da al titula Haseki je doneta zbog Hurem jer je Sulejman obožavao. Sve ostale su hatun tj slobodne žene su tako zvali.
ovo je serija i pola ovoga nije tacno. smiri se
Nisu bile slobodne zene...morao ih je ono osobno osloboditi...sto nije nijednu osim hurem
Pozdrav sa Šabačke tvrdjave
Bravo za prevod
Serija odlicna
Ocajan prevod
Šteta što nema prikladnog prijevoda....
Oce li u sljedećim epizodama biti prevod ili je stalno ovako
Poslije Sulejmana maltene svaka majka princa ,cim sultan ode je htjela da skine sultana s prijestolja .
Bas su na samom pocetku bili losi prema hurrem sta su ovekivali da posle bude dobra posle svega oni su je i iskvarili.
Hurem
Aj sto nije prevedena neka rec, ali ovde maltene nista prevedeno nije. Nemojte ni raditi nesto ako ga ne radite do kraja kako valja. Uzas.
Ova Mahidervan samo kune i to je kroz celu seriju radila
A ti bi bila bolja? Kada ti neko uzima život, ti bi se smeškala? Da je ova Valide poslušala, Mahidevran bi ostala sa Sulejmanom i on ne bi ubio njeno dete
@@snezanakovacevic4632 O čemu ti pričaš zasto bi klela nekoga verujem u Boga i pravdu a da se dešava meni tako nešto nebi cmizdrila i klela već podignute glave se borila za svoje ako gubim isto tako bih podigla glavu i prihvatila da se čovek zaljubio u drugu ženu. A to što spominjete i Mustafu nije ga Hurem ubila ovo je serija odliku je doneo Sulejman zajedno sa divanom a i on je bio gospodar tako da je mogao milion žena da ima al oženio je onu koju zaista voli i ne vidim nista lose tu ljubav je to.
E ako ih je sve satrala, sta su joj koze radile
Ako već piše sa prevodom neka tako i bude cela epizoda
Ovde više nema prevoda nego što ima
kako se zove pjesma koju ce Hurrem pjevat Mehmetu i Mahidevran(na ljezonom rodnom jeziku)
Ukucaj hurrem lullaby
Zove se AjFoN FaJf
@@sarcevictara no huvaj no samsung samo ajfon fajv
Pola serije nema prevoda!
Bogami,ovo je nerazumljivo ne mozes normalno procitat,netko je nepismen ocito.Spavao u skoli kad se ucilo,ne moraju svi znat turski..
Hurem je legenda 🙆😁
Baš ljubav prava,Hurem iskreno voli Sultana,
hoće da skoći sprizora/terase,
jer su rekli da je udaju?
Da...cini li se i tebi da je Marij ljubomorna
Boze me oprosti kakav je ovo prevod da li ste vi ludi ljudi, kad vec kacite okacite normalno
sulejman je primjer kako muskarac treba do voli zenu.
Pravi primer..varao jee sa tri pre i posle sklopljenog braka (i u seriji i u istoriji mu nije bila jedina) ubio rodjeno cedo zbog nje, zenu koja mu je bila prava i jedina voljena zena i nju je oterao zbog Aleksandre...i tako bas muskarac vredan divljenja😬
Kur....ar😡😡😡
nije prvu kokubinu mahi on volio nego njegova mama a suljo je bio sadista nikog on nije volio a ni njega niko nije volio samo su ga se bojali
Prijevod nije savršen ali možemo uključiti logiku i sve ćemo razumjet veliko hvala za ovakav prijevod!!!
A sta bi da ga uopste nema?
Au nevalja prevod
Cao ima li neko link za ovu seriju ovdje prevoda uopste nema jarane ne znano mi Turski
Bilo je na kanalu veličanstveno stoljeće ali je kanal obrisn i sve epizode
@@LANA-sm1ic Boze sacuvaj budala. Trazila sam ja nigdje nema osim ovdje🤪 ovaj sto misli da znamo Turski. Trci trci pa malo prevoda
@@almahasanovic6248 pokusaj naci preko gugla preko raznih stranica ima ali mi je stvarno glupo na kanalu veličanstveno stoljeće bio je savršen prevod i sve epizode postavljene ali makar da je kanal imao Facebook stranicu pa da je tu bilo epizoda a ne ovako bolje da gledam bez prevoda
@@LANA-sm1ic Trazila sam nema Boga mi
@@almahasanovic6248 zao mi je pokusaj preko Facebooka zamoliti stranicu koja prevodi serije da pocme prevoditi seriju Sulejman Veličanstveni
Ova mahidevran je preplakala celu seriju
Sam plače kobila prava
Prevodite li sve kako treba
Hii može li mi neko reći kako se piše ono "možeš se povući" na turskom kako oni u seriji kažu? Molim vas❤️
Çekilebilirsin
Jel to za bivšeg dečka? 🤣🤣 Ja nemam pojma iskreno. Mada možeš da vidiš na google prevodiocu.
Kako bas najbitnije scene vi ne prevedoste
Nigar Kalfo i Hürrem i Marija jedine koje su pravedne ❤❤❤ A zumbul Aga ludjak ali mi je drag na kraju će i on biti na Hürrem strani ❤
Zašto nema prevoda????
Zašto ne prevedete epizode do kraja kako treba? Šteta. Gledanje u prazno. Pa zaključuj.
Jarane pola prevoda nema
Meryem💝Hurem
Odlicna serija
Zasto sultana ne smije biti s ibrahimom i kriju to?
Jednostavno Ibrahim je rob a sultane se udaju za plemstvo odnosno paše.
Ko razume engleski, gledajte na njihovom kanalu, ja sam nastavila tamo odlican je prevod od pocetka do kraja
Ili spanski, isto je vrh. A spanski perfektno znam. 😉
pa jel ti znas sta znaci rijec PREVOD??!
izvinte a de je tacno prevod
Prevod je fuj sreca pa znam turski ovo što prevodis bolje bi pocetnik prevodijo nego ti
Ili stavi prevod ili nemoj prevodit
Prevod je uzasan
Cemu onda " Sa prevodom" ?????
Nikad bolju seriju nisam gledala
Pola nema prevod
Ovde pola prevoda nema... 😒
Ovo je prevedno sa Google translate 😂😂😂
Kolko se ova gura u nju, moze i izgubit bebu🤪😵
@@dragoslavnikolic1368 pa gledas li ti seriju🤔😁
@@dragoslavnikolic1368 pa gledaj ponove 😊
@@dragoslavnikolic1368 misli na vidaricu što pregleda Hurem
Vau baš je lep baš je lep Aleksandra ali moram nešto da pitam ceo celu seriju
Ima li negde da se gleda ova serija ali sa prevodom...sta je ovo ???
Nema, pobrisane su svuda, gde je imao odličan prevod
A jel ova serija radjena po istini
Da..mada se uvek doda nesto kao i u svakoj seriji i filmu ali bazirano na istorijskim dogadjajima
Više je netačnih podataka nego tačnih.
Nije
Vrlo polovično.80 posto izvrnute činjenice
@@snjezanamarkov6976 polovicno i 80 % ?!?
Wtf, ili je jedno ili drugo
Ja ucim turski tako da kad nema prevoda razumijem sta pricaju al moram priznat prevod je stvarno slab
Hurem najlepsa
Niste najbitnije djelove previli.Pih,pokida mi živce
Zena koja igra Aleksandru retko ruzniju glumicu mozemo videti, zato Nur (Mahidevran) i zene koje igraju Valide Ajsu sultaniju i Gulnihal (Mariju) nemam reci za lepotu🥰🥰
Hurem najljepsa❤
@@ArciAlispahic iskreno nije, lepota se valjda gleda po tome sto vise ljudi misli da je neko najlepsi taj neko bude tako proglasen, a ne jer misli manjina.
Hurem = Kacica = Guza
Pravda za Hurem i za prevodioca
Ne mere s Baketom klikera 🤣
bolje bi moja nana prevela sto nema 4 razreda skole
😍🤩🤩😍😍😍😍👍🏻👍🏻👍🏻
🤩😘
Prevod je očajan