Heino - Tampico 1973
Вставка
- Опубліковано 13 вер 2024
- Heino - Tampico 1973
Ich war ein Tramp unter vielen Vagabunden
wir war'n zu Haus in Steppe und Prärie
wir war'n verraten, zerlumpt und zerschunden
doch der Tequilla, der fehlte uns nie.
Am Lagerfeuer da spielten Trompeten
wir waren frei, die Welt war gross und schön
wir hatten nie viele Dollars und Peseten
doch dafür hab'n wir so manches geseh'n.
Die Welt ist schön, es gibt so viel zu seh'n!
Die Caballeros tragen Sombreros in Tampico
die Senoritas, die tragen nie was, in Tampico.
Drum komm' ich wieder, ja immer wieder nach Tampico.
Nie schien die Sonne so heiss wie in Tampico
viva viva Mexico.
Nie schien die Sonne so heiss wie in Tampico
Tam-Tam-Tam-pi-co go.
Am Mississippi da gab es Piraten
bei denen machten wir drei Tage Rast.
Wir zahlten Whisky mit blanken Dukaten
wir war'n bei Bettlern und König'n zu Gast.
Wir waren frei, denn wir war'n Vagabunden.
Nur wer die Sehnsucht kennt, kann uns versteh'n.
Wir haben nie eine Heimat gefunden
doch dafür haben die Welt wir geseh'n.
Die Welt ist schön, es gibt so viel zu seh'n!
Die Caballeros tragen Sombreros in Tampico
die Senoritas, die tragen nie was, in Tampico.
Drum komm' ich wieder, ja immer wieder nach Tampico.
Nie schien die Sonne so heiss wie in Tampico
viva viva Mexico.
Nie schien die Sonne so heiss wie in Tampico
Tam-Tam-Tam-pi-co.
Die Caballeros tragen Sombreros in Tampico
die Senoritas, die tragen nie was, in Tampico.
Drum komm' ich wieder, ja immer wieder nach Tampico.
Nie schien die Sonne so heiss wie in Tampico
viva viva Mexico.
Ich bin erst wieder froh, reit' ich durch Tampico
Tam-Tam-Tam-pi-co
Tam-Tam-Tam-pi-co
Tam-Tam-Tam-pi-co, Olé!
Greetings From Tampico-México 🇲🇽🙋🏻♂️ The original City Of this song 💃🕺🙌🏻
Einfach ein guter Sänger. Und das heute noch.
Greetings from the city of Tampico Mexico, reason for this most beautiful song, thanks Heino, Viva Alemania!
Gracias, Claudio! Viva Mexico!
👍👍👍😍😍😍🇩🇪🇩🇪🇩🇪
Wunderschön, ein ❤️aus Argentinien.Heino Freddy Quinn, und Roy Black ❤️❤️❤️
Die Welt ist Schön!
Omg 😱 im from Tampico Tamaulipas méxico 🇲🇽...
Blud my family's from there, I've gone a few times with them...I've also been german
Großartig Danke Heino
Sehr schon!
J'adore ce chanteur, mon chanteur préféré.
Ich hoere das Lied sehr gerne
WOW!!.. as a Mexican myself I didn't know about this!!!???... Gracias!:-)
I was there long time ago, I drove from New York, all the way to Guatemala
Wir klatschen nicht nur, wir hauen auch auf'm Tisch... HEINOOOOO !!!
Endlich Deutsche MusikMein Onkel hörte immer Heino
Die Stimme ist zwar schön, aber die Gesangstechnick lässt zu wünschen übrig
Dein Onkel hat einen sehr guten Musikgeschmack.
sehr gut
❤❤❤❤❤❤❤❤
Gruß aus Oberschlesien
Danke
Richtig mexikanisch, einfach toll.😁🌹
Tja guter alter Heino, bin mit Dir unweigerlich groß geworden, LG Mona
I have a couple of his old Lps, one from 1974, 1967 and 1971
"Die Caballeros tragen Sombreros...
Die Senioritas tragen nie was..."
Haha
Aha die Senioritas laufen da also nackt rum :-D
@@ralfreinert8942 Nein, nein, sie tragen Niwas, aber ich weiß nicht, was das ist.😂
@@grauwolf1604 😂
Ojala
Mir gefallen nicht viele Lieder von Heino aber dieser Schlager ist einfach TOP
Viva Tampico viva mexico viva Alemania
In dem Jahr war ich 12 wurde 13 das ist 50Jahre her habe aber zu der Zeit Deep purple LED zeppelin und natürlich Sweet gehört und wenn deutsch dann Udo Lindenberg oder die aus Essen stammen de Juliane Werding Stephan H 63 Jahre inzwischen in Bottrop beheimatet NRW
The German Elvis!
HarryPotter87 yeah!
Stimmt
Elvis?😂😂😂 Hör dir mal George McCoy an, dann weisst du was ein deutscher Elvis ist
das ist ja wohl eher Ted Herold
Even equiped with a blue suede leisure suite!
Bitte die Lautstärke hier die db - Anzeige im roten Bereich laut einstellen, und noch'n Bier!
Por favor traduscan esta canción saludos desde mexico
Traducido con google pq me da hueva traducirlo a mano.
Yo era un vagabundo entre muchos vagabundos
Nos Sentiamos en casa entre las praderas y montañas
Nos traicionaron, nos hicieron pedazos y nos golpearon...
pero el tequila, nunca nos hizo falta.
Había trompetas tocando alrededor de la fogata
éramos libres, el mundo era grande y hermoso
nunca tuvimos muchos dólares y pesos
Pero hemos visto muchas cosas
El mundo es un lugar hermoso. Hay tanto que ver.
Los caballeros llevan sombreros en Tampico
las señoritas, nunca llevan nada en Tampico.
Por eso sigo volviendo a Tampico.
El sol nunca brilla tanto.
viva viva México.
El sol nunca brilló tanto como en Tampico
Tam-tam-tam-pi-co
En el río Mississippi había piratas
...donde nos detuvimos por tres días.
Pagamos el whisky con ducados blancos
De invitados con mendigos y reyes.
Éramos libres, porque éramos vagabundos
Sólo aquellos que conocen el anhelo pueden entendernos.
Nunca encontramos un hogar
Pero hemos visto el mundo
El mundo es hermoso, hay tanto que ver
Los caballeros llevan sombreros en Tampico
las señoritas, nunca llevan nada en Tampico.
Por eso sigo volviendo a Tampico.
El sol nunca brilla tanto.
viva viva México.
El sol nunca brilló tanto como en Tampico
Tam-tam-tam-pi-co.
Los caballeros llevan sombreros en Tampico
las señoritas, nunca llevan nada en Tampico.
Por eso sigo volviendo a Tampico.
El sol nunca brilla tanto.
viva viva México.
No seré feliz hasta que pase por Tampico.
Tam-tam-tam-pi-co
Tam-tam-tam-pi-co
¡Tam-tam-tam-pi-co, olé!
The consummate entertainer!!
HEINO for President of the Universe!
Hat jemand das Lied: Leise fällt der schnee auf die taiga!
Von Heino natürlich! Ich bezahle sehr gut.
Gruß Magnus aus Schleswig- Holstein
Heino ist México power jeje
Oh dear.
Das gooden hina!
!!!!!!!
Fajne
James Last at the back during the final seconds?
I think, it IS James Last!
@@grauwolf1604 At least, it is written there on the note stands.
I'm sure I've heard this same tune in the movie "Thelma and Louise", though only the theme between 0:20 and 0:50, as background music at a gas station close to the Mexican border where Thelma buys liquor and where they run into the character played by Brad Pitt.
I'd like to find the American version, if there is one
"La Adelita" is the mexican song. Not sure if there is an American version.
da war der heino im höhenflug
Ich frage nochmals: Was sind Niwas? (z.B.: 2:38)
@Paul Henrik So verstehe ich das auch.
La canción original es La adelita, bueno la musicalidad, pero con letra y arreglos para este cantante alemán. Jajajaja