Rodrigo Urquidi (ft.Ceci de la Cueva,Adam Sadwing,Anaís Loz y Danna) - Todo es danzar (from"Wicked")

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 18

  • @JohnPerez-x9c
    @JohnPerez-x9c  Місяць тому +25

    LETRA:
    [FIYERO, hablado]
    Entiendo, una vez más, la responsabilidad de corromper a mis compañeros recae en mí
    [FIYERO]
    El problema con la escuela es que te enseñan lo equivocado
    Lo sé, pues me expulsaron de un montón y entiendo hoy
    Que intentan que seas un letrado sensato
    ¿Por qué no hacerlo más grato?
    La vida es la tutora irreal, no te va a reprobar
    Todo es danzar, libres y leves
    Tal cual la nieve suave
    Tе desvelas porque piеnsas
    Hay que soltar sin razonarlo
    Todo es danzar, no te presiones
    Suelta tensiones como hago yo
    Nada importa, está bien lo que no importa
    Vivirás si tú bailas hoy
    Todo es danzar, y en esas vueltas
    Siempre conserva el busto
    No disfruta quien calcula
    Hay que arriesgar o no se triunfa
    Todo es danzar con ligereza
    De la tristeza hay que escapar
    Y las penas ya se alejan
    Cuando vas a bailar
    Vamos todos al club de Oztrellas
    Los veo al anochecer
    Y hasta el amanecer con la chica especial voy a bailar
    De aquí, haré en el club de Oztrellas, al fin ven a mí
    Disfrutemos la vida
    [TODOS]
    Todo es danzar entre Oztrellas
    [FIYERO]
    Pues polvo de estrellas seremos y adiós
    [TODOS]
    Nada importa, está bien lo que no importa
    [FIYERO, TODOS]
    Vivirás (Ah, ah)
    Vivirás
    Si tú bailas hoy
    [BOQ, hablando]
    Galinda, espero que reserve un baile para mí esta noche
    Estaré ahí esperándola toda la noche
    [GALINDA, hablado]
    Ay, qué lindo
    Pero, ¿sabes qué sería aún más lindo?
    [GALINDA]
    Es tan trágico verla así, no puede andar
    Y sufre el pesar, todos tiene un plan y ella no, ay
    Y un hombre, tal vez mi héroe, la pueda salvar
    Si la invita
    [BOQ, hablado]
    Bueno, tal vez podría invitarla
    [GALINDA, hablado]
    Oh, Biq, ¿en serio?
    [GALINDA]
    ¿Lo harías por mí?
    [BOQ, hablado]
    Haría cualquier cosa por usted
    [FIYERO, hablado]
    Eres buena
    [GALINDA, hablado]
    No sé de qué hablas, solo lo hago por ayudar
    Oh, y resulta que estoy libre esta noche, después de todo
    [GALINDA]
    Hoy que ya veo tu rostro
    [FIYERO & GALINDA]
    El uno es para el otro
    [GALINDA]
    Ni un pero
    [FIYERO]
    Ni un pero
    [FIYERO & GALINDA]
    Tan perfectos y eternos, pues nos merecemos
    Ven a bailar
    [NESSAROSA, hablado]
    No te imaginas lo que acaba de pasarme
    Aquel adorable joven munchkin me invitó a mí a salir
    No lo hizo antes porque es muy tímido, pero Galinda lo animó a decirme
    [ELPHABA, hablado]
    Espera, ¿Galinda?
    [NESSAROSA, hablado]
    No, no te atrevas a decir nada en contra de ella
    Estoy a punto de tener la mejor noche de mi vida
    Gracias a Galinda
    [NESSAROSA]
    Por fin ha llegado el momento esperado
    Con un munchkin que Galinda halló por mí
    Algo lindo quiero hacer y poderle agradecer por su apoyo
    Elphaba, sí, el uno para el otro
    Y Galinda lo pudo ver
    Uno para el otro, voy con Boq
    [NESSAROSA, hablado]
    Por favor, Elphaba, trata de entender
    [ELPHABA]
    Lo haré
    [ELPHABA, hablado]
    Galinda, Nessa y yo estábamos hablando de ti y-
    [GALINDA, hablado]
    Ah, pues estábamos hablando de ti
    De que nos acompañaras esta noche
    Y no vas a decirme que no tienes qué ponerte
    Porque puedes usar esto
    Digo, combina muy bien con tu ropa
    [GALINDA]
    El negro es tan fino y chic
    Sí, lo es, es tan afín
    Uno para el otro, esto y tú, qué bien te va
    Uno para el otro y sí, lo doy con tan vivosidad
    [Pausa Instrumental]
    [BOQ]
    Oiga, Nessa
    [NESSAROSA, hablado]
    ¿Sí?
    [BOQ]
    Eh, Nessa, debo confesar con pena
    El porqué de esta audaz invitación
    Sé que no es justo, pues
    [NESSAROSA, hablado]
    Boq, sé por qué es
    [BOQ, hablado]
    Eh, ¿sí?
    [NESSAROSA]
    Es mi cruel invalidez, te compadeces de mí
    [NESSAROSA, hablado]
    Di, ¿por eso fue?
    [BOQ, hablado]
    No, no, no, no, yo no me compadezco de usted
    Es increíble, la invité porque, porque
    [BOQ]
    Porque eres hermosísima
    [NESSAROSA]
    Boq, eres magnífico
    El uno para el otro, el destino claro está
    Uno para el otro, ¿no crees, Boq?
    [BOQ, hablado]
    Quizá hay que
    [BOQ]
    Bailar
    [NESSAROSA, hablado]
    ¿Qué?
    [BOQ]
    Bailar
    [TODOS]
    Todo es danzar entre Oztrellas
    Polvo de estrellas seremos y adiós
    No estás soñando, tu vida está cambiando
    Mientras bailas hoy

  • @Magic-f1u
    @Magic-f1u Місяць тому +8

    Gracias por subirla 😊

  • @ximenapavlikova1710
    @ximenapavlikova1710 Місяць тому +5

    Como fan de Jonathan Bailey, debo reconocer que la voz en español se le parece mucho y es muy linda también

  • @JoséAlChávez
    @JoséAlChávez Місяць тому +12

    Con subtituladas por favor me tengo que aprender las letras nuevas POR FAVOR !!!

    • @groovysummers7819
      @groovysummers7819 Місяць тому +2

      O en comentarios escriban las letras jaja😭❤️🫶🏼

  • @richiric19
    @richiric19 Місяць тому +13

    Suena muy adolescente para la voz de Jonathan

  • @goomu
    @goomu Місяць тому +6

    Ay no quien hizo la nueva letra 💀😭

    • @jesusangelrondon
      @jesusangelrondon Місяць тому +3

      Pero quién la maquilló...? 😂

    • @ivanrz1436
      @ivanrz1436 Місяць тому +2

      Te refieres VS la obra de teatro?

  • @LolaChan91
    @LolaChan91 24 дні тому

    Jajajajajaja danzar pues 🤣🤣🤣

  • @RiderSentaiGrid
    @RiderSentaiGrid Місяць тому +16

    Esta horrible... Para empezar tenemos otra palabra (Danzar) estilo "roña" que nadie usa en la vida cotidiana y suena a doblaje de Discovery Channel.
    Pero lo peor es que quitaron toda referencia a andar "sin cerebro" y "no pensar", que es parte importante de la canción porque hace un guiño al futuro del personaje de Fiyero 😢😢😢...
    Pésima la adaptación latina, por lo menos en España si mantienen lo de "sin cerebro"

    • @Magic-f1u
      @Magic-f1u 2 дні тому +1

      Yo no creo que el problema sea el doblaje sino la adaptación, verás que en buena calidad el doblaje luce mejor :)

  • @calwakerz
    @calwakerz Місяць тому +12

    Pésima adaptación. Ven a bailar hacia más sentido... O incluso "la vida es bailar"

    • @TheLordDashing
      @TheLordDashing Місяць тому +8

      O mínimo "Vive al bailar" pero de verdad que los adaptadores en México están para llorar. Hasta a nosotros se nos ocurren mejores líneas adaptadas.

  • @TheIQM
    @TheIQM Місяць тому

    Fiyero y Morrible fueron las únicas voces de doblaje que no me gustaron. Les quedaban mejor a Jorge Lau y Anahí Allué

  • @TheLordDashing
    @TheLordDashing Місяць тому +8

    Me gustó la voz, pero la letra es un asco.

  • @paulinacastillo8242
    @paulinacastillo8242 Місяць тому

    Pésima voz, lo hizo mejor el actor original . Definitivamente el casting en español estuvo mal escogido , si los actores originales cantaron mejor que los doblajes algo mal hubo en la elección . Quizás debieron contratar cantantes mejores y no famosos

    • @Magic-f1u
      @Magic-f1u 2 дні тому

      Pienso que el hecho de que muchos de los actores del doblaje son los mismos que del teatro, hace que para los fans de wicked en México se les haga lindo oírlos vde nuevo a mi si me gusta su voz pero respeto tu opinión, creo que hay muy buenos cantantes en el casting pero ya dije que esa es solo mi opinion personal :)