Quando ascolto i tuoi video seguo e capisco il 99% senza necessità di tradurre mentalmente lo speech come mi accade quasi sempre con la quasi totalità delle conversazioni, complimenti.
I've always been interested in the correct pronunciation and I don't miss any of your great and very useful lessons. 👏👏😊 Unlike the French, who use their own words (l'ordinateur, la souris, etc.) or improperly adapt any foreign name to their pronunciation, we Italians pretend to be smart by using english words, but always wrongly, even when we don't know the language and could use our own. Apart from the vowel sounds that are difficult to pronounce for those who don't know english, I wonder why, even when the stress in english is the same as it would be in the corresponding italian word, we tend to change it inconsistently (còrrect, dèvelop, ìnclusive). And this stupid behavior is conveyed by TV. 🤔🙄
Fantastica Miriam! Nel prossimo video sugli accenti puotresti inserire performance? Così lo giro ai colleghi che continuano a farne impropriamente sfoggio sbagliando l'accento.
Bravissima Miriam, ascolto e vedo sempre volentieri i tuoi video. Ma la posizione dell'accento segue una regola o è solo una questione di pratica e di ascolto?
Ciao Miriam! Molto utile, sei molto brava e mi piace molto la tua voce. Puoi fare anche “Perfomance” che lo sento dire in modo sbagliato 9 volte su 10 … e mi da un fastidio 😅
Io ho sbagliato Inclusive (a furia di sentirlo sbagliato..), Purchase (e pensavo fosse "prceis" perche Chase, inseguire, nelle canzoni dicono ceis), Colleague (questa è grave), purtroppo ho studiato inglese alle superiori nei '90 poi niente piu.. grazie del video
Altri errori TV: cost/coast, si sente sempre low coast and cost to cost (regola TV, dire il contrario). Rod/Road, corsa auto hot Road. Cod/Code, I Kennedy a Cape Code. Le A = Nation/National inverso, Nature/Natural idem.Mi fermo a standing ovation, E larga e con gente seduta(?!). Con la prof. di dizione in Biblioteca facciamo il possibile ma la TV è potente : world, word, ward e a volte war = tutte uguali. Fra poco le primarie americane in Niu emsciair. Un detto USA però lo seguono:"Ignorance Is bliss".🇬🇧🇺🇲❤️+🇮🇹
Brava! Manàgg-ment non si poteva sentire, eppure lo sbagliano persino quelli che lo fanno di mestiere. Eppure dovrebbe venire naturale pronunciarlo correttamente visto che tutti sono abituati da decenni ad ascoltare la parola mànager. Ah, a proposito, a questo punto sarebbe interessante un video in cui confronti quei sostantivi che mantengono l'accento tonico del verbo e quelli che invece lo spostano. Mi viene in mente x es perfòrm = perfòrmens vs meintéin - méintnens. ciao!
Avrei aggiunto "performance". Non c'è un italiano (e un'italiana) che la pronunci giusta, ma soprattutto cialtroni sono i giornalisti che leggono le notizie nei tg e nei radiogiornali, mai una volta che si prendano la briga di controllare le pronunce.
in Italia a dice la mamma al bambino mentre lo aiuta a mettersi il giubbino gli dice: "tieniti la manica del maglione, altrimenti ti sale". Ma in inglese come si dice? :-o
Grazie Miriam! In effetti sentire spesso questi termini pronunciati all'italiana diventa fuorviante
L'appuntamento con i tuoi video è una bella abitudine
Grazie
Quelli che ogni venerdì aspettano impazienti il nuovo video 🤪😎💪
Sempre grande, bravissima, precisa!! Ora ho capito. Sarebbe importante anche ricordare al momento necessario....
Quando ascolto i tuoi video seguo e capisco il 99% senza necessità di tradurre mentalmente lo speech come mi accade quasi sempre con la quasi totalità delle conversazioni, complimenti.
Esatto. Anche io la stessa cosa. E lei comunque parla pure veloce ma si capisce tutto.
Bravissima grazie
Sempre interessanti i tuoi spunti, e ben spiegati, ti aspetto ogni settimana😄
Che bello vedere comparire la tua immagine per me che sono senz'arte ne' parte. Ne ho pronunciate bene la meta'. Grazie.
Great!! Thank you!!
Ha confuso vocali con consonanti all' inizio ma è davvero brava e piacevole nello spiegare. Grazie
Bravissima e chiarissima, grazie! ❤
Pensavo di sbagliarne proprio pochi e invece..... Grazie Miriam. È molto piacevole seguirti.
Grandissima Miriam. Grazie!
ma che bravissima che sei! 💙
Yes, I did
You have a strong accent
Grazie Miriam per questa bellissima lezione!
Grazie Miriam, 9 corretti!!!
Speriamo che ascoltino numerosi i tuoi video
Tutte giuste, wow 🎉
Ciao Miriam sono in giro in Europa ed ho pochi giga faccio il possibile
Grazie per la freccia nello stress parola e’ meglio così
Grazie buona serata
I did fine 6 out of 10, Thank you
Great! Thank you so much. I only pronounced six out of ten correctly.
Bravissima
Complimenti, bel canale! ❤
Great pronunciation❤
I've always been interested in the correct pronunciation and I don't miss any of your great and very useful lessons. 👏👏😊
Unlike the French, who use their own words (l'ordinateur, la souris, etc.) or improperly adapt any foreign name to their pronunciation, we Italians pretend to be smart by using english words, but always wrongly, even when we don't know the language and could use our own.
Apart from the vowel sounds that are difficult to pronounce for those who don't know english, I wonder why, even when the stress in english is the same as it would be in the corresponding italian word, we tend to change it inconsistently (còrrect, dèvelop, ìnclusive). And this stupid behavior is conveyed by TV. 🤔🙄
Fantastica Miriam! Nel prossimo video sugli accenti puotresti inserire performance? Così lo giro ai colleghi che continuano a farne impropriamente sfoggio sbagliando l'accento.
Bravissima Miriam, ascolto e vedo sempre volentieri i tuoi video.
Ma la posizione dell'accento segue una regola o è solo una questione di pratica e di ascolto?
Ciao Miriam! Molto utile, sei molto brava e mi piace molto la tua voce. Puoi fare anche “Perfomance” che lo sento dire in modo sbagliato 9 volte su 10 … e mi da un fastidio 😅
Nulla da eccepire...Vostro Onore! ;)
Can you, please, also add fashion to the list? Every time it is the fashion week here in Italy I have to heard it pronounced incorrectly.
❤️
PERFORMANCE, RESORT
Io ho sbagliato Inclusive (a furia di sentirlo sbagliato..), Purchase (e pensavo fosse "prceis" perche Chase, inseguire, nelle canzoni dicono ceis), Colleague (questa è grave), purtroppo ho studiato inglese alle superiori nei '90 poi niente piu.. grazie del video
😍
😊
Ho sbagliato report; per management avevo dei dubbi. Ora tutto chiaro :)
Mannaggia i pesci! Pensavo di saperle tutte ma mi sono perso sulle ultime due! 🙂
Scusi Miriam, ma un paio di volte parla di schwa quando il simbolo fonetico è lax i, ad esempio in develop. Può precisare? Grazie
'management' has been the most difficult to me
La maggior parte degli accenti in Inglese va sulla prima sillaba or not? Grazie Miriam
Non sapevo che le lezioni cominciassero alle 09:00 !!
Sono in ritardo, scusate.
Grazie mille anche da parte mia! Su calender sbagliavo e posso dare la colpa all'influenza del tedesco: anche i miei colleghi sbagliano tutti! 😄
Sbagliati solo due...non male...grazie...
Altri errori TV: cost/coast, si
sente sempre low coast and
cost to cost (regola TV, dire il
contrario). Rod/Road, corsa
auto hot Road. Cod/Code, I
Kennedy a Cape Code.
Le A = Nation/National inverso,
Nature/Natural idem.Mi fermo
a standing ovation, E larga e
con gente seduta(?!). Con
la prof. di dizione in Biblioteca
facciamo il possibile ma la TV
è potente : world, word, ward e
a volte war = tutte uguali.
Fra poco le primarie americane
in Niu emsciair. Un detto USA
però lo seguono:"Ignorance Is
bliss".🇬🇧🇺🇲❤️+🇮🇹
Ho sbagliato solo event 😅 gli altri gli ho pronunciati correttamente
4 su 10 ... voglio morì
still waiting for ADVERTISEMENT and PERFORMANCE 😂 (you get even pulled up if you actually pronounce it right)
Brava! Manàgg-ment non si poteva sentire, eppure lo sbagliano persino quelli che lo fanno di mestiere. Eppure dovrebbe venire naturale pronunciarlo correttamente visto che tutti sono abituati da decenni ad ascoltare la parola mànager. Ah, a proposito, a questo punto sarebbe interessante un video in cui confronti quei sostantivi che mantengono l'accento tonico del verbo e quelli che invece lo spostano. Mi viene in mente x es perfòrm = perfòrmens vs meintéin - méintnens. ciao!
Mannagg!
@@sandrolarosa899 Mannagg diz cièr is not veri comfortèibol > ho sbagliato l'accento, era acuto ;-)
I fell like a chicken on "calendar"🐔
Chicken means "fifone', (not just pollo) c'è anche il verbo: to chicken out =tirarsi indietro (per timore)
I have mispronounced for years: admirable, unrequited, suspense, patent, ordinary
Non ci sono regole, ogni parola fa storia a se, giusto?
I missed one out of ten
4 mistakes 😊
I botched 'colleague' 😡 'Official' is another word I often hear mispronounced
Avrei aggiunto "performance". Non c'è un italiano (e un'italiana) che la pronunci giusta, ma soprattutto cialtroni sono i giornalisti che leggono le notizie nei tg e nei radiogiornali, mai una volta che si prendano la briga di controllare le pronunce.
“Performance” è nel video successivo che ho fatto sugli accenti sbagliati:
ua-cam.com/video/-1WAclT-tZM/v-deo.html
☺️
@@miriamromeoenglishcoach Grazie!
Miriam, please clarify that yours is American English, not British English!
in Italia a dice la mamma al bambino mentre lo aiuta a mettersi il giubbino gli dice: "tieniti la manica del maglione, altrimenti ti sale". Ma in inglese come si dice? :-o
Questa è una frase che dico tutti i giorni a mio figlio, e gli dico “Hold your sleeve”. ☺️
@@miriamromeoenglishcoach thank you very much! 🙂
Dove va l’accento in inglese? Mé né fòtto...
Stai attenta a come pronunci la E di 'Inglese' in italiano. Troppo larga, troppo sud.
☺️