Shin Chan Ending 3 Español España HD (gran calidad de audio y video)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 жов 2024
  • Opening en castellano con gran calidad de audio y video (nada que ver con los dos que hay en youtube) de la serie "Shin Chan" producida por Shin-Ei Animation en 1992 en Japon. Unico video en youtube a dia de hoy (02/06/2015) con esta calidad de video/audio asi que si habeis visto este mismo video en el canal de otro usuario sabed que me lo ha robado a mi, de todas formas he incrustado en el video unos subs para evitar que esto pase.Me reservo el derecho a borrar comentarios inapropiados o de mal gusto.

КОМЕНТАРІ • 325

  • @Vegedow
    @Vegedow 7 років тому +466

    Ajajaj, que recuerdos cuando cortaban el ending a los 5 segundos

    • @ainohaojeda641
      @ainohaojeda641 6 років тому +9

      JAJAJAJA X2

    • @dragonteam6954
      @dragonteam6954 6 років тому +4

      X3

    • @Xdxdxdxd114
      @Xdxdxdxd114 5 років тому +4

      x4

    • @joaquinalejandro2274
      @joaquinalejandro2274 5 років тому +16

      es verdad, este ending de la serie siempre lo quitaban

    • @Xdxdxdxd114
      @Xdxdxdxd114 5 років тому +19

      @@joaquinalejandro2274 no en verdad lo quitaban por los putos programas que duraban mas de un puto siglo

  • @RainbowOfCoke
    @RainbowOfCoke 6 років тому +178

    Este es el ending que era cortado siempre por excelencia

    • @javiersanchezs4472
      @javiersanchezs4472 3 роки тому +6

      Todos eran cortados por excelencia

    • @jesuspagador8660
      @jesuspagador8660 2 роки тому

      La manía que tiene Atresmedia de cortar los ending de todas las series 😩

  • @dissocialdolphin8518
    @dissocialdolphin8518 3 роки тому +88

    Eterno José Manuel Cortizas, tu voz es parte de mi infancia y nunca te olvidaré.

  • @edisonramongranda5180
    @edisonramongranda5180 7 років тому +243

    Me veo obligado a escribir la letra. Pues eso ahí va para todos vosotros que quiera cantarla.
    No se por qué será
    que si no estás me siento triste.
    (qué triste)
    Pero si estás aquí
    me encuentro inquieto y no se por qué.
    siento en mi corazón
    que tu sonrisa me hace falta
    es mi alimento para crecer
    sin tu mirada grande no me haré
    en la cocina del amor
    yo siempre se que hay que hacer
    mezclo aceite sal ternura y pasión
    y veréis
    que misterioso
    que misterioso
    es el amor
    que dulce es para mí
    y también es seco y agrio a la vez
    yo así no puedo vivir
    no se por que será
    que si no estas me siento triste y ya lo ves
    sin ti no quiero vivir
    sin ti no puedo vivir
    junto a ti siempre quiero estar
    siempre quiero estar
    siempre quiero estar.

    • @annabelts
      @annabelts 7 років тому +2

      Muchissimas gracias!👍

    • @DG0609
      @DG0609 7 років тому +1

      Pensé que decía mezclo aceite, sal, ternura y pasión :v

    • @edisonramongranda5180
      @edisonramongranda5180 7 років тому

      deyaneira karelis pues es verdad :P

    • @DG0609
      @DG0609 7 років тому

      Edison Ramon Granda oh vaya, entonces si había escuchado bien xd

    • @soyzoolander3437
      @soyzoolander3437 7 років тому +4

      Sin tu mirada no lo encontraré *

  • @niko3nicolas987
    @niko3nicolas987 2 роки тому +34

    Yoshito Usui (1958 - 2009) te llevaste nuestra infancia siempre te recordaremos en paz descanses creador del anime

  • @itssharu
    @itssharu 3 роки тому +33

    Jo, que pena lo de José Manuel Cortizas, siempre te llevaremos en el corazón, gracias por hacer de todos una preciosa infancia :(

  • @FLASH3G
    @FLASH3G 3 роки тому +51

    Descansa en paz, Hiroshi español.

  • @Party64DS
    @Party64DS 3 роки тому +24

    Odio muchísimo a Neox por cortar siempre esta pedazo de Outro. Recién la escucho ahora y es preciosa! 😍

  • @mirkovasquez6452
    @mirkovasquez6452 2 роки тому +6

    Los envidio, amigos españoles, tuvieron semejante ending traducido al español,mientras que aquí en latam,tuvimos que conformarnos con el intro de inglés y ending creado por los gringos aunque traducidos a nuestro idioma, pero hubiera preferido que usarán los originales como ustedes.

    • @maxxbeatxxx
      @maxxbeatxxx 7 місяців тому

      Y después simplemente no existieron los openings y endings en Latinoamérica. Hubo una tercera tanda (1. Fox Kids, 2. Animax, 3. Televisa, emitida en Tiin y otros canales como ETCTV) que tomaban de base el doblaje español, respetando nombres latinos y mucha parte del cast del primer doblaje. Pero, esa no tuvo ni openings ni endings. Simplemente trasmitian los segmentos de episodio como relleno en Tiin, y en ETCTV como bloque de 3 segmentos.

    • @MihoHeart
      @MihoHeart 4 місяці тому

      ​@@maxxbeatxxxCabe destacar que en etc tv almenos pusieron el opening de la temporada de 1 y 2 en las transmisiones de la temporada 3 y también conservando el instrumental de los créditos (lo digo porque usaron la misma intro pero sobrepuesta y recortada con ese instrumental)

  • @jesusmanuelyoloyolisyolis8144
    @jesusmanuelyoloyolisyolis8144 7 років тому +42

    Yo soy de mexico pero me gustan las voces en españa

  • @itssharu
    @itssharu 3 роки тому +15

    Letra:
    No sé por qué será, que si no estás me siento triste.
    Muy triste.
    Pero si estás aquí, me encuentro inquieto y no sé por qué.
    Siento en mi corazón que tu sonrisa me hace falta.
    Es mi alimento para crecer, sin tu mirada grande no me haré.
    En la cocina del amor, yo siempre sé que hay que hacer.
    Mezclo aceite, sal, ternura y pasión y veréis.
    Que misterioso, que misterioso es el amor, que dulce es para mí.
    Y también es seco y agrio a la vez.
    Yo así no puedo vivir.
    No sé por qué será, que si no estás me siento triste, ya lo ves.
    Sin ti no quiero vivir, sin ti no puedo vivir.
    Junto a ti siempre quiero estar.
    Siempre quiero estar x2.

  • @Regno48
    @Regno48 Рік тому +5

    En mi opinión el mejor ending de shin-Chan, incluso diría que con el ritmo y las letras pudo llegar a ser una buena canción para esa época si es que la extendían y no solo era un ending

  • @jlbd2012
    @jlbd2012 4 роки тому +16

    Me encanta esta canción y me jodia bastante que atresmedia (neox) cortaran los ending de golpe fue una cosa que nunca entendí si en teoría tiene los derechos de emisión de la serie también tiene los de las canciones . Menos mal que siempre los podía disfrutar por cartoon network cuando existía en España 😭

  • @joaquinalejandro2274
    @joaquinalejandro2274 6 років тому +24

    siempre que veia shin chan cuando acababa quitaban este ending y nunca lo pude ver completo xd

  • @enriqueserrano4294
    @enriqueserrano4294 7 років тому +62

    me jodía q siempre lo cortaban

  • @sergiore99
    @sergiore99 8 років тому +119

    Por que la voz de Misae me trae tantos recuerdos?? XDXD

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  8 років тому +18

      Porque es la de Fatima Casado, la que doblaba a misae en la primera tanda de capitulos que se doblo para las autonomicas. Cuando Antena3 compro la serie y emplezaron a doblar capitulos para esta cadena, sustituyeron a Farima Casado por otra actriz para doblar a Misae no se porque razon ya que en esos primeros episodios hay un especial del Super Robot donde en algunas escenas misae es Fatima Casado y en otras la nueva voz y queda fatal. Y tambien hay otro especial en el que los nohara van a un parque de atracciones tematico ambientado en el japon feudal de los samurais y la primera mitad del capitulo misae es Fatima casado y la otra mitad es la nueva voz.

    • @sergiore99
      @sergiore99 8 років тому +11

      A mi me encantaba esta voz para Misae...no se la veo mas parecida a la original y a la hora de gritar y tal era muy graciosa, sin embargo, por eso que dices de que estuvieron mezclando las dos voces pues también le cogí cariño a la otra y de echo de pequeño ni me di cuenta de que eran dos voces distintas XDXD

    • @OctavioZaracho
      @OctavioZaracho 8 років тому +8

      A mi también me gustaba más la primera voz de Misae, era más rabiada y daba más miedo cuando de enfadaba. Aún así yo tampoco noté mucho la diferencia cuando se hizo el cambio de voz (como con la voz de Homer, que al principio se acercaba mucho a la primera voz) y la verdad me he acostumbrado a la segunda voz y me parece igual de buena. En la actualidad creo que ambas actrices de doblaje trabajan en la serie, a veces es un poco raro cuando las dos voces de Misae hablan entre sí, pero en fin me alegra que haya vuelto la Fátima Casado (se hubiera agradecido que al menos hubiera seguido doblando a Nené que era mucho mejor cuando lo hacía ella)

    • @sergiore99
      @sergiore99 8 років тому +1

      Toda la razón. Fatima ahora hace de señorita Ageo entre otras y cuando grita Shinnosuke es muy extraño pero bueno XDXD

    • @Glevion
      @Glevion 7 років тому +6

      Las dos lo hacen muy bien. Es un orgullo que hayan sido capaces de elegir una actriz de doblaje que lo haya sabido hacer igual de bien que la anterior. Ahora bien, cada uno tendrá sus gustos personales, pero a mí personalmente me gustan las dos. Aunque una tiene más voz de joven (Fátima) y otra de adulta (Alazne) pero las dos le pegan al personaje.

  • @unjedimas4868
    @unjedimas4868 7 років тому +24

    chicos,una teoria,cuando shin chan canta se refiere a nanako,osea,lo de que sin ti no puedo vivir,etc...luego,misae hacia hiroshi,y hiroshi hacia misae

    • @giovannigonzalez6865
      @giovannigonzalez6865 7 років тому +5

      es un cover de una canción japonesa no recuerdo el nombre los covers en shin chan son muy normales

    • @iDarthBlade
      @iDarthBlade 7 років тому +1

      Ciber yisus do shite

    • @loicdum8312
      @loicdum8312 6 років тому +5

      En la cancion original japonesa, solo hablan de cocina, casi nada de amor xD

    • @jz7427
      @jz7427 4 роки тому +3

      No, esta temporada es anterior no la había conocido pero igual vio él futuro

    • @chanatosenterprises
      @chanatosenterprises 2 роки тому

      @@giovannigonzalez6865 Do shite se llama la canción. Significa por qué (para preguntar, no para responder)

  • @rudarikh5625
    @rudarikh5625 3 роки тому +7

    DEP HIROSHI... simplemente gracias 🙏💕

  • @gator9726
    @gator9726 3 роки тому +5

    En España la serie ya no será lo mismo sin la voz de José Manuel Cortizas. Hiroshi

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  3 роки тому +2

      Tampoco es para tanto. Si, es triste su perdía pero lo digo porque la serie ya ha tenido bastantes cambios de voces.....¿cuántas ha tenido Nene? tres por lo menos que yo sepa, Misael también le cambiaron la voz y ni que decir de los secundarios como las madres de los amigos de Shin Chan que en cada tanda que doblan tienen unas voces diferentes....

    • @gator9726
      @gator9726 3 роки тому +1

      @@Miamoressoloparati Si, es cierto que en Euskadi donde se dobla la serie muchos actores de doblaje repiten en los papeles secundarios.

  • @tonioext1835
    @tonioext1835 3 роки тому +4

    Este nunca lo he llegado ver entero xddd

  • @nadjaashitano3670
    @nadjaashitano3670 7 років тому +10

    adoro la voz de shin

  • @lSlXlXl
    @lSlXlXl 8 років тому +93

    recien empieso a ver shin chan, soy de mexico aqui la adaptacion es una porqueria, y lo veo en castellano, esta buena esta rola

    • @luisadrianxd4409
      @luisadrianxd4409 7 років тому +15

      ?XX yo igual soy de México y me hice fan de shinnosuke (shin chan)es mi anime favorito :)

    • @elsupersayan7026
      @elsupersayan7026 6 років тому

      ?XX bueno almenos lo puedes ver yo casi no

    • @denissecruz4024
      @denissecruz4024 6 років тому +1

      Por primera vez me gusto la versión española

    • @ainohaojeda641
      @ainohaojeda641 6 років тому +3

      Debería haber más gente como tú shin chan saca lo mejor de todos😂💞

    • @ainohaojeda641
      @ainohaojeda641 5 років тому

      Toma mis respetos :u

  • @assassinator_xdakaasesinei4633
    @assassinator_xdakaasesinei4633 2 роки тому +4

    0:24 Esta parte de la letra siempre me ha parecido muy ingeniosa

  • @yosbersensei
    @yosbersensei Рік тому +1

    Soy latino. Y me encanta esta serie en español de España!

  • @susanabanoviorico2625
    @susanabanoviorico2625 2 роки тому +6

    Yoshito Usui (1958 - 2009) siempre estarás en nuestros corazones gracias por marcarnos la infancia para los que ya no somos tan jóvenes pero siempre disfrutamos de Shin Chan el anime más famoso e icono de la cultura japonesa como Doraemon de Fujiko F Fujio (1933-1996) 30 aniversario de la serie Shin Chan

  • @fifthharmonylyrics6457
    @fifthharmonylyrics6457 8 років тому +16

    q linda cancion

  • @paulalara138
    @paulalara138 8 років тому +16

    me encanta este ending y la voz de shin chan para quienes no lo sepan es de una chica

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  8 років тому +19

      Si, se llama Sonia Torrecillas. Ademas de shin chan tambien en doraemon pone la voz a Shizuka.

    • @Glevion
      @Glevion 7 років тому +8

      Y canta muy pero que bien para la voz tan rara que tiene que hacer. No le veo mucho autotune en la cancion , puede que lleve un poco porque los actores de doblaje no son cantantes, pero vamos que yo esta cancion la veo natural

    • @lauracasero2849
      @lauracasero2849 6 років тому +3

      Paula Lara la mayoría de personajes infantiles de series y películas son doblados por mujeres adultas.

  • @michellebrody6243
    @michellebrody6243 7 років тому +7

    Es una canción preciosa😍😍

  • @ElvisSaavedra557
    @ElvisSaavedra557 4 роки тому +5

    España: Japonés
    Latino: Say Hey! Shi-chan!

  • @Elpuma08_1
    @Elpuma08_1 3 роки тому +3

    Mi canción favorita de shin Chan y con diferencia

  • @albertoandroidain
    @albertoandroidain 2 роки тому +2

    Cartoon Network: Que lo cortemos a los tres segundos dice

  • @edisonmustainethrash6662
    @edisonmustainethrash6662 2 роки тому +1

    *-Alguien más en 2022?*
    *-Cuando Neox molaba y daban ganas de encender la televisión tú.*

  • @Lynita-h5y
    @Lynita-h5y 3 роки тому +3

    Me encanto♥️

  • @carla6971
    @carla6971 8 років тому +20

    siempre veo la canción y me acuerdo de cuando mi mamá se va 5 horas al día y me quedo sola

  • @kturbioo
    @kturbioo 8 років тому +13

    • @_Misu
      @_Misu 4 роки тому +2

      ¿ Un latino que no insulta el doblaje castellano ?
      ¿ Esto es acaso un sueño ?

    • @maxxbeatxxx
      @maxxbeatxxx 4 роки тому

      @@_Misu el doblaje de Shin Chan que le dieron en España lo amerita. Sobretodo que, a toda Latinoamérica llegó bien destrozado Shin Chan (gracias gringos)hasta hace poco (la 1era y la traducción del japonés, los mexicanos le metieron el amor posible), y aparte, tuvimos solo un ending que decía solo "Say hey! Shin chan!" y musica instrumental

    • @carlosruiz-ry3bf
      @carlosruiz-ry3bf 4 роки тому +2

      @@maxxbeatxxx cierto me vi algún capítulo en latino y es horroroso cambiaron nombres a personajes nevado se llama Loki o floki como en la serie vikingos 😂

    • @johnlocke8377
      @johnlocke8377 2 роки тому

      @@carlosruiz-ry3bf y si

    • @johnlocke8377
      @johnlocke8377 2 роки тому

      @@_Misu los únicos doblajes al castellano q me gustan son el shin chan y doraemon

  • @jackmoon824
    @jackmoon824 2 роки тому +2

    Pedazo de ending que hicieorn

  • @jesuspagador8660
    @jesuspagador8660 2 роки тому +2

    Por fín he podido escuchar otro ending de Shin chan sin cortar por la incompetencia y negligencia de Atresmedia cortando los ending de las series por que les da la real gana.

  • @octaviocortes6431
    @octaviocortes6431 6 років тому +5

    Esta bueno el ending.

  • @danielgonzalezmoya8267
    @danielgonzalezmoya8267 7 років тому

    muchas gracias por subir el video Daniel!. Siempre son de agradecer cosas así ^^

  • @jetixtar123
    @jetixtar123 9 років тому +10

    que genial ending lastima que no isieron esto en latinoamerica

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  8 років тому +7

      Esto es una de las ventajas de que en España se emita por TV la version original japonesa no como vosotros que teneis la version americana modificada.

    • @明日奈結城-h7i
      @明日奈結城-h7i 8 років тому +8

      Ójala hubiera podido escuchar la versión latinoamericana también. Cuantas más versiones tengamos mejor. No sé yo lo veo así. :)

    • @SrSander
      @SrSander 2 роки тому +1

      sería buenísimo escuchar las voces en latino cantar las openings y endings japonesas, quizá con las mismas letras de las versiones en castellano, pero por ahora nomás parece ser un sueño

    • @maxxbeatxxx
      @maxxbeatxxx 7 місяців тому

      ​@@Miamoressoloparatie increiblemente mucho después hubo un doblaje de la serie de Shinchan, tomando scripts españoles del Luk, y adaptandolos para Latinoamérica (nombres versión USA, cambiando y adaptando palabras para latam), pero es que aquí ya ni siquiera hubo openings y endings. Esa se emitió en pocos canales, y aparecen buscando "shin chan tiin" en YT

  • @MrLoko0o
    @MrLoko0o 8 років тому +10

    esta versión me gusta más :-)

  • @halotetris8898
    @halotetris8898 2 роки тому +2

    Se la rifa españa con shin chan nose porque no hacen un nuevo doblaje en mexico y mas parecido a españa

    • @SrSander
      @SrSander 2 роки тому

      en realidad si lo hicieron, por más o menos 2016 sacaron unos cuantos capítulos doblados en el extinto canal mexicano TIIN que tienen las mismas voces y nombres de personajes del primer doblaje en latino, pero a la vez siendo más cercanos a la versión original japonesa (del cuál se basa el doblaje de españa)

    • @MihoHeart
      @MihoHeart 4 місяці тому

      ​@@SrSanderpero con algunas suavizaciones en los diálogos por ejemplo en "adios profesor del ¡fuego!" (En españa "Se nos va el profesor agobi") Habia una escena donde se enfocaba a shin chan y kazama y este shin chan abre su short y le dice a kazama en el doblaje castellano "¿Quieres ver mi elefante?" pero en el doblaje latino le cambiaron a "¿Quieres sacarme pelusa de mi ombligo?"

  • @UnfriendlyLmG
    @UnfriendlyLmG 2 роки тому +1

    Que cool que lo hayan doblado, en el latino utilizan creo los mismo temas en toda la serie, creo eh creo

    • @doretr7710
      @doretr7710 2 роки тому +1

      Pero en latino es la versión americana

    • @jw-k35
      @jw-k35 2 роки тому +2

      Exacto,en latino solo tuvimos el opening de "Say Hey" y creo que no tuvimos endings,ya que en España se transmitió de forma nativa,mientras que nosotros solo vimos la versión de los gringos con nuestro doblaje por encima,por eso venía con censura o cambios de nombres,pinshis gringos

    • @UnfriendlyLmG
      @UnfriendlyLmG Рік тому

      @@jw-k35 pinshis gringos

  • @nniicoo5250
    @nniicoo5250 2 роки тому +3

    De 0:42 a 0:55 José Manuel cortizas🥺♥️➕

  • @gasha8637
    @gasha8637 2 роки тому +1

    He aquí recordándote, José Manuel

  • @aritzsantamariarivera2517
    @aritzsantamariarivera2517 6 років тому +5

    Que puto temazo

  • @Elgarriofficial
    @Elgarriofficial 3 роки тому +2

    Este ending lo veía en los episodios de shinchan en la Nintendo 3ds

  • @tbotb_video
    @tbotb_video 7 років тому +24

    Qué recuerdos, quisiera que volviera Cartoon Network porque ellos emitian mucho este anime (Neox casi nada)

    • @Vegedow
      @Vegedow 7 років тому +2

      Drake1112 Pero si lo echan por las mañanas, o ya no?

    • @soniaorozco8743
      @soniaorozco8743 7 років тому +1

      Drake1112 😏

    • @tbotb_video
      @tbotb_video 7 років тому +1

      +Vegedow sí pero Cartoon Network lo emitia a una hora más apta para todos los públicos (a nadie le apetece levantarse temprano solo para ver Shin-chan)

    • @Vegedow
      @Vegedow 7 років тому

      Oh, vale. Yo lo veia por las 8 am antes de ir al cole XD

    • @Xdxdxdxd114
      @Xdxdxdxd114 5 років тому +1

      cartoon network lo cerraron en españa cuando llego boing y tambien porque era de tele por cable

  • @AnotherClownn
    @AnotherClownn 7 років тому +3

    me encanta esta cancion * 0 *

  • @miomitoto
    @miomitoto 6 років тому +2

    Linda canción 🎶😍

  • @nube6451
    @nube6451 2 роки тому +1

    Amooo

  • @cuterblueloveuwulilathepig3556
    @cuterblueloveuwulilathepig3556 2 роки тому +1

    Que bonito 🖤😭
    Soy brasil 🇧🇷😔✊🏻

  • @yaelkoRnn
    @yaelkoRnn 4 роки тому +1

    so much nostalgia!!!!!

  • @carloscarrion9743
    @carloscarrion9743 7 років тому +3

    bonita canción

  • @mirallnadal2450
    @mirallnadal2450 6 років тому +1

    Sin ti no quiero vivir, sin ti no puedo vivir

  • @blackferni0679
    @blackferni0679 4 роки тому +1

    Que recuerdos

  • @thanoseldestructor9960
    @thanoseldestructor9960 3 роки тому +3

    1:04 Mi parte favorita

  • @reneserrano1240
    @reneserrano1240 4 місяці тому

    QUE BONITO

  • @gwxtk913
    @gwxtk913 2 роки тому +1

    可愛い

  • @albertoe.9409
    @albertoe.9409 2 роки тому +1

    Siempre quise ver este final completo, pero siempre Neox lo corta

  • @rousocomoseescribexdnose7427
    @rousocomoseescribexdnose7427 6 років тому +1

    Que bonita canción

  • @superpaulina10able
    @superpaulina10able 3 роки тому +1

    Creo que esta es la primera vez que escucho más de 5 segundos porque siempre lo cortaban 🤣🤣🤣

  • @panfilolivia
    @panfilolivia 4 роки тому +1

    Tremendo temazo

  • @jz7427
    @jz7427 5 років тому +4

    Porque siempre cortan o no ponen ending cortarollos

    • @Xdxdxdxd114
      @Xdxdxdxd114 5 років тому +1

      para poder poner mas programas

    • @jz7427
      @jz7427 4 роки тому

      @@Xdxdxdxd114 pero en Japón los hechan enteros y ponen igual de programa

  • @xovi3603
    @xovi3603 Місяць тому

    Que hermosa nostalgia me trae este ending, se que en japones tiene la cancion completa pero alguien sabe si existe la version completa en cover español? o solo cantaron esta parte?

  • @basthianbascunan9088
    @basthianbascunan9088 9 років тому +3

    La musica esta buena

  • @drift4029
    @drift4029 6 років тому +1

    que bonitoooooooooooooooooooooooooooooo

  • @Cómeteunblog
    @Cómeteunblog 3 роки тому +3

    Like porque en Neox lo cortaban a los segundos

  • @DiegoHernandez-of2ce
    @DiegoHernandez-of2ce 3 роки тому +1

    La original es de shin chan? Se me hace muy melancolica y muy buena para que la canten en la intro de la caricatura. Jajaja. 😭

  • @piedadmartinez5563
    @piedadmartinez5563 Рік тому

    Mi infancia 🥺

  • @aquawop
    @aquawop 3 роки тому +1

    Lloro

  • @vivasoraya
    @vivasoraya 8 років тому +7

    Daniel. En la parte que dice "Qué dulce es para mí, y también es el ____ a la vez…" qué dice? Yo entiendo "follaje, y en otras páginas ponen que es "Pullarte".

    • @bikutorumx
      @bikutorumx 8 років тому +4

      Según mi oído dice "seco y agrio a la vez"

    • @vivasoraya
      @vivasoraya 8 років тому +1

      bikutorumx Pues mira….creo que tienes razón… después de tantos años lo he descubierto… Cuesta un poco de entender, pero sí. Sí que tienes el oído fino, no?

    • @bikutorumx
      @bikutorumx 8 років тому +1

      +Vivasoraya Jajaja menos mal te ayude a resolver el misterio : D

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  8 років тому

      Pues la verdad es que tienes razon, esa parte de la letra se refiere al amor y si, tiene bastante logica lo que dices.

    • @poyobakala83
      @poyobakala83 7 років тому

      "y también ese collar pero a la vez
      casi no puedo vivir"
      www.musica.com/letras.asp?letra=2031005

  • @sheltontie5868
    @sheltontie5868 Рік тому

    No se porque será que si no estás me siento triste (Muy triste) pero si estás aqui me encuentro inquieto y no sé por que. Siento en mi corazón que tu sonrisa me hace falta Es mi alimento para crecer Sin tu mirada grande no me haré

  • @ReggaetonViejoYtrap
    @ReggaetonViejoYtrap 16 днів тому

    A alguien le daba emocion y frustracion cuando empezaba la cancion y la cortaban ahi mismo 😂

  • @jz7427
    @jz7427 4 роки тому +2

    En la canción original no habla de amor solo de cocina.

    • @carlosruiz-ry3bf
      @carlosruiz-ry3bf 4 роки тому +4

      Y lo de la cocina no lo pueden usar como metáfora ? Voy a verlo ahora. Gracias

  • @fut455
    @fut455 5 років тому +1

    Shin Chan en FOX, nuevos episodios a partir del 22 de junio.

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  5 років тому +2

      FOX España? estas seguro?

    • @fut455
      @fut455 5 років тому +1

      @@Miamoressoloparati www.foxtv.es/especial/shin-chan-se-cuela-en-fox

  • @marcelolopez3785
    @marcelolopez3785 7 років тому +3

    que baile shin chan ja

  • @-lupham1592
    @-lupham1592 4 роки тому +1

    Alguien más piensa que se la dedicó a Yoshito Usui?

  • @Rafaelbarbachanpaz
    @Rafaelbarbachanpaz Місяць тому

    Perdonad, Pero de dónde has encontrado este video

  • @alejandrolondono3221
    @alejandrolondono3221 7 років тому +5

    para mi buena serie, y logro captar los mensajes, a veces veo como sin chan es víctima de un maltrato, es apenas un niño de cinco años y por pedirle la casa de ultraheroe la madre lo coscorronea y sin chan le dice no entiendo porque me das esos golpes, y en un capitulo la madre ya se paso tanto que le dio seguido varios golpes y sin chan dijo esto ya es maltrato, y tenia razón, y ahí dejo esto a los hijos se les pega en el trasero no como se os venga en gana, yo fui víctima de maltrato infantil ahora tengo una edad adulta y mis futuros hijos no quiero que pasen por eso, me prepararé muy mentalmente y creo estarlo para cuando los tenga, cabe destacar que aun así cuando mama llevaba mucho tiempo fuera de casa ya que papa había emigrado a otro país, se sentía su ausencia ese vacío en la casa y cuando llegaba como que lo llenaba todo......

    • @jz7427
      @jz7427 4 роки тому

      Si ahora que sol mayor veo mejor los mensajes.

  • @ScoreMn
    @ScoreMn 7 років тому

    Y ESTOOOOOO

  • @loicdum8312
    @loicdum8312 7 років тому +7

    Alguien tiene la letra ? Porque cuando cantan Hiroshi y Misae, no entiendo muy bien.

    • @Animemaster2234531351341413341
      @Animemaster2234531351341413341 7 років тому +1

      misae dice:en la cocina del amor yo siempre se que hay que hacer,mezclo aceite, sal, ternura y pasión
      y veres que misterioso
      hiroshi dice:que misterioso es el amor que dulce es para mi y también ese collar pero a la vez casi no puedo vivir

    • @loicdum8312
      @loicdum8312 7 років тому +4

      Animemaster22​ Aah ya veo, muchisimas gracias :-)
      (Ese collar xD ? Que tiene que ver !)

    • @ikercasillas9082
      @ikercasillas9082 7 років тому +5

      es "tambien es seco y agrio a la vez" no collar lol

    • @soniaorozco8743
      @soniaorozco8743 7 років тому

      Loic Dumbruch 😑

    • @soniaorozco8743
      @soniaorozco8743 7 років тому

      Loic Dumbruch 😦

  • @beatrizbeltran8004
    @beatrizbeltran8004 7 років тому

    Muy buena cancion

  • @paulalara138
    @paulalara138 8 років тому +1

    si en doraemon todas las voces de shin chan aparecen doraemon:kazama,shizuca:shin chan mama de nobita:señorita yoshinaga novita:señorita machuzaka etc

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  8 років тому +4

      Eso es porque doraemon y shin chan se doblan los dos en el pais vasco en el mismo estudio de doblaje y con el mismo reparto de actores para los dos animes. Los capitulos de ambos animes se van licenciando por tandas y cuando se dobla cada tanda para los protagonistas se matienen siempre las mismas voces y para el resto de personajes se echa mano de losrestantes actores del reparto siempre que esten disponibles porque algunas veces no lo estan y pasan casos como que las madres de Suneo, Gigante y Shizuca tienen varias voces diferentes dependiendo de la tanda de capitulos o que Nene tiene ya por lo menos 3 voces diferentes y sin hablar de las mamas de Masao, Kazama y Nene.

    • @jz7427
      @jz7427 4 роки тому

      Gigante bochan, maestro director

    • @ItsUnicornvania8688
      @ItsUnicornvania8688 4 роки тому

      La voz de nobita es de himawari la hermana de shinosuke

  • @pabloserranoortiz6660
    @pabloserranoortiz6660 5 років тому +1

    ¿Quíen😄 está viendo👀 este vídeo🎥 en agosto de 2019?

  • @molicallope3053
    @molicallope3053 7 років тому +4

    es ta mono 😢😢😢😢😢😢😢😢😀😀😀😀😀😀😀😢😢😿😿😿😿😿😭😭😭😭😭😚

  • @ziyaadjamil2324
    @ziyaadjamil2324 6 років тому +1

    They should still be able to air this on boing

    • @fut455
      @fut455 5 років тому +1

      Ninguna cadena quiere renovar el acuerdo para la emisión de nuevos episodios en España.

    • @sorakey0593
      @sorakey0593 5 років тому +1

      @@fut455 en Fox emiten nuevos capítulos de lunes a viernes

  • @CHUPACAKE
    @CHUPACAKE 5 років тому +2

    No se porque can do no estas me siento triste

  • @Mr.Infinite
    @Mr.Infinite 2 роки тому

    Shin chan se esta crujiendo los huesos

  • @celialopezanton2929
    @celialopezanton2929 7 років тому +1

    ¿Soy la única a la que esta canción le recuerda a Camela?

  • @AlexBotXD.
    @AlexBotXD. 4 роки тому

    Gracias shin chan por sacarme una sonrisa bueno mikecrak igual😁💙

  • @fergamerkiller.x_grtnagv_x7367
    @fergamerkiller.x_grtnagv_x7367 7 років тому +4

    por q coño no lo ponen entero al final joder????

    • @loicdum8312
      @loicdum8312 6 років тому +1

      Porque los de Neox prefieren poner anuncios... PARA COMPRAR MAS EPISODIOS DE SHIN CHAAN :D

  • @diegix_rblx8243
    @diegix_rblx8243 6 років тому +1

    Siiiしいいい

  • @naimabakhouyi6751
    @naimabakhouyi6751 6 років тому

    sin chan heres un crak

  • @cousasengalego373
    @cousasengalego373 8 років тому

    Esta canción estaría xenial se a fixeran en galego

    • @maresolwhite5
      @maresolwhite5 5 років тому

      A fixeron en galego, recordo que nun episodio Shin Chan cantaba nunha noite de karaoke con dúas mozas e cantaban esta canción (perdón por vir tarde)

  • @HOPE18345
    @HOPE18345 3 роки тому +1

    안녕 자두야 NEW 1

  • @tuzkibereztsuki5796
    @tuzkibereztsuki5796 4 роки тому

    temazo

  • @ScoreMn
    @ScoreMn 7 років тому

    Daniel soy de España saludame

  • @sheltontie5868
    @sheltontie5868 Рік тому

    Shin Chan Ending 3 Castellano Español de España (HD)

  • @rataanonima8346
    @rataanonima8346 4 роки тому +1

    hay alguna version de 3 minutos o mas? en plan extendida

    • @Miamoressoloparati
      @Miamoressoloparati  4 роки тому +1

      De la cancion original japonesa si, de la española no ni se espera.

    • @buriburi8354
      @buriburi8354 2 роки тому +1

      Si con extendida te refieres a que tenga mas "contenido", como ha dicho Daniel, en español no ni se espera. Pero si te refieres a que dure 3 minutos, siempre puedes poner el video en bucle dandole click derecho y seleccionando "Bucle"