I know this song. Mongolian arkhi actually has pretty high percentage of alcohol, that's why it become fiercely after leaving the bottle. 😜Oh the translation and improvisations sound great.
Muchas gracias! Aquí está la traducción: Cuando estás dentro de la botella El vino es meloso y suave Una vez fuera de la botella El vino es fuerte e intenso Que nuestra canción nunca acabe Que nuestras fortunas nunca decaigan Yo levanto una copa por ti. Cuando estás dentro de la botella El vino es meloso y suave Yo sirvo una copa llena para Su Alteza Real Este vino fuerte e intensto Que nuestra canción nunca acabe Que nuestras fortunas nunca decaigan Yo levanto una copa por ti.
this is an Ordos Mongol party song and should have been mentioned as such. also the lyrics are off but that’s not your fault because popular bands like Hanggai doesn’t get it right either. probably only an Ordos person can get it right. otherwise great stuff 😀
Hello and thank you for your input. I will add the word ORDOS, as I am very aware that it comes from the Ordos people and I even made a tutorial for it, as you can see in the description of the video :) As for the lyrics, I read them in an Inner Mongolian book of Ardiin duu a long time ago, but as my memory failed me, I relied on the lyrics from Hanggai, so you got me there. Hope you enjoyed it nonetheless ^_^
@@paintwithmusic iI use the font developed by Inner Mongolia University but it is a pain to type on my phone so here is in Roman alphabet. the lyrics book i have (Ordos ardiin duu giin sungmal) lists 10 stanzas but most people only sing the following three: Lonkhon dotroon baikhui duu Lonton khara arikhi Noyon tan daan barikhui duu Galjuu khara araja Ayas tan daan sain Uyes man daan sain Ailtgaaj bariya doo Borkhoron deen baikhui duu Buleen khaluun arikhi Bugude tan daan barikhui duu Galjuu khara araja [ tahilt ] Savan dotroon baikhui duu Saikhan khara arikhi Sadun torol deen barikhui duu Sogtuu khara araja [ tahilt ]
I like this! But I really like the way Hanggai does it, it's such fun.
I was sent here to support international friendship and alcoholism. Cheers guys!
Beautiful ! Just loved the song .... Like anyone could dance to the tune 😀
ordoc aradin duu goy bain xiu,tan d bayarlal , bi ordoc in homon baina😃
sain uu
ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠠᠬᠠ ᠲᠡᠬᠦᠦ ᠳ᠋ᠤ ᠮᠡᠨᠳᠤ ᠬᠦᠷᠬᠡᠢ ᠠ᠋
Сайхан дуулж байна. ❤
I am very proud of Mongolian cultute, songs.
Монголын маань дуу хуур соёл ямар бахархам баян юм дээ.
Samee, recently, I started missing Mongolian stuff.
your culture is a culture that reflects a very peaceful life and for that I appreciate it
Beautiful song! Beautifully sung!!
Төлөөөөө !!!!
Wow I just loved it ❣️🙂 from Ankur bhaiya ❣️
I know this song. Mongolian arkhi actually has pretty high percentage of alcohol, that's why it become fiercely after leaving the bottle. 😜Oh the translation and improvisations sound great.
Awesome!
Ясан хөөрхөн хайр вэ чи :) Хэзээ нэг цагт баяртайгаар хамт архи уумаар байна !
Felicitaciones a los músicos y técnicos que permiten lograr conocer y disfrutar música tan lejana . Sería posible conocer el significado de la letra?
Muchas gracias! Aquí está la traducción:
Cuando estás dentro de la botella
El vino es meloso y suave
Una vez fuera de la botella
El vino es fuerte e intenso
Que nuestra canción nunca acabe
Que nuestras fortunas nunca decaigan
Yo levanto una copa por ti.
Cuando estás dentro de la botella
El vino es meloso y suave
Yo sirvo una copa llena para Su Alteza Real
Este vino fuerte e intensto
Que nuestra canción nunca acabe
Que nuestras fortunas nunca decaigan
Yo levanto una copa por ti.
So soothing ❤️❤️❤️
太可爱了,这是女儿和我最爱的蒙古歌曲
woooow , bravooo
Nice song 🤠
impressive accent
love it!
So nice music! What is its lyrics?
Hello. You can learn the song here:
ua-cam.com/video/KoeqahqbwrE/v-deo.html
All lyrics and translations are in the description box under the video.
Saluuuuuuuuud !!!
Энэ Монгол хүн юм уу дуу бол гоё байна ая нь ч бас их таалагдлаа
өвөр монгол үзэмчин аялага байна
өвөр монгол ардын дуу
@@bumaabum8979 hutsdiin XD naachn france hun hahahaha
нэрийг нь Бүжээ гэсэн
@@bumaabum8979 france geed baihad teneg pizda ve 🤣
Skol!
))))))))
Are you Mongolian?
Аанхаан.
yamar goyo dyylah v! Tantai harilchah arga ban y?
Za tand bayarlalaa.
Bainaa. Ta email bichij bolnoo.
bujeebunny@yahoo.com
@@paintwithmusic ta e_maileen ujev y?
@@mongoliinduun2348 Tanii e-mailiig huleen avlaa. Ta Wechat deer huvaaltsaj bolnoo. Tand ih bayarlalaa!
Гоё! 🍷🎶🎵
Гоё болжээ, дагасан
Гайхалтай
Хайртай шүү
this is an Ordos Mongol party song and should have been mentioned as such. also the lyrics are off but that’s not your fault because popular bands like Hanggai doesn’t get it right either. probably only an Ordos person can get it right. otherwise great stuff 😀
Hello and thank you for your input. I will add the word ORDOS, as I am very aware that it comes from the Ordos people and I even made a tutorial for it, as you can see in the description of the video :)
As for the lyrics, I read them in an Inner Mongolian book of Ardiin duu a long time ago, but as my memory failed me, I relied on the lyrics from Hanggai, so you got me there. Hope you enjoyed it nonetheless ^_^
@@paintwithmusic ᠰᠠᠶ᠋ᠢᠬᠠᠨ ᠫᠷᠣᠭ᠌ᠷᠠᠮ ᠪᠠᠶ᠋ᠢᠨᠠ᠂ ᠪᠠᠶᠠᠷᠯᠠᠯᠠ! ᠳᠠᠷᠠᠭᠠ ᠢᠨ ᠳ᠋ᠤᠭᠠᠷ ᠢ ᠬᠦᠯᠢᠶᠡᠵᠦ ᠪᠠᠶ᠋ᠢᠨᠠ!
@@eaststorm1282 Надад даанч монгол бичгийн фонд байхгүй ^_^
I would love to have the real lyrics, if you know them.
@@paintwithmusic iI use the font developed by Inner Mongolia University but it is a pain to type on my phone so here is in Roman alphabet.
the lyrics book i have (Ordos ardiin duu giin sungmal) lists 10 stanzas but most people only sing the following three:
Lonkhon dotroon baikhui duu
Lonton khara arikhi
Noyon tan daan barikhui duu
Galjuu khara araja
Ayas tan daan sain
Uyes man daan sain
Ailtgaaj bariya doo
Borkhoron deen baikhui duu
Buleen khaluun arikhi
Bugude tan daan barikhui duu
Galjuu khara araja
[ tahilt ]
Savan dotroon baikhui duu
Saikhan khara arikhi
Sadun torol deen barikhui duu
Sogtuu khara araja
[ tahilt ]
forgot to mention - the official name of the song is “ ᠠᠶ᠋ᠢᠯᠠᠳᠬᠠᠨ ᠪᠠᠷᠢᠶᠠ” (Ailtkhaan bariyaa).
this video is so fcn european lol
khalkha bol orsin nohoi.