Հովհ. Թումանյան - Ախ, ինչ լավ է (рус. пер.)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 3

  • @tigranabgaryan9045
    @tigranabgaryan9045  Рік тому +1

    Ованес Туманян «Ах, как хорошо»
    Перевод Алексея Блинова
    Как хорошо в наших горах,
    Дни чередой идут-идут.
    Сны и мечты, как облака,
    Ветру вослед бегут-бегут.

    Ах, вот опять Солнце взошло,
    В розы камней цвет обратив.
    Травы-цветы блещут росой,
    Еле дышу, всё позабыв.

    Ах, как легко в наших горах,
    За часом час тихо идёт.
    Где-то вдали шви* пастуха
    Нам о любви поёт-поёт.
    ________
    *Шви - род свирели.

  • @lucyavagyan8
    @lucyavagyan8 Рік тому

    Հրաշք ձայն

  • @smartydarling
    @smartydarling Рік тому

    Очень красиво! И футболка Перцов 🤘🤘