J'aime son art et ses manières Sa moue toute en mélancolie Sa grâce de belle étrangère Et son sourire d'Italie. Joël Camous Une belle étrangère 1et 2 février 2020
Devant la caserne, quand le jour s'enfuit La vieille lanterne soudain s'allume et luit C'est dans ce coin là que le soir On s'attendait remplis d'espoir Tous deux, Lili Marleen Tous deux, Lili Marleen Et dans la nuit sombre nos corps enlacés Ne faisaient qu'une ombre lorsque je t'embrassais Nous échangions ingénûment Jour conte joue bien des serment Tous deux, Lili Marleen Toux deux, Lili Marleen Cette tendre histoire de nos chers vingt ans Chante en ma mémoire malgé le jours, les ans Il me semble entendre ton pas Et je te serre entre mes bras Lili, Lili Marleen Lili, Lili Marleen
Vor der Kaserne Vor dem großen Tor Stand eine Laterne Und steht sie noch davor So woll'n wir uns da wieder seh'n Bei der Laterne wollen wir steh'n Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen. Uns're beiden Schatten Sah'n wie einer aus Daß wir so lieb uns hatten Das sah man gleich daraus Und alle Leute soll'n es seh'n Wenn wir bei der Laterne steh'n Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen. Schon rief der Posten Sie blasen Zapfenstreich Es kann drei Tage kosten Kam'rad, ich komm sogleich Da sagten wir auf Wiedersehen Wie gerne wollt ich mit dir geh'n Mit dir Lili Marleen. Mit dir Lili Marleen. Deine Schritte kennt sie Deinen schönen Gang Alle Abend brennt sie, Doch mich vergaß sie lang Und sollte mir ein Leids gescheh'n Wer wird bei der Laterne stehen Mit dir Lili Marleen? Mit dir Lili Marleen? Aus dem stillen Raume Aus der Erde Grund Hebt mich wie im Traume Dein verliebter Mund Wenn sich die späten Nebel drehn Werd' ich bei der Laterne steh'n Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen.
La vespa non era impazzita La vespa soprannominata Mati-a Il loro raccolto tra le viti Di viti era buono quell'anno Millenovecentosettantacinque L'inizio del Matia Bazar Cinquant'anni fa, se abbiamo celebrato Questo rinascimento dell'arte! (I Matia Bazar hanno cinquant'anni)
Matia Bazar a cinquante ans _______________________________________ Ell'n'était pas folle la guêpe Guêpe surnommée Mati-a Leur vendange parmi les ceps De vign' fut bonne cette année-là Mille neuf cent soixante quinze Le début de Matia Bazar Y a cinquante ans ,si on fêtait Cette renaissance de l'Art !
Ell'n'était pas folle la guêpe Guêpe surnommée Mati-a Leur vendange parmi les ceps De vign' fut bonne cette année-là Mille neuf cent soixante quinze Le début de Matia Bazar Y a cinquante ans ,si on fêtait Cette renaissance de l'Art !
J'aime son art et ses manières
Sa moue toute en mélancolie
Sa grâce de belle étrangère
Et son sourire d'Italie.
Joël Camous Une belle étrangère 1et 2 février 2020
Devant la caserne, quand le jour s'enfuit
La vieille lanterne soudain s'allume et luit
C'est dans ce coin là que le soir
On s'attendait remplis d'espoir
Tous deux, Lili Marleen
Tous deux, Lili Marleen
Et dans la nuit sombre nos corps enlacés
Ne faisaient qu'une ombre lorsque je t'embrassais
Nous échangions ingénûment
Jour conte joue bien des serment
Tous deux, Lili Marleen
Toux deux, Lili Marleen
Cette tendre histoire de nos chers vingt ans
Chante en ma mémoire malgé le jours, les ans
Il me semble entendre ton pas
Et je te serre entre mes bras
Lili, Lili Marleen
Lili, Lili Marleen
Vor der Kaserne
Vor dem großen Tor
Stand eine Laterne
Und steht sie noch davor
So woll'n wir uns da wieder seh'n
Bei der Laterne wollen wir steh'n
Wie einst Lili Marleen.
Wie einst Lili Marleen.
Uns're beiden Schatten
Sah'n wie einer aus
Daß wir so lieb uns hatten
Das sah man gleich daraus
Und alle Leute soll'n es seh'n
Wenn wir bei der Laterne steh'n
Wie einst Lili Marleen.
Wie einst Lili Marleen.
Schon rief der Posten
Sie blasen Zapfenstreich
Es kann drei Tage kosten
Kam'rad, ich komm sogleich
Da sagten wir auf Wiedersehen
Wie gerne wollt ich mit dir geh'n
Mit dir Lili Marleen.
Mit dir Lili Marleen.
Deine Schritte kennt sie
Deinen schönen Gang
Alle Abend brennt sie,
Doch mich vergaß sie lang
Und sollte mir ein Leids gescheh'n
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir Lili Marleen?
Mit dir Lili Marleen?
Aus dem stillen Raume
Aus der Erde Grund
Hebt mich wie im Traume
Dein verliebter Mund
Wenn sich die späten Nebel drehn
Werd' ich bei der Laterne steh'n
Wie einst Lili Marleen.
Wie einst Lili Marleen.
La vespa non era impazzita
La vespa soprannominata Mati-a
Il loro raccolto tra le viti
Di viti era buono quell'anno
Millenovecentosettantacinque
L'inizio del Matia Bazar
Cinquant'anni fa, se abbiamo celebrato
Questo rinascimento dell'arte!
(I Matia Bazar hanno cinquant'anni)
ua-cam.com/video/NU-jvHwMOWE/v-deo.htmlfeature=shared
il y a 50ans en 1975 Matia bazar chantait PER UN ORA DI AMORE...
Matia Bazar a cinquante ans
_______________________________________
Ell'n'était pas folle la guêpe
Guêpe surnommée Mati-a
Leur vendange parmi les ceps
De vign' fut bonne cette année-là
Mille neuf cent soixante quinze
Le début de Matia Bazar
Y a cinquante ans ,si on fêtait
Cette renaissance de l'Art !
Ell'n'était pas folle la guêpe
Guêpe surnommée Mati-a
Leur vendange parmi les ceps
De vign' fut bonne cette année-là
Mille neuf cent soixante quinze
Le début de Matia Bazar
Y a cinquante ans ,si on fêtait
Cette renaissance de l'Art !