@krisengold Darauf warte ich auch jeden Tag. Wenn ich dann noch höre, wie "Der Tod in Venedig" heute niedergemacht wird. Dafür aber die kleinen Jungs mal schauen sollen, wie sie in einem Meerjungfrauen-Kostüm aussehen ... man möchte nur noch 🤮
@@masterphil3066 Warum wirst du auch so easy gebaitet xD, jeder kann hier schwindeln wie er will. Es ist klar, dass er ein Edgy boy ist und kein "Syrer".
Da würde ich differenzieren wollen; er war zweifellos ein großer Schriftsteller, einer der größten der Neuzeit, aber als Mensch erreichte er diese Größe nicht; es sei denn, man wollte seinem Päderastentum und seinem Ergötzen am Verbrennen von Zivilisten in der Flammenhölle bombardierter Deutscher Städte, seinen Versagen als Familienvater, wirklich Größe zubilligen.
@@rolandsievers6781 Dies ist mitnichten ein differenzierter Beitrag! Ich bin entsetzt , etwas Derartiges beihnahe 78 Jahre nach dem Ende von Nazi-Deutschland noch lesen zu müssen. Zum fremdschämen!
Thomas Mann was indeed a great admirer of Wagners music (not his politics!), but the described music in Doktor Faustus was the "Zwölftonmusik" of Schönberg. Schönberg was not amused when he read, that Mann stole his musical ideas.
Hehe, I grew up in "Pfeiffering" as it is called in the book. In reality my home village is called Polling (in Upper Bavaria, 50 km south of Munich, just as in the book). The Mann family made many holidays there, his Mother lived there for a few years, his sister Carla Mann committed suicide there and his brother Victor Mann worked in the agriculture of the former monastery. All the descriptions of my home village in the book are still correct in the real world. You could find the pond, the dovecote, the abbot's parlour (where he has the discussion with the devil), the train station and so on. The host Family (including the dog!) had a slightly other name but they all were his own hosts over many years in real life. Thomas Mann wrote all this decades after his last visit in Polling out of his memories - on the other side of the planet, in Pacific Palisades, California. Now I life in Augsburg, Germany just a few steps away from another "Mann House", where his Mother and Victor lived for a few years as well.
5 років тому+2
@@hape3862 And his mother was Brazilian, a great woman.
Buddenbrooks, The Magic Mountain, Joseph and his Brothers, Doctor Faustus, Death in Venice - even if he would wrote only this 4 books and 1 short story, he still would be one of the greatest ever.
@Karl Rubens The magic Mountain by Mann changed my life. And my way of thinking , of being. A divine work. Which came as a revelation. Very few know of its existence. I'd put Dostoyevsky's The Idiot a close second. Good choice you've made there , although I wouldn't include Kafka in it.
Merkwürdig, aber seine Stimme klingt genau so, wie sie soll. Er ist wirklich ein genialer Mensch, seine Selbstbeherrschung ist ergötzend. Mein Lieblingsklassiker.
Ich stimme dem Meister in allen Punkten zu. Jedoch empfinde ich Tschaikowski's 'Pathétique' Sinfonie als den Gipfel der Romantik. Aber das ist natürlich auch ein Stück weit meine persönliche Präferenz.
Das sehe ich genauso. Man nennt die Achte Bruckner bisweilen die "Krönung der Musik des 19. Jahrhunderts", aber die 6. Tschaikowski ist schlicht die genialste Sinfonie seit Beethoven.
hello I'm sorry to bother you for that but it's important to me and you seem tohave understand can you help me please ? I don't understand what he said at 3.22 to 3.45 can you write it for me?
@@Jessica-oh5rn " (...) rein musikalisch gesehen. In diesem Vorspiel, diesem in sich ganz geschlossenem Musikstück ist eine Steigerung vollbracht, von der Richard Strauss gesagt hat : "Sie sei nie übertroffen worden und sei warscheinlich unübertrefflich, unüberbietbar."
I can't make a full transliteration now, but basically, he starts off with how this Lohegrin-prelude will always be kept in a certain place in his (Mann's) heart, for it is with him forever connected to memories of youth, and the first time he heard it in the Lübeck city theatre. Then follows a monologue on how he thinks this piece is the very zenith of the romantic movement, and how it expresses things that words are simply too limited and imperfect to express. He basically says that music is *the* most romantic form of art because of the emotions it can convey. I have no idea what Peter HECKING is on about. Mann's German was great, and while he was indeed an opponent of Hitler, he did not hate Wagner, as you obviously can tell from this clip.
It is vice versa for me. I dont like his novels and his Wagner impressions - strange - has nothing to do with Romantik. Lohengrin is about spirituality. Reincarnation and true love, utter faith. Pure old vedic philosophy!
@@daenerystargaryen2526 unzulänglich überbieten prächtig vollkommend an sich (ewtas) knüpfen von jeher vorwegnahme basiert erkiesen vollbringen übertreffen überbietbar übertrefflich bewerkstelligen heraufführen Das sind Wörter, die man in der heutigen Alltagssprache nur selten hört. Zumindest hier in Bayern.
Bei dem Mann muß man Sitzfleisch haben, speziell für den Zauberberg und noch mehr mit all den Joseph Romanen. Buddenbrooks, Felix, Tod in Venedig, Tonio Kröger, na also bitte, GenieGenieGenie
"Oooh, so klare Sprache" - er redet normales Deutsch. Damals sprach man an Mikrofonen deutlicher und langsamer, weil die Aufnahmetechnik schlechter war und die Zuhörer nicht jederzeit 10 Sekunden zurückskippen konnten. Der Radio-Empfang hat dann zusätzlich verzerrt. So sprach er ganz bestimmt nicht privat
Man möchte beinahe...Bindestrich...ja...Komma... fast geneigt sein...Komma... den schönen Worten eine bedeutungsvolle Tiefe nicht absprechen zu wollen...laber...sülz...schwätz...babbel...blubber...finis opera.
Netter Troll-Versuch. Thomas Mann, einer der größten deutschen Schriftsteller überhaupt (wenn auch nicht mein Fall), hat Wagner verehrt - aus kritischer Distanz, aber glühenden Herzens. Ihre Vorwürfe sind absurd.
Die Stimme und Worte eines tiefen und großen Giganten über einen großen und wunderbaren Giganten.
Wunderbar. Vielen lieben Dank 🌹🌹🌹
His clarity of speech and introspection is astounding.
I guess Im kinda randomly asking but does anybody know of a good site to watch new movies online?
Ich bin so entzueckt die Auslegungen des grossen Schriftstellers ueber das Lohengrin-
Vorspiel in vivo zu hoeren.
Besten Dank fuer Posting dies.
Besser kann man es nicht in Worte fassen.
Thank you !!! I love this Thomas Mann lecture about his early impressions about ''Lohengrin". Such clear and great explanation.
Diese Klarheit der Sprache.
Alda isch komm aus syrien.....wasch laberst der ?.
@krisengold Darauf warte ich auch jeden Tag. Wenn ich dann noch höre, wie "Der Tod in Venedig" heute niedergemacht wird. Dafür aber die kleinen Jungs mal schauen sollen, wie sie in einem Meerjungfrauen-Kostüm aussehen ... man möchte nur noch 🤮
@@masterphil3066 Warum wirst du auch so easy gebaitet xD, jeder kann hier schwindeln wie er will. Es ist klar, dass er ein Edgy boy ist und kein "Syrer".
Zeit für eine Neusprech-Ausgabe der Werke Thomas Manns in gerechter Sprache...
For all foreigners who want to learn German. This is PERFECT German
Damn nig ga wouldn't have guessed
Als Gymnasiast in ex-Jugoslawien habe seine Werke immee gern gelesen. Ein grosser Mensch, genau so grosser Schriftsteller.
Da würde ich differenzieren wollen; er war zweifellos ein großer Schriftsteller, einer der größten der Neuzeit, aber als Mensch erreichte er diese Größe nicht; es sei denn, man wollte seinem Päderastentum und seinem Ergötzen am Verbrennen von Zivilisten in der Flammenhölle bombardierter Deutscher Städte, seinen Versagen als Familienvater, wirklich Größe zubilligen.
@@rolandsievers6781 Dies ist mitnichten ein differenzierter Beitrag! Ich bin entsetzt , etwas Derartiges beihnahe 78 Jahre nach dem Ende von Nazi-Deutschland noch lesen zu müssen. Zum fremdschämen!
@@rolandsievers6781 was soll das heißen: das würde ich differenzieren wollen???
Thanks very much for posting this, and especially for taking the trouble to add an English translation of Mann's remarks.
Where is that translation? Je parle francais.
Gee, I would have liked to have known Mann.
Seine Sprache ist deutlisch und geistvoll. Jeder Satz ist ein vollkommener Ausdruck in denen lebendigen der Sprache vor durchkommt.
Er spricht sehr schönes Deutsch, auch das gemächliche Tempo gefällt mir!
I love all his books specially Doktor Faustus in which Music is predominant with many mentions of Wagner
Really? Wagner? There are profound reasons why he specifically excludes any mentioning of Wagner in Doktor Faustus.
Thomas Mann was indeed a great admirer of Wagners music (not his politics!), but the described music in Doktor Faustus was the "Zwölftonmusik" of Schönberg. Schönberg was not amused when he read, that Mann stole his musical ideas.
Hehe, I grew up in "Pfeiffering" as it is called in the book. In reality my home village is called Polling (in Upper Bavaria, 50 km south of Munich, just as in the book). The Mann family made many holidays there, his Mother lived there for a few years, his sister Carla Mann committed suicide there and his brother Victor Mann worked in the agriculture of the former monastery. All the descriptions of my home village in the book are still correct in the real world. You could find the pond, the dovecote, the abbot's parlour (where he has the discussion with the devil), the train station and so on. The host Family (including the dog!) had a slightly other name but they all were his own hosts over many years in real life. Thomas Mann wrote all this decades after his last visit in Polling out of his memories - on the other side of the planet, in Pacific Palisades, California.
Now I life in Augsburg, Germany just a few steps away from another "Mann House", where his Mother and Victor lived for a few years as well.
@@hape3862 And his mother was Brazilian, a great woman.
@ e tinha descendência indígena.
I adore Thomas Mann!!!
Danke. Danke. 😢
Wundervoll
Thomas Mann-One of the best writers ever!
Nah. He wasn't that great.
Buddenbrooks, The Magic Mountain, Joseph and his Brothers, Doctor Faustus, Death in Venice - even if he would wrote only this 4 books and 1 short story, he still would be one of the greatest ever.
@@daenerystargaryen2526 He wasn't just a writer, he was an artist, how he writes, how he talks, it's the perfection of the german language.
Goethe, Mann, Kafka - Tolstoi, Dostojewski, Flaubert - the best of the best.
@Karl Rubens
The magic Mountain by Mann changed my life. And my way of thinking , of being. A divine work. Which came as a revelation. Very few know of its existence.
I'd put Dostoyevsky's The Idiot a close second. Good choice you've made there , although I wouldn't include Kafka in it.
Ein Mann,ein Name
Für die Ewigkeit ...
Merkwürdig, aber seine Stimme klingt genau so, wie sie soll. Er ist wirklich ein genialer Mensch, seine Selbstbeherrschung ist ergötzend. Mein Lieblingsklassiker.
Nanana! Ohne "Bang" und Graun... Herr Wagner-Kenner. Aber interessanter Punkt.
Subtitulado sería muy bueno para los hispano parlantes.
Can we PLEASEEEEEE have a transcription in English of what he is saying?
Das Prelude von Lohengrin ist in seiner Steigerung in der Tat unüberbietbar!
Tristan und Isolde!
Ah, bem que poderia haver tradução para o inglês. Ou então, onde eu encontro esse texto em alemão?
Je suis Desolée 🥺🌠💙j' espoir que ça est très bien🥺💙💙💙leurs disaient no🥺💙💙💙💙♥️💙💙💙💙
Ich stimme dem Meister in allen Punkten zu. Jedoch empfinde ich Tschaikowski's 'Pathétique' Sinfonie als den Gipfel der Romantik. Aber das ist natürlich auch ein Stück weit meine persönliche Präferenz.
Das sehe ich genauso. Man nennt die Achte Bruckner bisweilen die "Krönung der Musik des 19. Jahrhunderts", aber die 6. Tschaikowski ist schlicht die genialste Sinfonie seit Beethoven.
♥️
hello I'm sorry to bother you for that but it's important to me and you seem tohave understand can you help me please ? I don't understand what he said at 3.22 to 3.45 can you write it for me?
@@Jessica-oh5rn " (...) rein musikalisch gesehen. In diesem Vorspiel, diesem in sich ganz geschlossenem Musikstück ist eine Steigerung vollbracht, von der Richard Strauss gesagt hat : "Sie sei nie übertroffen worden und sei warscheinlich unübertrefflich, unüberbietbar."
@@Jessica-oh5rn It was a pleasure for me.
@@antoniocalderara3955 Thank you soooo much :D
Das ist schon was Besonderes, Thomas Mann zu hören...obwohl er hier leider nur oberflächlich seiner Begeisterung Ausdruck verleiht...
Das ist längst nicht oberflächlich.
+kgersemi261
Oberflächlich im Sinne von viel zu kurz natürlich...
Sturmgesell Das auf jeden Fall. Sehe ich auch so.
Why can't I see the subtitles??
Can anyone provide the English translation please?
the MANN man can not even speak good German and one can feel how he hates R.Wagner
This snob T.Mann (the man) can barely speak correct German and one can sense his WAGNER-HITLER- HATRED.
I can't make a full transliteration now, but basically, he starts off with how this Lohegrin-prelude will always be kept in a certain place in his (Mann's) heart, for it is with him forever connected to memories of youth, and the first time he heard it in the Lübeck city theatre.
Then follows a monologue on how he thinks this piece is the very zenith of the romantic movement, and how it expresses things that words are simply too limited and imperfect to express. He basically says that music is *the* most romantic form of art because of the emotions it can convey.
I have no idea what Peter HECKING is on about. Mann's German was great, and while he was indeed an opponent of Hitler, he did not hate Wagner, as you obviously can tell from this clip.
I probably enjoy Mann's writing more than Wagner's musical gestalt, but I share his love of the Prelude to Lohengrin.
It is vice versa for me. I dont like his novels and his Wagner impressions - strange - has nothing to do with Romantik. Lohengrin is about spirituality. Reincarnation and true love, utter faith. Pure old vedic philosophy!
Read Thomas Mann's short story _The Blood of the Wälsungs._
Den Bildungsbegriff Peter Zahns kann man seinen Kommentaren entnahmen.
der wäre?
lies doch selbst
Soll das nun besonders gebildet klingen?
@@daenerystargaryen2526
unzulänglich
überbieten
prächtig
vollkommend
an sich (ewtas) knüpfen
von jeher
vorwegnahme
basiert
erkiesen
vollbringen
übertreffen
überbietbar
übertrefflich
bewerkstelligen
heraufführen
Das sind Wörter, die man in der heutigen Alltagssprache nur selten hört. Zumindest hier in Bayern.
CasaFernando ...wie unfreundlich Sie sind!!!👎👎
1:21 sie sind überboten worden später .... aber durch welche?
Richard Wagner lebte noch als er ein Kind war und nun spricht Mann zu uns. total krank xD
does anyone has his speech written, in german?
Bei Thomas Mann besteht oft der besondere Charme darin dass er nicht ganz beim Thema bleibt. Auch das muss man können!
Is this his voice?
yes
Yes it is!
Nabokov would have loathed this.
And I loathe Nabokov.
You are right! Es lohnt sich, wenn Du vielleicht Deutsch lernen kannst.
Translation?
I wish this were translated! My German is OK but not great.
Bei dem Mann muß man Sitzfleisch haben, speziell für den Zauberberg und noch mehr mit all den Joseph Romanen. Buddenbrooks, Felix, Tod in Venedig, Tonio Kröger, na also bitte, GenieGenieGenie
tl;dr
Can somebody please translate into English?
PS: Leider fehlt die Bildung bei den 175igern.
Früher waren sehr viele Kellner Minderjährig!
+Peter Zahn Wie man an Ihnen sieht, besitzen 177er offenbar nicht einmal Grundschulkenntnisse in Orthographie. Von der Zeichensetzung nicht zu reden.
@peterzahn, du tickst doch wohl nicht ganz richtig!
Ich betrachte Lohengrin nicht als reine Romantik...Es ist eine Transitions Oper Wagner zu den späteren Werken.....
ok
Maria Mancini.
Ja, die Maria...wer mag die nicht...
Montanhamãgica
Auch der Zauberberg ist ein Berg, auf dem die Gralsburg steht und Hans Castorp ein Parzival.
"Oooh, so klare Sprache" - er redet normales Deutsch. Damals sprach man an Mikrofonen deutlicher und langsamer, weil die Aufnahmetechnik schlechter war und die Zuhörer nicht jederzeit 10 Sekunden zurückskippen konnten. Der Radio-Empfang hat dann zusätzlich verzerrt. So sprach er ganz bestimmt nicht privat
Leider belanglos ... auch ein grosser Geist, am Ende seiner Laufbahn, kann belanglos auf Opernführerniveau schwafeln... war ja auch kein Musiker !
Tempo des Videos auf 1,5 erhöhen, dann kann man es anhören, ohne dabei einzuschlafen. Sorry.
Man möchte beinahe...Bindestrich...ja...Komma... fast geneigt sein...Komma... den schönen Worten eine bedeutungsvolle Tiefe nicht absprechen zu wollen...laber...sülz...schwätz...babbel...blubber...finis opera.
Der " Mann" kann ja kaum Deutsch sprechen, and one can sense how he hates Wagner.
Netter Troll-Versuch. Thomas Mann, einer der größten deutschen Schriftsteller überhaupt (wenn auch nicht mein Fall), hat Wagner verehrt - aus kritischer Distanz, aber glühenden Herzens. Ihre Vorwürfe sind absurd.