Do you speak BRITISH or AUSTRALIAN English? 🇬🇧🇦🇺

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 361

  • @HereForTheClips
    @HereForTheClips 10 місяців тому +26

    As an Aussie that is not a 'bogan', most friends and work colleagues do NOT say half of the words as portrayed here. We get a lot of British media here and we also have a lot of connections that still exist.
    I agree with the slang generally, but I do wear trousers, we have a block of flats and everybody here has enormous exposure to both US and UK terminology.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому +4

      Cheers mate

    • @jimpenny8771
      @jimpenny8771 10 місяців тому +5

      Yeah. He’s trying too hard to be bogan.

    • @brontewcat
      @brontewcat 10 місяців тому

      I agree. I do use the slang terms at times, but more often than not I say the full word.

    • @olib774
      @olib774 9 місяців тому

      I agree that not everyone in Australia is a bogan.. 😂

    • @norweminguerfochnare9921
      @norweminguerfochnare9921 7 місяців тому

      That's what makes Australia so interesting

  • @FionaEm
    @FionaEm 10 місяців тому +39

    Aussie here. The man in the picture was wearing pants or trousers, not trackies. (Trackies = tracksuit top/pants.) We used to call apartments 'flats', and still do to some extent. We use the same naming conventions for floors as the UK. Ground, first, second etc. And we don't always call a toilet a dunny 😅 We also say loo, or occasionally bog if we're among friends. Esky was a brand name that became a general term for that kind of item.

    • @GD-jc3wx
      @GD-jc3wx 10 місяців тому

      So helpful. Thanks!

    • @ianmontgomery7534
      @ianmontgomery7534 10 місяців тому +1

      I agree. trackies are track suit pants or similar.

    • @edwardt1941
      @edwardt1941 10 місяців тому +1

      I like what Kiwis call a Esky i.e. a Chilly Bin

    • @Merro959
      @Merro959 10 місяців тому +1

      Aussies don’t really say flats nowadays but they would understand it

    • @brontewcat
      @brontewcat 10 місяців тому +2

      I usually use flat or unit. Apartment to me is a large and fancy flat. I don’t like apartment as I see it as as an Americanism

  • @ArtesetLinguæ
    @ArtesetLinguæ 10 місяців тому +7

    Stunning and fascinating video. Extremely informative and enriching. Thanks for recording it.

  • @CarlosChavez-gr8nk
    @CarlosChavez-gr8nk 10 місяців тому +18

    I speak a mixture of British, American, and Australian. In my country I learned British English, moved to the U.S. and learned American English, now I’ve been living in Australia and have picked up some of the Australian English.

    • @marlon833
      @marlon833 10 місяців тому +1

      Your career is similar to mine, I learned American English at school, I am living in Australia and at college I have been learning British English😂😂

    • @lowelowelowes
      @lowelowelowes 8 місяців тому +3

      And the last steps are visit India and South Africa,oi I forgot Canada

  • @RenotSemaj
    @RenotSemaj 10 місяців тому +4

    Half and half, I'm a Kiwi. We would have to add, Jandals (Flip Flops), and Chilly bin (Esky)

  • @Amuztak
    @Amuztak 10 місяців тому +3

    I was craving for a video like this. Thank ya, mate! 🙏🏻

  • @entesaraf3290
    @entesaraf3290 10 місяців тому +10

    Thank you soooo much for the beautiful video. I enjoined it with my two arab kids. ❤❤🌸

  • @johnfitzgeraldkennedy4264
    @johnfitzgeraldkennedy4264 10 місяців тому +2

    I’m a Colombian person and when I started learning for first time I feel in love with British accent. Everyday I practice my English only with British videos. It’s so elegant for me.

  • @francescolanzini5792
    @francescolanzini5792 10 місяців тому +47

    I speak British English

    • @Oky310
      @Oky310 10 місяців тому +1

      Same here too you 😊

    • @jimpenny8771
      @jimpenny8771 10 місяців тому +1

      We say toilet, like most other Australians. Dunny sounds a bit forced or ocker. Would you really ask “where’s the dunny?” In David Jones for example? 27 hundred? I think that’s unusual, but I live in Queensland. We’re not all ockers.
      Trackies? No. That just means track pants. If he really wanted another anachronistic expression, he should have said “strides”. We say either trousers or pants. For underpants, most people would say undies.

    • @pakaso777
      @pakaso777 9 місяців тому

      same

    • @Serendipity-gj2me
      @Serendipity-gj2me 8 місяців тому

      Same!

  • @laurasandoval2730
    @laurasandoval2730 8 місяців тому +2

    *Estoy aprendiendo el acento Británico y me gusta mucho"
    Saludos desde Morelia, México.🇲🇽

  • @shezza66
    @shezza66 10 місяців тому +3

    I was born in Australia but spent a few years as a kid in the uk and eventually after a few more countries returned to Australia and as my mother was English I say both ways depending of who I’m with but understand both.

  • @dan_leo
    @dan_leo 10 місяців тому +3

    I am Italian and I speak a mix of British and American English. I didn’t have any previous knowledge about Australian English, so thank you for this interesting video.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  9 місяців тому +1

      Where abouts in Italian are you from mate? thanks for the support too!

    • @dan_leo
      @dan_leo 9 місяців тому

      @@InstantEnglishUK Central Italy :)

  • @maskleber3906
    @maskleber3906 9 місяців тому +6

    "I'm eating lollies".
    Australian: 😄
    Brazilian: 😮

    • @Kacheetado
      @Kacheetado 7 місяців тому

      EXATAMENTE KSSKSKSKSK

  • @Lauraabreu1528
    @Lauraabreu1528 8 місяців тому +2

    I mean flip flops 🩴 are like thongs for your toes so it’s very valid 😂

  • @ZarlishKiani-m6x
    @ZarlishKiani-m6x 6 місяців тому

    I can speak a mixture of Australian, British, American and a bit of Scottish and fluent and Irish English!! This really helped me a lot!!!! Thank you very much!!!!!

  • @ramirogutierrez6312
    @ramirogutierrez6312 7 місяців тому +1

    I lived in Melboure for 2 years time ago, and they used also "trousers" word.

  • @hadibq
    @hadibq 3 місяці тому

    haha I love those differences... Cheers to the australian and kiwi folks ... I love their culture a loooot!! Trying their local beers is at the top of my bucket list!!

  • @leonardomunevarcastillo3720
    @leonardomunevarcastillo3720 10 місяців тому +5

    That’s quite interesting to me because I have learned English in Australia but I love British accent so my English journey has been putting myself into both accents 😅

  • @ianjlilly
    @ianjlilly 10 місяців тому +1

    Pommy English seems to have stopped using the present particple.
    For example:
    Pom- "I was stood on the footpath when the accident happened"
    Or "I was sat on the seat when it suddenly collapsed"
    Also "ground" seems to have been replaced by "floor"

    • @sharonryan2815
      @sharonryan2815 9 місяців тому

      Yes I've always wondered about that past participle thing too. Very odd.

  • @Oky310
    @Oky310 10 місяців тому +3

    Thank you very much, your video's have been really beneficial to me. 😊😊😊😊

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому +2

      Wonderful to hear that

    • @Oky310
      @Oky310 10 місяців тому +1

      @@InstantEnglishUK 😌😌😌

  • @hyooon9504
    @hyooon9504 10 місяців тому +1

    I learnt American English, followed by Australian English at Metropolitan areas in Australia. When I travel outback or country towns, some speaks like him, but not all of them even in there, any more.

  • @fernandofnecs
    @fernandofnecs 10 місяців тому +3

    British English is so beautiful, and much easier to understand.
    But runners is a really cool word for shoes.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому +1

      So you like a bit of both?

    • @fernandofnecs
      @fernandofnecs 10 місяців тому +2

      @@InstantEnglishUK Yeah, but British English is much better because the letters T and D have a T and D sound. And the words: "important, hat, cat, car, dance" in British English, they have sound wonderful for example

  • @joshuagrenald2046
    @joshuagrenald2046 10 місяців тому

    I'm not a native English speaker, so I use to mix up accents. When I am stress or nervous I tend to have a more caribean/latin american kinda accent, but if I'm more relax and well into the conversation my accent then morphs into a more american/brittish accent. Depending on the topic or moment I can swich to a more american or brittish accent. Maybe is the occational aussie word, but is weird on me as the australian influence is week on my speech almost non existant.
    Thanks so much for the video, and remembering this stuff if very important if you want to travel to the UK or Australia, even if you are just interested in the culture and else. Simple but useful. Well done!

  • @brontewcat
    @brontewcat 10 місяців тому +1

    In Australia we would calls flats units, but we also use apartments and flats. I personally avoid apartment as I think of apartments as being larger and fancier flats. We also say ground floor here. However we may also say lower ground floor rather than basement in some cases.
    Very occasionally you will see the ground floor as being referred to as the first floor, which is quite disorienting.

  • @brijbhansingh4811
    @brijbhansingh4811 10 місяців тому +4

    I can speak Mandarin and Japnese , British, American , Australian and Hindi my mother tongue

  • @abdelwahebtahoon
    @abdelwahebtahoon 10 місяців тому +3

    thank you sir actualy i realised that video was from my suggestion so i wanna thank you so much

  • @MollieMunson
    @MollieMunson 10 місяців тому

    My mum has American heritage and part of my family lives in Wisconsin , I live in the UK and I must say I have a bit of an American accent lol! This was an awesome video I loved hearing the dialects between the accents ❤.

  • @RedDead-n3g
    @RedDead-n3g 10 місяців тому +1

    good to see you back my teacher, from ethiopia, oromia❤💚❤

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому

      I never left my friend

    • @RedDead-n3g
      @RedDead-n3g 10 місяців тому

      I mean, my notifications didn't show me your new videos. this is cause i say it, i know you never left my teacher

  • @HugeDog
    @HugeDog 10 місяців тому +16

    I’m only here in Australia for a month now, and I’m already starting to shift to an Australian accent😂

  • @paulinagallagher386
    @paulinagallagher386 10 місяців тому +1

    I’m a mix of British and American. I live in Mexico. So there’s lots of American influence here. But my schools have been always British!

  • @kevonkenna989
    @kevonkenna989 10 місяців тому

    There's dialect variety in Australia. As a native speaker I mostly use the English options, but I understand the Ozzie ones.

  • @DarkMatter1992
    @DarkMatter1992 10 місяців тому +3

    6:08 who edited this and put "mom" in the subtitles? You should know that both Britain and Australia spell it "mum".

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  9 місяців тому +2

      Auto generated subtitles and then I go through them to correct any mistakes. I am a one man band editing, filming, teaching etc so I may some of the subtitles. Unfortunately they don’t have a British version, but I think it’s not really a big issue tbh

  • @svendenhowser
    @svendenhowser 9 місяців тому +1

    Ground floor is definitely the rule in Australia, G, 1, 2, etc.

  • @semu8030
    @semu8030 8 місяців тому

    4:45 in Spain it's the same, we don't call the bottom floor first floor but "planta baja", meaning literally ground floor so it's not stupid. Also the floor above it it's the first one, not second

  • @thedistracteddoctor
    @thedistracteddoctor 10 місяців тому +1

    I speak British AND Australian English but I’m British by birth but am an Australian citizen.

  • @michaelgrey7854
    @michaelgrey7854 10 місяців тому +1

    I speak New Zealand English. It seems that I mostly use British sayings though.

  • @kriegerkh
    @kriegerkh 10 місяців тому +1

    Interestingly, in the UK the unit of a flat is ‘flat’ when writing addresses, whereas in Australia the unit of an apartment is ‘unit’.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому

      What do you mean unit?

    • @Merro959
      @Merro959 10 місяців тому +1

      Unit is a single flat or apartment.

  • @m.m.x.i.
    @m.m.x.i. 10 місяців тому

    As a Croatian, I speak more American English, but I'd love to learn more about Aussie English - I find it very interesting 😊

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому

      I’m going to do a collaboration with Canadian English next ☺️😎

  • @saritharanikurakula7163
    @saritharanikurakula7163 7 місяців тому

    Greetings teacher. I'm from India and i like your videos especially american vs. British English and i realised that I speak both British and American English 😅

  • @przemyslawbrzuchalski
    @przemyslawbrzuchalski 10 місяців тому

    Been tought British but it is worth to know the cultural aspect and be aware of the differences
    Cheers 🇵🇱

  • @diegomashursemapytamilhomens
    @diegomashursemapytamilhomens 10 місяців тому +1

    Mine Accent have been mixed. Per example : I have pronounced: T with sound of T ; D with sound of D ; R vibrate : per example: Water - WôtáR.

  • @sunnytsn6073
    @sunnytsn6073 10 місяців тому

    Happy to see Pete in your video! Why did he stop making videos on his channel 😢

  • @melindadendunnen9713
    @melindadendunnen9713 10 місяців тому

    I'm South Aussie and constantly get asked about my English accent!

    • @Merro959
      @Merro959 10 місяців тому

      South Australian accent is strangely British. I’m a dual citizen of Oz and UK so going to Adelaide is always jarring 😂

  • @peteruhe3176
    @peteruhe3176 10 місяців тому +3

    Thank you for the video… was interesting…. Although as an Aussie… I wouldn’t agree with everything our Aussie friend had to say… He used a lot of slang words not correct Australian English. A toilet is a toilet, if you used dunny in polite society, then you really are a bogan. But Loo is often used, it’s not considered bogan. Some of us might say 12 hundred. But we certainly use “and” for. One Hundred and Twenty… not like the US One Hundred, Twenty. Sanga is slag.. We know what a sandwich is, and we definitely Use Ground Floor…. You will find a big G in lifts… and not elevators. I do find it cringe worthy when my fellow Aussies use too much slang to be common languages. Yep.. we use slang a lot.. but please point it out as being a slang word.. Otherwise all good…. Thanks again for the comparisons.

  • @M9tigersadventures
    @M9tigersadventures 10 місяців тому

    Esky is a brand name owned by Coleman originally by Malley, all others called coolers here in Australia

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  9 місяців тому

      These names of become the referred term after some time… just like hoover or tupperware

  • @viaumo
    @viaumo 10 місяців тому

    As most Brazilians I've learnt to speak the american accent but also to understand some British words. Australian is new to me, but I wish I had British accent, the absolut elegance 😊

  • @yisellardila7067
    @yisellardila7067 10 місяців тому

    Definitely I love British English...greetings from Colombia

  • @Tomthumb-d1u
    @Tomthumb-d1u 9 місяців тому

    I grew up in the UK speaking British English but being in London we mostly spoke cockney, we called trousers "Dacks"...I emigrated to Australia back in 1970 and now I speak Aussie English although Aussies usually pick up my English accent even though I pronounce my words same as Aussies.

  • @MuhammadRamzan-iz1sl
    @MuhammadRamzan-iz1sl 10 місяців тому +1

    Im well-known about British English for 6 years almost I owned over British English in terms of quick comprehending its pronunciation, vocabulary and lots of comprehends remaining in the British English sweetness ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😂😊😊😊😊😊😅😅😅😅🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿💯

  • @b61219_
    @b61219_ 10 місяців тому +1

    so cool!!

  • @popsicle3649
    @popsicle3649 10 місяців тому +2

    Kettle is not synonymous with teapot imo. A kettle boils the water, the tea then steeps in the teapot.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому +1

      I mentioned that in the subtitles, it was more a reference that some people may confuse in the UK

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому

      Also, Pete mentioned that too

    • @Davo-i1s
      @Davo-i1s 10 місяців тому

      Also used to call them a jug in Australia.

  • @EkaterinaOmel
    @EkaterinaOmel 10 місяців тому

    😊thanks, it was so interesting

  • @ianmontgomery7534
    @ianmontgomery7534 10 місяців тому

    our local pub served bangers and mash and we used to change it to frangers and gash. -we were not popular with the bar staff who had to correct it.

  • @Goatis_fan
    @Goatis_fan 4 місяці тому

    I speak Aussie English but I have a very pronounce sort of English accent so it’s more English like than most lol

  • @sharonryan2815
    @sharonryan2815 9 місяців тому +1

    Australians used to say flat but real estate agents started calling them apartments to make them sound more up market and now everyone does.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  9 місяців тому

      I’d need some proof to confirm this

    • @triarb5790
      @triarb5790 9 місяців тому

      Agreed. Ex Pom Full Aussie here. When I first came to Oz 34 years ago, I rented a flat. Now I live in an apartment. 🤷‍♀️

  • @edwardt1941
    @edwardt1941 10 місяців тому

    I speak mainly Australian english but I still have British english influences such as words like Wellies instead of Gumboots and mostly say toilet or loo as dunny is a bit coarse

  • @miniveedub
    @miniveedub 9 місяців тому

    I’m an older Australian who has lived in more than one state and our words for things do vary from state to state. We use use pants but also trousers for what the man was wearing, they definitely weren’t trackies, those are tracksuit pants. The shoes shown are called runners, sneakers or joggers depending on where you live. We have flats, apartments and home units. When I was a child they were all called flats, these days it’s mostly boomers who call them flats, Gen X will call them home units and the younger generations will tend more towards apartments. Your chavs sound more like our ferals. Bogans like beer, flannelette shirts and singlets and drive modified cars.

  • @brontewcat
    @brontewcat 10 місяців тому

    This was fun, but in reality many of the terms Pete was using are slang terms, not everyday terms. It depends on context.
    Most people I know would say, I will buy sausages, but may use snags when saying what they will barbecue. We also calls them bangers, usually in the context of bangers and mash.
    I hear sandwich used far more than sanga. I rarely hear the toilet referred to as dunny.
    Interestingly I use sneakers for the foot ware, but I think that is an age thing.
    Also, it is only in broad Australian that you flap your Ts. I certainly pronounce my Ts in water, better, etc.

  • @flaneurnz
    @flaneurnz 10 місяців тому

    I speak Filipino English, Pakistani English which is similar to Indian when it comes to accent. And been living in New Zealand for the past 6 1/2 year and trying to sound like a New Zealander which is really cool.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому +1

      That is cool! Good luck with that mate

    • @flaneurnz
      @flaneurnz 10 місяців тому

      @@InstantEnglishUK Thanks heaps. 🙌

    • @ballsxan
      @ballsxan 10 місяців тому +1

      I'm sure I could understand you better than British people.

    • @flaneurnz
      @flaneurnz 10 місяців тому

      @@ballsxan thankyou for saying that.🙌

  • @munarong
    @munarong 7 місяців тому

    This is like eye opening for me (more like ear opening). 90% I learn, is American English. Cheers. 👍😁

  • @erdno
    @erdno 10 місяців тому

    Have loved British accent since very young, no other accent is gonna change my mind. Aussie accent is interesting though, similar but different.

    • @Davo-i1s
      @Davo-i1s 10 місяців тому

      Who is trying to change your mind these accents are just a fact of life whether people like them or not is up to them.

  • @mirnaport8500
    @mirnaport8500 10 місяців тому

    So so good! 👍🌟❤

  • @sigmaoctantis1892
    @sigmaoctantis1892 10 місяців тому +1

    I'm Australian, living in Sydney, and think the flapped 't' pronunciation sounds bogan. I think Pete is deliberately thickening his accent.
    With regard to "apartments". Sydney is located in NSW so this can vary between states. It used to be "a block of flats" and apartments were usually "serviced apartments", sort of permanent hotel accommodation. Then, a new system of land titles was introduced and the title for what was a flat became a "Home Unit". So now we have "a block of units" and that is how they are advertised. However, my daughter and other young people frequently refer to them as 'apartments'.

  • @avijeetpaul
    @avijeetpaul 10 місяців тому

    Iam from Bangladesh. I like British English. It's very easy.❤

  • @SergioFlorente
    @SergioFlorente 9 місяців тому

    The toilet. First time I hear a bug. We call it the throne. Montreal here. 🤣

  • @SuperLazyGarfield
    @SuperLazyGarfield 9 місяців тому

    The thongs got to me 😂.

  • @darkcardinal1729
    @darkcardinal1729 10 місяців тому +2

    Canadian, New Zealand, Irish, Scottish English please❤️🥺

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому +1

      I am working on Canada now 😇

    • @darkcardinal1729
      @darkcardinal1729 10 місяців тому +1

      @@InstantEnglishUK Will there be more of the above? It would be interesting to see a similar video about accents in the UK. Ireland, Northern Ireland, Scotland, Wales, Liverpool

  • @jesusfuentes6969
    @jesusfuentes6969 8 місяців тому +1

    And the MOST important thing: DON'T WEAR thongs, flip flops, sandals or whatever, especially in the street, unless you are on the beach (litteraly, on the sand).

  • @viviyop3676
    @viviyop3676 10 місяців тому

    You have enlighted me ,,,I thought I had misundertood when I Heard twelve hundred ( 1200) now I now My ears were fine 😂😂

  • @jorgerine
    @jorgerine 10 місяців тому

    Sausages/snags on the bbq, but bangers when done with mash.

  • @DarkMatter1992
    @DarkMatter1992 10 місяців тому +1

    Esky is just a brand generalisation.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  9 місяців тому

      That happens quite a lot like tupperware or hoover

  • @dannyluv78
    @dannyluv78 10 місяців тому

    I'm Filipino and we use American English but sometimes I use British English to be different haha

  • @bizzlebasil1
    @bizzlebasil1 10 місяців тому

    In my country (NZ) students live in flats. But if the same 'flat' comes on the market its called an apartment.

  • @triarb5790
    @triarb5790 9 місяців тому

    Thongs (the knickers ) are called G strings or Geebangers in Australia

  • @EnglishwithNatia
    @EnglishwithNatia 6 місяців тому

    Hi Chris. Been watching your channel for a while now and I do love your sense of humour and your cheerful attitude !
    I was wondering if you would like to collaborate with me on my channel where I teach English to my countrymen...
    Would like to hear form you.
    Thanks in advance,
    Natia

  • @renardlacroix6745
    @renardlacroix6745 10 місяців тому +1

    Great video. Always learning. Nevertheless I speak American English.

  • @maysajoyjira7371
    @maysajoyjira7371 10 місяців тому

    That's great

  • @Teagirl009
    @Teagirl009 10 місяців тому +1

    The Aussie guy is using more slang than most would in every day speak to be honest, probably pulling them out for this exercise lol. The majority of Aussies speak with a "general" Australian accent, so a bit softer than what he's displaying here which is more of a broad accent. Everyone expects us all to sound like steve Irwin but we don't. There are multiple Australian accents and differences between certain regions.
    You should get someone on with an ethno-austalian accent. (Born and raised here but with a very, very distinct accent from the influences in their community).
    South Australians pronounce things more similar to British and the eastern states tend to be somewhere between english and the US in a lot of pronunciations.
    I never say sanga or arvo. Mostly bogans or regional people say dunny... people usually just say toilet. (Or loo if they're a bit older like grandparents )
    An Apartment if it's got several floors or is a high rise. Flats tend to be single or low story buildings. But more often these days you will hear the term - Unit - rather than flat for single or low rise. And that is how it would be displayed on an address.
    Kettle and also Jug is another word. Electric jug.
    The flapped T's (like the US) i think has evolved over the decades. Most eastern states do this. I think South Australia doesn't do that as much and maybe Perth/western Australia? But this generalised, as not every single person in the eastern states will have the flap t sound.

    • @peteruhe3176
      @peteruhe3176 10 місяців тому +1

      The more I ponder this video, the more I’m annoyed that not everyday spoken slag is being presented to the world as general Australian speech

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому

      Thanks

    • @aussiebloke51
      @aussiebloke51 10 місяців тому

      Interestingly, as an older Australian, I would say, "The Aussie bloke . . ." rather than use the US term guy.

  • @muhammadjeewa9848
    @muhammadjeewa9848 7 місяців тому

    How about comparing British and south African English

  • @gabogordo
    @gabogordo 10 місяців тому

    Do a South African English one, please

  • @michaelreifenstein2114
    @michaelreifenstein2114 9 місяців тому +4

    if your daughter went to maccas she would not be feeling better.

  • @dimashi5
    @dimashi5 10 місяців тому

    Thanks for an amazing content, as usual really engaging&informative👍🏻 Good luck! With all the respect, a good Fella from Kazakh Republic🇰🇿😊

  • @JoseRodrigues-xd7xs
    @JoseRodrigues-xd7xs 10 місяців тому

    I got more of British in my accent, but is impossible not to have a little of American.

  • @TavMeng
    @TavMeng 10 місяців тому

    I speak mixed English 😂. Growing up learning American English, having professors from England and Scotland in uni, being in Australia for 8 years, having worked with a chef from Glasgow for a while. Now I’m in Canada getting half people saying that I sound British and the other half saying Australian. But I definitely don’t say thongs here as I’m aware of what they are here 😁

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому

      Where are you from mate?

    • @TavMeng
      @TavMeng 10 місяців тому

      @@InstantEnglishUK I'm from Taiwan :)

  • @lopelopez5715
    @lopelopez5715 9 місяців тому

    we have a word in spanish: "chavo" (male) or "chava" (fem) which is more about being immature and very young

  • @MLGB9
    @MLGB9 10 місяців тому

    You can make one the difference between American English, Australian English and British English.

  • @dwicnhaansan
    @dwicnhaansan 10 місяців тому +1

    My pronunciation is like British English, but my intonation may not be very British. Is that okay?

  • @solidcatink
    @solidcatink 10 місяців тому +1

    I speak London British :)

  • @norweminguerfochnare9921
    @norweminguerfochnare9921 7 місяців тому

    I think chav/bogan are universal
    We call them a "choni" in Spain

  • @CM-ok9lf
    @CM-ok9lf 10 місяців тому +1

    Am an Indian living in Australia. I find it hard to understand Aussie initially as Indians especially Tamilians speak British English 😂

  • @joaomatheus2047
    @joaomatheus2047 10 місяців тому

    That's awesome! Would you mind to share with us about Canadian English accent/grammar vs British accent/grammar? It'd be awesome as well. Cheers!!! @instantenglish

  • @mikaelastefkova
    @mikaelastefkova 8 місяців тому

    British except for "rain boots" haha
    Edit: I've also said "the loo", but that's UK English as well 😄

  • @maisonbtriplethreat
    @maisonbtriplethreat 8 місяців тому

    I'd say I speak more British English dispite living in the USA

  • @XTransitMasterX
    @XTransitMasterX 5 місяців тому

    As a Canadian I Speak Canadian English but I'm so Tried of It. But want to Speak in British English Rather so Tried of Bollocks Canadian English.

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  4 місяці тому

      This video is coming out next week! Make sure to check it out

  • @virginielafrench3921
    @virginielafrench3921 10 місяців тому

    About the sport shoes ,if i say sneakers ,would you say it 's UK ,US or both ?
    We use the word in France too

    • @Carl-md8pc
      @Carl-md8pc 10 місяців тому +1

      I think it's of American origin. In Australia, we understand (and you'll hear used here) any variation (sneakers, runners, trainers, track shoes, athletic shoes, sports shoes, ...)

    • @virginielafrench3921
      @virginielafrench3921 10 місяців тому

      @@Carl-md8pc ok.merci

  • @g_g_012
    @g_g_012 10 місяців тому

    My favourite English is British.

  • @StayPolishThinkEnglish
    @StayPolishThinkEnglish 10 місяців тому

    Both are awesome, but I speak British

  • @froud1717
    @froud1717 10 місяців тому

    Thanks to this video i discovered that i have a mix of Australian, British and American english... Idk how did i fucked up so bad 🤣

  • @plurimapaucis7944
    @plurimapaucis7944 10 місяців тому

    Questo è il motivo per cui mi rifiuto di imparare l'inglese. È una lingua inesistente

    • @InstantEnglishUK
      @InstantEnglishUK  10 місяців тому

      What does this mean?

    • @plurimapaucis7944
      @plurimapaucis7944 10 місяців тому

      @@InstantEnglishUK Significa che non esiste. Ognuno può usare lessico, pronuncia e morfosintassi a piacere. Su 10 inglesi non ne esistono due che parlino la stessa lingua e per questo soprattutto la pronuncia è incomprensibile. Se è la più parlata lo si deve solo al fatto che gli Stati Uniti hanno vinto la guerra.

  • @Lila450
    @Lila450 10 місяців тому

    I speak 'I'm drowning in an ocean'- English