Гей Соколи (Hej Sokoły) (Ukrainian Version) - Polish/Ukrainian folk Song
Вставка
- Опубліковано 1 жов 2024
- Гей Соколи (Hej Sokoły): a Polish/Ukranian folk song from the times of the Polish Lithuanian Commonwealth, by a man of both Polish and Ukranian Origin which is why there is also Polish version
Subscribe for more Historical, Classical and generally Old Songs
Гей Соколи: польсько-українська народна пісня часів Речі Посполитої, написана людиною як польського, так і українського походження, тому існує також польська версія
Підпишіться на інші історичні, класичні та взагалі старі пісні
Lyrics:
Гей, десь там, де чорні води,
Сів на коня козак молодий.
Плаче молода дівчина,
Їде козак з України.
Приспів:
Гей! Гей! Гей, соколи!
Оминайте гори, ліси, доли.
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку,
Степовий жайвороночку
Гей! Гей! Гей, соколи!
Оминайте гори, ліси, доли.
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку,
Мій степовий дзвін, дзвін, дзвін
Жаль, жаль за милою,
За рідною стороною.
Жаль, жаль серце плаче,
Більше її не побачу.
(Приспів)
Меду, вина наливайте
Як загину поховайте
На далекій Україні
Коло милої дівчини.
(Приспів)
Гей, десь там, де чорні води
Сів на коня козак молодий
Плаче молода дівчина
Їде козак з України
English Lyrics:
Hey, somewhere where are, black waters,
Did sit on his horse, a young Kozak.
A young maiden, there, does weep so,
Rides out a Kozak from Ukraine.
Ref:
Hey, Hey, Hey, oh Falcon!
Do avoid the mountains, forests, and the valleys
Ring, ring, ring, little bell, oh
The little Lark of the Steppes
Hey, hey, hey, oh Falcon!
Do avoid the mountains, forests, and the valleys
Ring, ring, ring, little bell, my
Bell of the steppes, ring, ring, ring.
Sorrow, Sorrow, for my beloved,
For my cherished native lands.
Sorrow, Sorrow my heart does weep so,
No longer, will I ever be able to see it, again.
Ref.:
Honey, wine do pour it out, then
If I shall perish bury me
Out in our distant dear Ukraine
There next to my beloved maiden.
Ref.:
Hey, somewhere where are, black waters,
Did sit on his horse, a young Kozak.
A young maiden, there, does weep so,
Rides out a Kozak from Ukraine.
This song sounds just strange when the accordion is missing
I like that there are many versions of it
A very nice song !!
Good performance of Volodymyr Vermynski !!
Nice voices !!
❤❤❤❤✌✌✌💛💙
When the forest speaks Slavic
When the crooked forest starts speaking polish
@@Norwagen Великий Степ говорить УкраЇнською)))