Si yo te pregunto: Que edad tienes? ó Cuántos años tienes?. No me darías la misma respuesta aunque te hice la misma pregunta de dos maneras diferentes?. Es como te comentaba anteriormente el Español es muy rico y la traducción la podemos interpretar de diferentes maneras pero la idea principal es la misma 😊. Saludos 🤗 Gracias por comentar!!
Lo siento mucho..pero la.traduccion correcta de wie geht es dir.? Sería Cómo te va a ti? Si preguntas Cómo estás ..Responderias: yo estoy bien..ich bin gut...y.estaría mal..Me sentí muy contenta.al saber que eres.cubana como yo...Pero no me convence la traducción correcta..Discúlpame
Si soy Cubana también 😊. Gracias por comentar!! No creo que sea un error de traducción el Español es muy rico y tiene muchas formas de traducir. Estás traduciendo de otra manera la pregunta que para nada está mal. Ejemplo si alguien me pregunta en Español: Cómo estás? cómo te va a ti? o Cómo estás tú? (esta última seria para mi la traducción literal de esa pregunta) Le daría la misma respuesta para cualquiera de las preguntas, entenderia que quiere saber como estoy. En Alemán sabemos que siempre tenemos que responder a esta pregunta: Mir geht's gut. De lo contrario estaríamos traduciendo literalmente como respondemos en Español, que casi siempre es el error que más cometemos. 😉 Me alegra mucho que seas Cubana 🥰
¡Vaya, por fin encontré alguien seria para impartir clases de Alemán!
GRACIAS GENIAL 🙏🙏🙏
Me encanta su clase
Me alegro mucho 🥰. Gracias por comentar 😉
Gracias por tu clase.. Genial
Gracias a ti por comentar 🥰
Ich habe diesen Kurs geliebt
Super 😉
Excelente
@@CarlosKreativer Gracias por comentar 🥰. Me alegra que te haya gustado el video!!
Super quiero ver las otras 2 estructuras de preguntas banke
Si quiero más preguntas por favor.
...Eres de las mejores enseñando ... Gracias por su tiempo 😊... Dictas cursos? Me podrías dar información por favor 🙏
Hola 👋, gracias por comentar. No doy cursos de Alemán, solo trato de compartir mis conocimientos a través de mi Canal. 🥰
danke
Sehr gerne 🥰
Me interesa las siguientes lecciones
La.traduccion correcta de wie alt..sería Cuántos años...así me han enseñado.....
Si yo te pregunto: Que edad tienes? ó Cuántos años tienes?. No me darías la misma respuesta aunque te hice la misma pregunta de dos maneras diferentes?. Es como te comentaba anteriormente el Español es muy rico y la traducción la podemos interpretar de diferentes maneras pero la idea principal es la misma 😊. Saludos 🤗 Gracias por comentar!!
Lo siento mucho..pero la.traduccion correcta de wie geht es dir.? Sería Cómo te va a ti? Si preguntas Cómo estás ..Responderias: yo estoy bien..ich bin gut...y.estaría mal..Me sentí muy contenta.al saber que eres.cubana como yo...Pero no me convence la traducción correcta..Discúlpame
Si soy Cubana también 😊. Gracias por comentar!! No creo que sea un error de traducción el Español es muy rico y tiene muchas formas de traducir. Estás traduciendo de otra manera la pregunta que para nada está mal. Ejemplo si alguien me pregunta en Español: Cómo estás? cómo te va a ti? o Cómo estás tú? (esta última seria para mi la traducción literal de esa pregunta) Le daría la misma respuesta para cualquiera de las preguntas, entenderia que quiere saber como estoy. En Alemán sabemos que siempre tenemos que responder a esta pregunta: Mir geht's gut. De lo contrario estaríamos traduciendo literalmente como respondemos en Español, que casi siempre es el error que más cometemos. 😉 Me alegra mucho que seas Cubana 🥰
si, quiero mas preguntas porfavor
🥰