Eighth Wonder - I'm Not Scared (Letra en español)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 37

  • @carmengaliana9676
    @carmengaliana9676 2 роки тому +5

    La sigo escuchando y me sigue pareciendo preciosa.

  • @angiedee0806
    @angiedee0806 2 роки тому +4

    ¡Que buen tema del recuerdo! Me encanto tu traducción, muy bien adaptada se agradece... Saludos! 🙋

  • @nikita.9
    @nikita.9 3 роки тому +3

    Ohhh que bonitaaaa LOVE 80💖💖💖

  • @miguelangelcrespogomez2158
    @miguelangelcrespogomez2158 26 днів тому

    Me encanta el video traducido

  • @miguelgaldonmoragues
    @miguelgaldonmoragues 4 роки тому +7

    Además es un detallazo que alquien se moleste en traducirla al Español.🇪🇸👍

  • @b.b504
    @b.b504 2 роки тому +3

    Muchas gracias por la traducción. 🙌🙌🙌🥰

  • @miguelalbertogodoybravo1341
    @miguelalbertogodoybravo1341 21 день тому

    Excelente 😊

  • @guiruguiru6072
    @guiruguiru6072 3 роки тому +7

    Esto me parece un temazo.... pero viendo la traducción, aun me gusta más :-)
    Muchas gracias MusicalFeelings por esta joya y encima traducida ;-)
    Para todos y para todas saludos desde Barcelona.

    • @javier.8000
      @javier.8000 2 роки тому +1

      La letra es de los Pet Shop Boys

    • @guiruguiru6072
      @guiruguiru6072 2 роки тому +1

      @@javier.8000 Totalmente cierto, extraído de su Lp INSTROSPECTIVE
      1988 ;-) Like para ti :-)

  • @EspallargasMotos
    @EspallargasMotos 3 роки тому +2

    Muchas gracias por traducirla.

  • @MariaDoloresGuarnieri-zb5ko
    @MariaDoloresGuarnieri-zb5ko 4 місяці тому

    Bellissima patsy kensit ❤

  • @DanielSkurnik
    @DanielSkurnik 7 років тому +9

    Muchas Gracias por el gran trabajo. Maravilloso.!!
    Saludos

  • @juanvega6418
    @juanvega6418 6 років тому +5

    Es hermosa

  • @malvina187
    @malvina187 7 років тому +10

    grandes pet shop boys

  • @vex6272
    @vex6272 8 років тому +9

    un temazo gracias por traducirla

  • @javier.8000
    @javier.8000 2 роки тому +1

    Que dificil eleccion, las 2 versiones son top top!

  • @anais2122
    @anais2122 6 років тому +5

    Gracias, perfecta versión😍

  • @miguelgaldonmoragues
    @miguelgaldonmoragues 4 роки тому +3

    La versión de p.s.b. es la original.Pero la versión de Eight Wonder, tampoco estaba nada mal. Además como estaba Patsy Kensit.Joder como estaba la rubia!!!🤪

  • @clarabottino
    @clarabottino 3 роки тому +3

    A mi me encanta esta versión, para mi gusto mucho mejor que el de Pet shop boys. Gracias por traducirlo. (Lo bailé muchísimo a fines de los 80 💃🎶)

    • @javier.8000
      @javier.8000 2 роки тому

      La version PSB es más dura, la de 8th Wonder es más sessi...

  • @harjinderchaggar4513
    @harjinderchaggar4513 4 роки тому +3

    Life's a mystery and I'm not scared Pamz ♥

  • @Albertronicx
    @Albertronicx 8 років тому +2

    gracias por traducir

  • @quiquevalencia9
    @quiquevalencia9 6 років тому +2

    gracias

  • @tonitorres6295
    @tonitorres6295 7 місяців тому

    La canción "I'm Not Scared" de Eighth Wonder explora temas de desconfianza, vulnerabilidad y el deseo de honestidad en una relación. El narrador expresa que su vida es un libro abierto, contrastando con la naturaleza misteriosa de su pareja. Expresan el deseo de entender los pensamientos y emociones de su pareja, como si pudieran leer su mente.
    El estribillo "No tengo miedo, cariño, no me importa" sugiere un nivel de apatía o resignación. Podría indicar el intento del narrador de convencerse a sí mismo de que no se ve afectado por los secretos y mentiras de su pareja. Sin embargo, la repetición de la frase también podría sugerir una postura defensiva, insinuando posibles miedos e incertidumbres ocultos bajo su fachada de confianza.
    El coro introduce el concepto de calles llenas de actores, implicando un sentido de engaño o falsedad en el mundo que les rodea. El narrador suplica que los "perros" sean llevados lejos antes de que muerdan, simbolizando el daño potencial que puede surgir si continúan confiando ciegamente en su pareja.
    En el tercer verso, el narrador cuestiona a su pareja sobre las sombras de su pasado y busca asegurarse de que pagar un precio los mantendrá alejados. Anhelan un lugar donde ambos puedan estar libres de las cargas del pasado.
    El interludio instrumental permite un momento de reflexión y contemplación antes de volver al estribillo, enfatizando la repetida afirmación del narrador de no tener miedo.
    El puente introduce un escenario hipotético donde el narrador imagina los roles invertidos y aconseja a su pareja sobre cómo deberían tratarlos. Destaca la conciencia del narrador de ser maltratado y su deseo de una relación más honesta y respetuosa.
    El final contiene una repetición de la frase "No tengo miedo, cariño, no tengo miedo", enfatizando los intentos del narrador de mantener una fachada valiente a pesar de sus miedos e incertidumbres subyacentes. La inclusión de la frase en francés "j'ai pas peur" (no tengo miedo) agrega un toque de vulnerabilidad y profundidad emocional, quizás reflejando un anhelo de comprensión más allá de lo que se puede transmitir en su idioma nativo.
    En general, "I'm Not Scared" captura las dinámicas complejas de una relación plagada de secretos y deshonestidad, donde un compañero intenta parecer indiferente pero en última instancia desea una conexión más genuina.

    • @jesusromero5018
      @jesusromero5018 5 місяців тому

      siempre he cogido las frases de esos perros como drogas, en una relacion de amor en que uno esta metido en ese mundo y la otra persona no le importa y por eso le dice que si yo fuera tu ,no me maltrataria así. y se queda con esa persona por amor, para lucha juntos porque cree que es lo correcto

  • @carlosdobarroramos4016
    @carlosdobarroramos4016 Рік тому

    Besaides dei IOU seng well iou or prety.. .. you're is beatifull

  • @huracanmdz
    @huracanmdz 3 роки тому

    el otro idioma es frances?, disculpa mi ignorancia...llegue por la pelicula de arma mortal 2

    • @javier.8000
      @javier.8000 2 роки тому

      Siii, dice unas palabras en francés. El video se rodo en Paris

  • @jairoberrocal8071
    @jairoberrocal8071 6 років тому

    Puedes traducir la de Jack the land the PSB.?

  • @rousllanos9358
    @rousllanos9358 4 роки тому +6

    Está linda la versión pero me gusta mil veces más la versión de The Pet Shop Boys.