La TRADUCCIÓN de FINAL FANTASY VII - PARTE 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 1,1 тис.

  • @GeraruTaru
    @GeraruTaru  3 роки тому +344

    ¡Gracias a #OperaGX por patrocinar este vídeo! Si queréis apoyar al canal descargad Opera GX gratis aquí: mtchm.de/spotn ⏬

    • @volcam7803
      @volcam7803 3 роки тому +2

      STONKS!

    • @wolframiotungstenumcrimson3707
      @wolframiotungstenumcrimson3707 3 роки тому +1

      Gracias por los videos y lq promoción pero ¿Era realmente necesario hacer el vídeo en 2 partes?

    • @ferplaysyt
      @ferplaysyt 3 роки тому +7

      Tenía ya OperaGX por recomendación de otras promociones y si que me está funcionando estupendamente y mejora mucho mi experiencia de juego. Recomendado 100%

    • @dagp4954
      @dagp4954 3 роки тому +7

      @@wolframiotungstenumcrimson3707 Porque el video iba a ser muy largo. Creo recordar que Geraru hizo una encuesta en Twitter en la que preguntaba si la gente lo prefería en un solo video largo o en 2 partes más cortas, y ganó la segunda opción.

    • @wolframiotungstenumcrimson3707
      @wolframiotungstenumcrimson3707 3 роки тому

      @@dagp4954 Gracias, no tenia ni idea

  • @ElBandicoot
    @ElBandicoot 3 роки тому +552

    Empezo como una broma y termino en un videazo. Allé vamos

  • @CanalRandom
    @CanalRandom 3 роки тому +291

    Una cosa que nunca entendí, es que Tifa en el bar comenta algo de que Cloud y Barret siempre están peleándose desde que eran pequeños.
    A saber que FIESTA nos espera en Kalm.
    #OperaGx

    • @shoghimartinez3138
      @shoghimartinez3138 3 роки тому +47

      Como dice un loco que conozco, "es su cultura y hay que respetarla" xD

    • @TheShalmi100
      @TheShalmi100 3 роки тому +1

      en kalm explica el pasado de cloud y tiffa que lo incluyeron en el remake PARTE de el, solo una pequeña parte, en el original no para de repetir ¿entonces me protegistes? cuando se le aclaran las ideas despues de que tenga mas problemas con el mako... no spoileo mas pero digamos que en el remake en el bar de tiffa dejan caer un poco la historia de estos dos antes de tiempo

    • @GeraruTaru
      @GeraruTaru  3 роки тому +43

      Es cierto! Lo ví mientras hacía el vídeo pero en las versiones de PC y posteriores remasters corregieron el diálogo. Es muy extraño porque parece como que Cloud y Barret se conocen desde pequeños cuando se acaban de conocer XD

    • @jasonmacaggi1356
      @jasonmacaggi1356 3 роки тому

      Uy uy canal random por aqui?... estaran preparando un video epico entre estos 2 canales??

    • @luiszuniga8916
      @luiszuniga8916 3 роки тому +1

      Suave el Tío canal Random, cuando llegas a la serpiente por primera vez "Es la hora de morir... un poco"

  • @Miguelus
    @Miguelus 3 роки тому +63

    FF7 el primer juego que utilizo el lenguaje inclusivo progre
    Square: fue todo un experimento social.
    #OperaGX

  • @baulen9914
    @baulen9914 3 роки тому +67

    Gracias a todos los que VINISTEÍS a ver el vídeo.

  • @juanpablobarrazacaballero6187
    @juanpablobarrazacaballero6187 3 роки тому +264

    -Cariño, ¿por qué tan elegante?
    -Hoy patrocinan a Geraru

    • @CarlosGomez-eg7yk
      @CarlosGomez-eg7yk 3 роки тому +9

      Total, descarguen opera GX cabrones!

    • @Carlos-0096
      @Carlos-0096 3 роки тому +1

      @@CarlosGomez-eg7yk realmente es tan bueno???

    • @CarlosGomez-eg7yk
      @CarlosGomez-eg7yk 3 роки тому +3

      @@Carlos-0096 Yo me cambié de Chrome a Opera y realmente sí, el navegador es muy bueno, tiene muchas herramientas interesantes y puedes usar las mismas extensiones propias de Chrome 🙆🏽‍♂️ (Además patrocinan a Geraru xd). Edit, obviamente es más rápido y traba mucho menos el compu.

    • @ed8690
      @ed8690 3 роки тому +2

      @@CarlosGomez-eg7yk respuesta corta : si

  • @donclass6351
    @donclass6351 3 роки тому +45

    Como fan de Bobobo ese final me la ha puesto como la punta del Paraguas de Aeris

  • @Lorensoft11
    @Lorensoft11 3 роки тому +118

    Prefiero pensar que los traductores estaban secuestrados, y esta traducción en realidad era un mensaje de socorro que nunca entendimos, Gremio en el chat.
    Gran video, y esperemos que #OperaGX que le meta presión para que suba mas videos.

  • @lordguapendo8171
    @lordguapendo8171 3 роки тому +52

    Madre mía, no recordaba una traducción tan legendaria y es sólo la primera parte 😂😂. Como ha mejorado el mundillo en éstos años

  • @yedeydiazarana5153
    @yedeydiazarana5153 3 роки тому +42

    LOOOOL ESA REFERENCIA A BOBOBO
    Te lo juro, eres mi canal favorito de UA-cam XD
    Y gracias por #OperaGX

  • @NesteamRE
    @NesteamRE 3 роки тому +41

    Joder. Y solo es Midgar, que son las primeras horas de juego jajajaja Lo que nos espera. Me encanta lo de Rompe-aire, el soldado del tecno. Super mítico ese nombre

    • @acedcx6705
      @acedcx6705 3 роки тому +9

      El soldado del tecno: procedo a bailar en vez de putisas a mi enemigo ,XD

  • @KanaIchigo382
    @KanaIchigo382 3 роки тому +25

    ¡Gracias por el video Geraru ! Me reí mucho con el video, principalmente con lo de Reno y las escenas de Aeris ( la buena borracha de los suburbios).
    Aunque con lo del género , me sentí como en casa ; que ese error me sucede muuuuuuuuy a menudo .
    Lo gracioso es que cada vez que salía el sonido del chocobo , pensaba que me había llegado un mail ... eso me pasa por tenerlo como timbre de aviso.
    Por último, es momento también de apoyar al patrocinador que ayuda a nuestro líder TaruTaru.

  • @eltioleaf7438
    @eltioleaf7438 3 роки тому +33

    No sé como hace este hombre pa que la promo sea divertida y valga la pena de ver. Aparte de que es de un buen producto. XD #OperaGX

  • @ElSótanodeAlex
    @ElSótanodeAlex 3 роки тому +43

    Nunca antes me había alegrado al leer "Este vídeo contiene una promoción pagada", felicidades Geraru

  • @antoniojoaquindiazcelada9076
    @antoniojoaquindiazcelada9076 3 роки тому +9

    22:49 Magnífica referencia a como terminaban los capítulos de Bobobo jajajajaj

  • @ErRaniDiablo
    @ErRaniDiablo 3 роки тому +20

    Solamente diré que ame el vídeo, Final Fantasy VII es mi juego favorito y a día de hoy lo juego y me sigue haciendo reír la hermosa traducción que tiene. Yo pienso que es parte del encanto del juego y si no tuviera esa traducción, no sería el mismo FF7. Te mereces el like bro (。・ω・。)ノ♡

  • @jacorodriguez7835
    @jacorodriguez7835 3 роки тому +15

    22:49 Jajajaja que grande , Bo-bobo. Habia muchos errores que directamente pase por alto, y son unos cuantos la verdad. Gran video,y enhorabuena por el patrocinio de #OperaGX. Animo y a seguir asi.

  • @sebastianholycrusader928
    @sebastianholycrusader928 3 роки тому +9

    17:37 en este momento mí hermano que estaba el cuarto sin prestarle atención al vídeo se empezó a reír y me pidió verlo desde el principio

  • @arda-fantasia-digital
    @arda-fantasia-digital 3 роки тому +7

    Recién pude sentarme a ver tu vídeo y no decepcionó. Se aprecia la investigación que hiciste para sacar a la luz el por qué de tan mala traducción si bien parece ser que los Hombres de Negro lo han ocultado junto al Arca de la Alianza. La cantidad de tonterías sin sentido es desconcertante XD Para mí lo único que supera el "Allé voy" son los diálogos en la escalera. Sin más que agregar estaré esperando por el siguiente vídeo, sigue así y felicidades por lo del patrocinador :D ¡Más tarde!

  • @shigamaki00
    @shigamaki00 3 роки тому +14

    Soy súper fan del navegador #OperaGX desde hace bastante y me alegro muchísimo de que te patrocinen. Eres de los creadores de contenido que más me gustan del momento y me encanta verte crecer poco a poco desde el top de bosses de FFIV.

  • @re_negado
    @re_negado 3 роки тому +19

    19:55 “Eres buen chico. Te voy a enseñar algunas...-” (me salta un anuncio de un juego de tías tetonas haciendo ejercicio)

  • @josecarlospascualhernandez9912
    @josecarlospascualhernandez9912 2 роки тому +4

    Soy amante de FFVII y traductor. Este juego se nos ha puesto de ejemplo en la carrera académica y profesional como ejemplo de lo que NO hay que hacer. Eres la primera persona que ha tenido en cuenta los problemas de localización, tiempos, equipo… en resumen, grandes handicaps que se escapaban de las manos de 1 traductor. La próxima vez que algún compañero del gremio se ría de FFVII voy a poner tu vídeo, porque tú gastas más empatía que los traductores.

  • @adrimartin6668
    @adrimartin6668 3 роки тому +2

    Maravilloso vídeo, sobre todo los tweets que has puesto de SDL, pero eso sí, later sí puede ser traducido como más tarde.

  • @juanpapapa4751
    @juanpapapa4751 3 роки тому +9

    Geraru, nunca te vayas, por favor!!! No sabes la de gente que te queremos "cerca" y presente.

  • @jaimealtozano50
    @jaimealtozano50 2 роки тому +3

    Primera run que me hago de este juego a mis 24 años, el mejor juego de mi vida, seguidamente me paso por aquí, termino llorando de risa, además bastante info interesante, buen trabajo

  • @calm5136
    @calm5136 3 роки тому +10

    Gerarutaru: el unico canal en donde disfrutas de la pauta publicitaria de #OperaGX y vez que se ha logrado lo que creiamos imposible: el video de la traduccion de ff7. eres grande geraru

  • @LordJuampaH
    @LordJuampaH 3 роки тому +3

    Mi risa llegó muy muy muy muy lejos lejos ......
    JOajoajoajoajaoa Geraru, no reía tanto desde hace tiempo, eres el mejor en FF, y no entiendo como mantuviste la compostura todo ese video sin reirte, me imagino la cantidad de veces que hubiese repetido cada tontería hasta no reirme jaojaojaoaj
    Un abrazo a la distancia!!!

    • @GeraruTaru
      @GeraruTaru  3 роки тому +1

      Digamos que tuve que repetir bastantes tomas XD

  • @dewey4578
    @dewey4578 3 роки тому +210

    "Pero, no te puedo vencer.
    Eres una especie de mujer"
    -Barret
    #OperaGX

  • @elkie_
    @elkie_ 3 роки тому +10

    Yo sabía que la traducción del FFVII era bochornosa pero no a este nivel. Lo de "una niño" es simplemente espectacular, me hizo reír demasiado. Espero esa rica segunda parte!! 😆

  • @Raven00845
    @Raven00845 11 місяців тому +3

    ¿Que AVALANCHA no es un acrónimo?
    Activistas
    Valientes
    Ayudando a la
    Liberación
    Ante
    Nocivas
    Corporaciones
    Hiriendo al
    Ambiente

  • @klarenceryoughi
    @klarenceryoughi 3 роки тому +8

    Por este juego me volví yo traductor e intérprete.
    Aunque no hay curro de lo mío dónde vivo :')

  • @LaFrikiDimension
    @LaFrikiDimension 3 роки тому +5

    Google Chrome, mi paz te dejo, mi paz te doy y ahí te quedas solito que con #OperaGx yo me voy =w=

  • @tyrantcerouno
    @tyrantcerouno 3 роки тому +1

    Muy buenó y muy currádo. Estémos esperando la segunda parte. Saludos desdén Cadíz. ÍAllé vamos!

  • @thegearkid1420
    @thegearkid1420 3 роки тому +3

    Hola, represento al viewer que está pero no suele expresarse de forma directa para decir:
    1.- Gracias por el trabajo de investigación y por compilar esta joya para toda una generación

  • @daysbella7737
    @daysbella7737 3 роки тому +5

    Subiendo las escaleras se formó un gran problema de comunicación entre Cloud, Barret y Tyfa.😂 mi parte favorita.

  • @srzero4601
    @srzero4601 3 роки тому +3

    Meterme a clases virtuales: zzz
    comerme 2 minutos de publicidad de Geraru: FINO señores
    #OperaGX

  • @mgabiel
    @mgabiel 3 роки тому +1

    8:43 "sobre el dinero guárdalo hasta que lleguemos al escondite", no está haciendo alusión al dinero, sino a la conversación, guárdatelo hasta que lleguemos al escondite, no me hables del asunto hasta que regresemos, significa eso.
    Lo del dinero está caliente significa que le está quemando tenerlo guardado porque no soporta más a Cloud, son analogías. Así lo entendí yo.
    El juego que yo jugué no decía ahé abajo, decía ahí abajo y lo tenía en psx.
    Como equiparse con materia tampoco lo tenía así de mal traducido. Guardar punto en el mío se llamaba Punto de Guardado
    En el mío decia por alguna razon en midgar no crecen las plantas ni las flores pero aquí las flores si.

  • @shigamaki00
    @shigamaki00 3 роки тому +8

    POR DIOS, LA NARRACIÓN ROLLO BOBOBO, ENTENDÍ LA REFERENCIA XD

  • @juansandoval2735
    @juansandoval2735 Рік тому +1

    El juego:
    -Haz un partido de 3.
    Yo: pero cómo? Solo tengo 5 personajes!

  • @diegorodri8584
    @diegorodri8584 3 роки тому +3

    Y yo usando la hipnocorona pensando que me daba más velocidad 😔

  • @davidaguilar2691
    @davidaguilar2691 3 роки тому +1

    El Cloud sonriendo del thumbnail es de lo mejor que he visto últimamente.
    I just want to see ma boy happy

  • @jesusdelgado2650
    @jesusdelgado2650 3 роки тому +21

    FF 7 salió el 7 de septiembre 1997 y tuvieron 7 meses para traducir todo el juego.....
    A estos de Squere por lo que veo los gustaba el número 7 xd
    Pd: #OperaGX :v

    • @ventaile755
      @ventaile755 3 роки тому +3

      Pues de hecho el juego se supone que ocurre en el año 7 en el universo del juego, hay 7 ARMAS, lo que dice Sephiroth de 7 segundos hasta el final, creo que hay 7 límites para cada personaje, 7th Heaven de Tifa... y un montón de cosas así

  • @RandomPanic
    @RandomPanic Рік тому +3

    Esto es terrible, nunca me había fijado que estuviera tan mal escrito todo, me estoy partiendo por la mitad de la risa de verlo así explicado JAJAJAJ

  • @ChrisTheChocobo
    @ChrisTheChocobo 3 роки тому +3

    Muy buen video, lo que me he llegado a reír con el soldado del tecno y lo del menç xDDDD con ganas de ver la siguiente parte

  • @TheMakoProject
    @TheMakoProject 3 роки тому +6

    #OperaGX yo ya usaba el navegador y es tal cual lo cuentas. Una maravilla. Y con una interfaz preciosa. Quiero mi corazón con carácter retroactivo. Y hablando del vídeo....es que es la ostia macho, sin la traducción no hubiese sido lo mismo.

  • @pipomanson
    @pipomanson 3 роки тому +5

    De verdad, siempre salto los patrocinadores, pero hasta con eso me mato de la risa! Es el patrocinio que más disfruté en mi vida jajajajajajaja #OperaGX

  • @onlyclassicvideogames
    @onlyclassicvideogames 3 роки тому +2

    03:01: Dato Innecesario: El de azul es Akira Toriyama. (Creador de Dragón Ball)

    • @acedcx6705
      @acedcx6705 3 роки тому

      Ya lo sabia , el hizo la historia de Dragon Quest y Chrono Trigger , XD

  • @ulisesmurillo1922
    @ulisesmurillo1922 3 роки тому +4

    De verdad, no entiendo como este canal no es más grande. GRANDE Geraru (Sí, lo grité).

  • @tonyr.4834
    @tonyr.4834 3 роки тому +1

    Referencia a Bobobo al final del capitulo??? Me ganaste del todo

  • @raxasar
    @raxasar 3 роки тому +3

    Lo que no entendéis es la perfección de la traducción en las escaleras eso es ARTE

  • @davidhernando353
    @davidhernando353 7 місяців тому +1

    Viendo los antecedentes es un milagro que saliera tan bien como salio. Unos heroes para traducir en esas condciiones y que hubiera tan poco fallo.

  • @atlas1
    @atlas1 3 роки тому +11

    Super buen video, muy divertido xD

  • @pipomanson
    @pipomanson 3 роки тому +2

    No sé ustedes pero 2x3 me pasó a ver este vídeo de nuevo y lloro de la risa siempre!! Especialmente la parte de la escalera!! Es demasiado gracioso en el Minuto 18:00

  • @raindret7583
    @raindret7583 3 роки тому +5

    Espera.... si el video acaba donde se termina el remake, significa que sacarás el segundo video en 3 años? Buena jugada Teraru-san, buena jugada....
    #OperaGX solo quiero ayudar :D

  • @digimon2411
    @digimon2411 3 роки тому +1

    Supongo que nadie hablara de esa referencia/propaganda (01:45) que se le hizo al Lince Reseñas, con quien nuestro señor Gegaru estuvo trabajando últimamente, no? (?

  • @gabimer5953
    @gabimer5953 3 роки тому +3

    Joder lo que me estoy riendo, he tenido que parar el vídeo en la parte del soldado del tecno para dar like y comentar.

    • @pipomanson
      @pipomanson 3 роки тому +1

      Yo pausaba a cada rato porque me reía muy alto y no escuchaba la siguiente frase jajajajaja

  • @Mr.Danruss
    @Mr.Danruss 3 роки тому +2

    Cómo olvidar al soldado del Tecno XD

  • @patrifuso
    @patrifuso 3 роки тому +4

    La censura de los chocobos xD

  • @oscarlorenzo5155
    @oscarlorenzo5155 3 роки тому +1

    Que hace Súper Mario 2 en un vídeo crítica a Final Fantasy?? Na mentira, genial geraru

  • @eldiariodekode
    @eldiariodekode 3 роки тому +5

    Buenísimo, gran trabajo geraru❤️

    • @GeraruTaru
      @GeraruTaru  3 роки тому +1

      Gracias Kode

    • @pipomanson
      @pipomanson 3 роки тому

      Pero bueeenoo, la cantidad de gente que me estoy topando en los comentarios!! Grande Kode!!

  • @victorsanchezbelmar9830
    @victorsanchezbelmar9830 3 роки тому +1

    Buah lo que me he reído, de tus mejores videos. Una absoluta maravilla macho.
    Se viene parte 2, se viene ESE TIPO, SÍFILO.

  • @Atlas026
    @Atlas026 3 роки тому +5

    Siento que tendra dislexia después de ver este y la segunda parte de video (si aun sabrés komo busque ezte)

  • @gokuwest1826
    @gokuwest1826 3 роки тому +1

    guardalo no es solo con objetos, tambien con palabras, por ejemplo: si vas ha decir x cosa, guardatela por x motivo

  • @jorgedanieltejerinarasmuss4015
    @jorgedanieltejerinarasmuss4015 3 роки тому +8

    "la tilde o la ñ, que no existen fuera de Europa", bro, los de América Latina existimos :c

  • @davids.637
    @davids.637 3 роки тому +2

    Qué gran video...y pensar que muchos nos lo pasamos con apenas 12 años con semejante traducción. Estoy deseando ver la segunda parte.
    Por cierto, voy a probar el #OperaGX, seguro que va de perlas.

  • @zanbato2731
    @zanbato2731 3 роки тому +6

    Gracias al meteorito que hizo una herida para juntar la energía vital del planeta en un punto en concreto ocasionó que geraru hiciera un nuevo vídeo. Allé vamos!!!
    PD.- llegaré tarde al trabajo, pero valdrá la pena ver esto xd

  • @edugaresp
    @edugaresp 6 місяців тому

    Acabo de descubrir tu canal buscando info sobre este amado videojuego mío y no sabes lo que me he reído!! 😂

  • @rafaperez8349
    @rafaperez8349 3 роки тому +6

    Solo por la referencia a Bobobo en el final del vídeo te mereces todo lo bueno que te pase y mucho más.
    Genial todo el vídeo. Esperamos ansiosos la siguiente parte.

    • @baliri
      @baliri 3 роки тому +1

      Alguien me explica lo de bobobo?

    • @rafaperez8349
      @rafaperez8349 3 роки тому +1

      @@baliri Bobobo era una serie anime de comedia absurda. Y el narrador (español) entonaba una voz similar a la que pone Geraru al final del vídeo.

    • @baliri
      @baliri 3 роки тому +1

      @@rafaperez8349 no sabia, gracias por la aclaración

  • @Hsienkko
    @Hsienkko 3 роки тому +1

    Señor mio, acaba de ganarse una subscibtora en toda red social con este pedazo de video. Muy interesante y muy bien narrado, bravo!
    " una ç tranCAda"

  • @LunaSyn
    @LunaSyn 3 роки тому +7

    Vaya descubrimiento #OperaGX

  • @plaffplaff1
    @plaffplaff1 3 роки тому +1

    Soy de Argentina, y el ff7 fue mi primer rpg traducido, y pensaba que no tenia errores, que estas más bien eran expresiones españolas

  • @lynxreviewer
    @lynxreviewer 3 роки тому +9

    uwu

  • @Phan-Phan2118
    @Phan-Phan2118 3 роки тому +1

    Llegó antes de tiempo LETS FUCKING GOOOOOOOOOOOOO
    Grande Geraru, saludos desde México. uwu

  • @krut1278
    @krut1278 3 роки тому +4

    Lo más importante es saber que Aeris es la mejor borracho del juego video Fantasia Final Séptima

  • @Isaac_Wlrs
    @Isaac_Wlrs 3 роки тому

    Dios, me he reído como nunca de verdad. Creo que desde hoy eres mi youtuber predilecto, me has hecho reírme como hacía tiempo que no me reía. Y DISCULPA! pero deberías [hacer más videos] como un buena SOLDADO que eres.

  • @sito-5047
    @sito-5047 3 роки тому +6

    Madre mia, y yo pensaba que lo de cambiarse el género a cada rato era cosa de hoy en día ja ja

    • @supers0635
      @supers0635 3 роки тому +1

      FF7 trato de prepararnos para el hoy... y lo ignoramos, bueno nos reímos de él.

  • @yo_mono
    @yo_mono 3 роки тому +1

    Es la primera vez que no adelanto la parte del patrocinador. Muy merecido Geraru!

  • @sebas288
    @sebas288 3 роки тому +3

    Lo voy a disfrutar como no te lo puedes imaginar

  • @ericmartinez1309
    @ericmartinez1309 3 роки тому +1

    Espectacular! Como me he reído, y que sorpresa la Ç, mira que he jugado veces y no la recordaba. Tot un detall per nosaltres💁🏻‍♂️

  • @elsasardote
    @elsasardote 3 роки тому

    22:26 se referia a que lucharia de formas encarnizada al punto de morir pero no podia hacerlo porque Aeris y Nnaki estaban ahi

  • @windsonic5
    @windsonic5 3 роки тому +2

    Maravilloso cameo del único e inimitable Don Taru, espero con ganas el duelo de Kalm Cloud y su fiesta contra el horizonte
    #OperaGX

  • @jesusbarrera_
    @jesusbarrera_ 3 роки тому +1

    Geraru esta publi de #OperaGX está realmente bien hecha. Sorprende lo bien que lo explicas, dan ganas de probarlo. Lo bueno de tener patrocinador es que ahora estás más "obligado" a sacar vídeos pronto jejeje

  • @adamraserovaquera
    @adamraserovaquera 3 роки тому +1

    22:50 ¡ja! Bobobo, que buena

  • @thegentleman1546
    @thegentleman1546 3 роки тому +2

    *Geraru sube video*
    Muy bien, allé voy.

  • @rubentc3630
    @rubentc3630 3 роки тому

    Me ha encantado al final cuando imitas al narrador de Bobobo xDD

  • @carlosjuarez4516
    @carlosjuarez4516 3 роки тому +2

    Siiiiiiiiiiiiiiii un video más de Geraru!!!!!!! 😍😍😍😍😍
    Por cierto, #OperaGX es una pasada, es increíble 👌💯

  • @kevinsalas4081
    @kevinsalas4081 3 роки тому +1

    Lo bueno de esa traduccion es que a pesar que es muy mala es buena para sacarte unas risas, ya espero la segunda parte por lo de "sifilo"

  • @TheXKingDiamondX
    @TheXKingDiamondX 3 роки тому +1

    "el soldado del tecno" *suena musica perrona*
    yo:* se pone a bailar y sacar los prohibidos *

  • @negacion2163
    @negacion2163 2 роки тому

    1:44 vaya si era mí estrimer favorito que grande opera haber si patrocina al lince

  • @rutheland1730
    @rutheland1730 3 роки тому +2

    Nadie me comentó que tenía sinergia con spoty y discord, muchísimas gracias guapeton

  • @malkablake
    @malkablake 3 роки тому +5

    ¡Vaya currazo! Lo volví a jugar hace poco y me has sacado muchas risas, grande ese "menç" entre otras cosas. ¡Enhorabuena por el patrocinio! Un abrazo.

  • @Yuna-Kanae
    @Yuna-Kanae 3 роки тому

    Alle vamos!!
    Otra vez la imagen del Nubes y Sifilo 🤣
    Me alegraron mi tarde
    Gracias por las risas 😝

  • @Aleeee930
    @Aleeee930 3 роки тому +1

    Enhorabuena por el excelente video y por el patrocinador tío, eres un crack.

  • @RadianceMarluxia
    @RadianceMarluxia 3 роки тому

    La referencia a Bobobo me ha pillado con la guardia bajísima xDDD

  • @knightlycanrock2440
    @knightlycanrock2440 3 роки тому

    Jajajajaja me ha encantado este video, en especial [LES PERTES] en CATALEN, y las partes de cambio de género así por la cara jajajajaja por dios, esto es la @#&€* me he reído un montón. Así que te doy un Mens (no tengo la c trancada) jajajaja cada vez que me acuerdo de eso, me parto, de hecho te escribo riéndome 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
    Porfa saca pronto la parte 2 me ha encantado este video, te doy un 10 de 10 chapó por ti

  • @Sr.estufo
    @Sr.estufo 3 роки тому

    Es el primer video tuyo que veo, gracias a que EggTV ha hecho retweet. Me ha encantado, y la referencia a Bobobo 12/10

  • @TheShadowivan
    @TheShadowivan 3 роки тому +1

    GeraruTaru : Sube video
    Yo: Allé Voy

  • @luigimaggames7727
    @luigimaggames7727 8 місяців тому

    Este vídeo no tiene pérdida , lo veo de vez en cuando y siempre me saca una carcajada

  • @APERCUPETO
    @APERCUPETO 3 роки тому

    Me congratula que hayas puesto junto!
    Más tarde! Capítulo

  • @sgrantle
    @sgrantle 3 роки тому

    Ya llegó ya está aquí lo que estuve esperando este tiempo aún sin saberlo