How to Speak French More Fluently

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 179

  • @Commeunefrancaise
    @Commeunefrancaise  6 років тому +39

    Qu’est-ce que tu as appris aujourd’hui ?

    • @pondi-1234
      @pondi-1234 6 років тому

      Comme une Française J'appris quelquechose vraiment utile. Je utilisais "C'est tout" pour dire "That's all" et voilà me sens comme un bon alternatif. Merci. Mais la utilisation de "Quand-même" est vraiment compliqué pour les amateurs de la langue. Je suis indien et j'étudie français depuis 11 mois

    • @nadeemabbas6823
      @nadeemabbas6823 6 років тому

      beaucoup de choses

    • @CB-en5iq
      @CB-en5iq 6 років тому +1

      "Mouais" et "ouais, ouais".
      Closest equivalent I know of is "meh" and "sure", respectively. In this case, sure is drawn out and sounds doubtful: "suuuuure."

    • @gabrielmartins4421
      @gabrielmartins4421 6 років тому

      Bonjour Géraldine, j'ai 15 ans et Ça fait deux ans que j'habite en France, avant j'habitais au Portugal et j'avais donc pas de connaissances en ce qui concerne la langue française. Et quand je suis arrivé j'ai commencé à regarder tes vidéos et ça m'a beaucoup aidé. Je voulais te remercier et continue "d'enseigner" la langue française aux gens

    • @Jessejrt1
      @Jessejrt1 6 років тому +1

      Eh voilà, c'est enfin le vrai français! Brava!

  • @avadavies240
    @avadavies240 4 роки тому +11

    Not using inversions is way, way easier! And it’s really easy to tell the difference between a question and a statement by the tone people use. Super useful video!
    Merci, Geraldine.

  • @aprilreinhart4074
    @aprilreinhart4074 4 роки тому +11

    As a teacher I try hard not to teach "textbook French". Thank you so much for helping all of us stay current with the new language trends! Merci Geraldine :)

    • @fransicochunji327
      @fransicochunji327 3 роки тому

      Bonsior mon prof.
      Pouvoir vous aidez moi?

    • @fransicochunji327
      @fransicochunji327 3 роки тому

      sil vous plait mon prof.
      If you have a whatsap group for your students sil te plait join me.
      Jaime beaucoup apprendre les français.
      Mon number est +255769939970

    • @fransicochunji327
      @fransicochunji327 3 роки тому

      merci beaucoup et felicitations

  • @naominorris223
    @naominorris223 2 роки тому

    I am loving your videos. They are great as refreshers without being overly academic. I'm driving down to the Dordogne while listening to lots queued up.

  • @LD-cc2de
    @LD-cc2de 6 років тому +4

    my father in law says "dis donc" or "bas dis donc" everyday all day and I never got it, and now I do.Thank u Geraldine

  • @saidfarid6382
    @saidfarid6382 2 роки тому

    Hello professor
    Bonjour professeur
    Merci beaucoup pour votre aide et vos conseils .

  • @mariemreda8245
    @mariemreda8245 6 років тому +19

    This summer series is so good , keep it up.

  • @ninurtacronus3093
    @ninurtacronus3093 Рік тому

    Thank you so much for your videos!! so helpful.

  • @BW-CC
    @BW-CC 5 років тому +1

    I learn so much from your channel. I love all these expressions. They seem very common sense to me. I took up saying Ouai because I heard it on films all the time.

  • @joanneburns325
    @joanneburns325 3 роки тому

    J’apprends que j’ai du faire un revu immediatement!! Merci, Geraldine! Bonne journee, Jo Anne

  • @joanlynch5271
    @joanlynch5271 3 роки тому

    I recommend using a conversational french book. They normally give you about ten dialogues that cover a range of topics. They give you vocabulary words that help you develop your skills in that direction. I really think that might help you get ready for a trip.

  • @ptrckkear1
    @ptrckkear1 3 роки тому

    Merci Geraldine.

  • @halloumisloth7479
    @halloumisloth7479 6 років тому +11

    Je ne connaissais pas ‘Tu m’étonnes’ et ‘T’inquiète’, ce type de vidéo est très utile pour des choses que l’on ne nous dit pas en classe :)

    • @LWBC-Paris
      @LWBC-Paris 5 років тому

      is it the same in “il faut”?

  • @tadeocastro8817
    @tadeocastro8817 6 років тому +1

    I just found your channel. How lovely and good teacher you are!!!! Merci!

  • @frane7588
    @frane7588 4 роки тому

    I love your lessons and what a beautiful place.

  • @iamURHO
    @iamURHO 6 років тому +1

    I like that you tried your best to explain, it was very helpful. I just hope you also focused more on teaching how to say the words as the French would (like a demo) and repeat them because I had a bit of trouble knowing the actual tone. However, still thank you for this. 😊

  • @RonnyJR
    @RonnyJR 6 років тому +1

    J'ai appris beaucoup de chose tres chouettes. "Quand meme" sera une dificilite mais comme vous avez dit je vais trouver plein des examples pour pratiquer.

  • @tapiocaheadgurl
    @tapiocaheadgurl 5 років тому +6

    0:12 il y a une ballon rouge qui roule au coin de l'écran (gauche), puis un chien magnifique

  • @favourhenry135
    @favourhenry135 6 років тому +6

    Jai appris plein chose, merci comme une français.... I loving this summer lessons 😂 😍

  • @maddiemoor
    @maddiemoor 6 років тому +2

    This was incredibly helpful so thank you so much! I learned a lot and especially with tu m’étonnes - your explanation helped me understand it a lot better :)) bravo !!!

  • @kathytaylor6000
    @kathytaylor6000 4 роки тому

    I learned that my everyday cajun french is very much like your frenchie french. Merci beaucoup.

  • @evavehnerova2985
    @evavehnerova2985 4 роки тому

    Parfait! merci bien.

  • @evelynvigil-montano7564
    @evelynvigil-montano7564 6 років тому

    Merc beaucoup Geraldine! I have learned a lot of useful expressions! You are a great teacher!

  • @priscilla8906
    @priscilla8906 4 роки тому

    Merci beaucoup pour ce vidéo, j’ai un examen le semaine prochaine et ce vidéo m’aider!👌🏾

  • @laural765
    @laural765 4 роки тому

    Aujourd'hui, je regardais un autre épisode de 'Comme une Française' qui parlait d'etiquette en France. Après, J'ai regardé cet épisode et j'ai appris que je dois practiquer beaucoup si je veux progresser en français. (a girl from the Netherlands who is learning French, thank you for your amazing videos. You are of great help!)

  • @MetaMM
    @MetaMM 6 років тому +1

    Love this approach of teaching. Thank you.

  • @brittanyfarmer7642
    @brittanyfarmer7642 6 років тому

    Merci beaucoup Geraldine. Vous avez bien explique dis donc, je l'ai entendu deja mais je ne savais pas vraiment le sens jusqu'a maintenant!

  • @balwinderbath4184
    @balwinderbath4184 6 років тому

    Very useful comments on spoken French - merci beaucoup👍

  • @tanyawashburn8964
    @tanyawashburn8964 6 років тому

    You are such a good teacher!

  • @elizabethb805
    @elizabethb805 6 років тому

    Merci beaucoup, Geraldine ! Je vais utiliser "tu m'etonne". C'est utile. Aussi, j'adore le chien dans cette vidéo. Très marrant.

  • @rosangelaridgewell3885
    @rosangelaridgewell3885 6 років тому +1

    If I was in France before this lessons I would feel lost. Merci beaucoup!

  • @tinghuixin9134
    @tinghuixin9134 6 років тому

    J’aime toutes les votre leçons beaucoup! Merci!

  • @gabe321
    @gabe321 6 років тому

    Thank you, this was very good. Trying to learn and speak like a native.

  • @cdiaz537
    @cdiaz537 3 роки тому

    I love your channel! But I feel that when I think I’m making progress then many subjects I’ve learned are no longer used. This creates so much confusion and frustration. French is an absolutely beautiful language and I love it, but this makes it quite maddening as well because I feel I’m learning two versions of the same language.

  • @sobordinates
    @sobordinates 6 років тому

    You're a god at teaching french

  • @nl2766
    @nl2766 6 років тому

    A lot!! Very useful. Thank you!

  • @rosangelaridgewell3885
    @rosangelaridgewell3885 5 років тому

    I learned e erything and I am using now. Merci!

  • @swastikasaha8954
    @swastikasaha8954 6 років тому +1

    Merci beaucoup pour cette leçon, je vais à donner mon examen de DELF B1. Si vous pouvez, partagez une leçon sur ça avec moi, s'il vous plaît. Peut-être quelques instructions... Merci en avance :)

    • @thierryf67
      @thierryf67 6 років тому

      Attention.... les expressions qu'elle dit ne sont pas à utiliser pour un examen. C'est du français usuel mais pas forcément correct.

  • @josephmillikan4824
    @josephmillikan4824 6 років тому

    You are excellent. Thank you.

  • @crissss2612
    @crissss2612 6 років тому

    Merci beaucoup Gèraldine à Dubai. J'ai appris Quais, Pas sans 'ne', Voila, T'inquiete mais je vais etudier plus environ Quand Meme.

  • @viviaguilar29
    @viviaguilar29 6 років тому +1

    Merci beaucoup!!! C'est trés informative! 😊

  • @hassanamghar4349
    @hassanamghar4349 5 років тому

    Bonjour,
    Merci beaucoup
    Si vous permettez , j'ai une petite demande : on veut voir des vidéo seulement en langue français , on comprend pas beaucoup en anglais et merci d'avance

  • @faithtrustandabitofpixiedust
    @faithtrustandabitofpixiedust 6 років тому

    I love the setting of the video it's so pretty!! and super useful tips, thank you so much! :) merci beaucoup!

    • @Commeunefrancaise
      @Commeunefrancaise  6 років тому +1

      It's my in-laws family home. :)

    • @pabs8
      @pabs8 3 роки тому

      Yes, I keep looking at the brick work.

  • @EricaNernie
    @EricaNernie 4 роки тому

    Just a beginner, but this is helpful. Merci!

  • @roodynoonz4203
    @roodynoonz4203 6 років тому

    Great lesson!!!

  • @naweedghafari6436
    @naweedghafari6436 6 років тому

    Merci madame

  • @bentimover8095
    @bentimover8095 6 років тому

    You’re my favorite French teacher. Thank you so much. Merci!

  • @rainbow-kj3ks
    @rainbow-kj3ks 6 років тому

    Merci beaucoup.

  • @cecileconoly4140
    @cecileconoly4140 4 роки тому

    Merci Geraldine, J'ai appris aujourd'hui "Tu m'ettones " veut dire I am not surperised. a bientot!

  • @yashmeensidhu4615
    @yashmeensidhu4615 5 років тому

    C'est très intéressant. Merci beaucoup ☺

  • @barsbayar4252
    @barsbayar4252 6 років тому

    Quelle bonne vidéo! Merci.

  • @peticabogar
    @peticabogar 6 років тому

    Quand même has another meaning as well, when it is used to express surprise or being impressed. I can't give you an example though, it's not that easy :)
    There is comme quoi too which is used similarly but it's even less clear.

  • @lisawilson-wright4423
    @lisawilson-wright4423 6 років тому

    J'ai appris à laisser tomber le ne. Merci!

  • @LD-cc2de
    @LD-cc2de 6 років тому

    thank u for the lessons.
    Today my 2yr old daughter started school.Le maternelle.She cried after I left and I wanted to go back but the professor reassured me and said "t'inquiete pas"😥😥😥

  • @LWBC-Paris
    @LWBC-Paris 5 років тому

    Thanks for sharing,
    Is there an expression il fou, or il faux or il feu? i heard often, thanks

    • @sammyisawkward
      @sammyisawkward 5 років тому +1

      You may be referring to the expression "Il faut (que), which means 'it is necessary (that)'. An example could be: Il faut que tu fasses les tâches ménagères or "Il faut manger pour vivre." This translates to "it is necessary that you do the housework/chores" and the second phrase translates to "it is necessary to eat to live". The expression "il faut que" uses the subjunctive tense.

  • @zoiebaker1394
    @zoiebaker1394 6 років тому

    Merci beaucoup!

  • @ahmadafg5759
    @ahmadafg5759 5 років тому

    Merci 👌

  • @JamesLintonwriter
    @JamesLintonwriter 6 років тому

    Tres interessant videe! je ne sais pas sur l'inversion des questions!

  • @LD-cc2de
    @LD-cc2de 6 років тому +5

    everytime i use "quand meme" I feel like it means "of course" or "obviously"
    Is that right or off track?

    • @fotolynn
      @fotolynn 6 років тому +6

      That's a good way of thinking of it. It's often used as an exclamation, just by itself. Eg,
      J'ai pas osé demandé si elle était enceinte...
      -- Quand-mēme.(!) [with emphasis on "mēme" -- Quand-MEME, as you'd emphasize OBviously in English]
      The exclamation is also used like "Well, at LEAST that!"
      Il n'a pas payé sa part du repas mais il a laissé le pourboire.
      -- Quand-MEME.
      Hope that helps. She's really excellent!

    • @LD-cc2de
      @LD-cc2de 6 років тому +1

      fotolynn Thank u for the explanation.Are you french?

    • @fotolynn
      @fotolynn 6 років тому +1

      @@LD-cc2de no, American. But I lived there for 14 years. I just came here because I miss hearing French being spoken with a proper accent sometimes.
      She really has great tips! -- She breaks down very simply a lot of things that I never even really thought about. "Bon courage!" for getting more fluent -- you seem to have a very good level already!

  • @JogLab
    @JogLab 6 років тому

    Magnifique merci!

  • @tayyabaqureshi1416
    @tayyabaqureshi1416 4 роки тому

    when using "on" followed by a word started with a vowel, will there be a liaison?

    • @xlunelitex
      @xlunelitex 4 роки тому +1

      Wherever you see a word ended with a consonant and the next word starts with a vowel you have to connect the words (only with speaking ) I am not a teacher or pro in French but Nobody was answering your question so I thought I had to

    • @tayyabaqureshi1416
      @tayyabaqureshi1416 4 роки тому

      @@xlunelitex merci!
      What about the conjugations for "on"? Will they be the same as the conjugations of nous?

    • @xlunelitex
      @xlunelitex 4 роки тому

      @@tayyabaqureshi1416 Pas de probléme. For 'on' we use the same as for Il and elle So example il a, elle a , on a and for nous We add +ons not for the exceptions

    • @xlunelitex
      @xlunelitex 4 роки тому

      @@tayyabaqureshi1416 I hope that did answer your question I did not understand the question completely. English is not my native language. My excuses for that

    • @tayyabaqureshi1416
      @tayyabaqureshi1416 4 роки тому +1

      @@xlunelitex I got my answer. Merci beaucoup

  • @outsidestuff4867
    @outsidestuff4867 6 років тому

    I love your channel!

  • @MrBelmont79
    @MrBelmont79 4 роки тому +1

    I get your message, but Duolingo won’t let me drop the “ne” and so on...
    By the way, I am going to France very soon et je voudrais aller à dancer avec vous en France. À bientôt 😘❤️😘

  • @حمیداللهجانآصفی
    @حمیداللهجانآصفی 6 років тому

    Awesome.♥♥♥.

  • @JoshuaTanzer
    @JoshuaTanzer 4 роки тому

    I would add, in addition to dropping the "ne," it is common to smush together je+suis into "j'uis" and je+sais into "j'ais." (And that can include the dropping of the "ne.")
    "J'uis pas vraiment français."
    "Est-ce qu'il vient?" "J'ais pas."

  • @280zjammer
    @280zjammer 6 років тому +1

    French always gets easier to speak while it gets harder to understand. I like how it's all about what you don't have to say.

  • @ameerahalgohary
    @ameerahalgohary 5 років тому

    That was very helpful ❤️

  • @BeatlesBiitch
    @BeatlesBiitch 6 років тому

    I don't quite understand the new slang meaning of "quand même" discussed in the video. Can someone help me understand?

    • @raykent3211
      @raykent3211 6 років тому

      Ali Sandler it often anticipates that someone you object to will make excuses or offer justification. For example "OK, your gate broke and your dog harried my cows, who panicked and almost killed me, but you're not excused!" Can be reduced to "quand même!", which kinda means you shouldn't need any explanation, because "even so" you're in the wrong. It can also signify admiration. "Après un seul leçon de peinture t'as fait ça?! Quand même! ".

  • @ubizmo
    @ubizmo 6 років тому

    I hope you will do some more of these vague "connector" phrases that are used instead of more elaborate formal constructions. For example, in English we say "in terms of" or "as far as" in a very casual way to set up what we're about to comment on. "As far as breakfast, I usually just get a muffin on the way to work." Strictly speaking, we should say "As far as breakfast is concerned," but the "is concerned" is skipped in casual speech. "In terms of" can be used in a similar way. "In terms of luggage, I only brought one suitcase." There is a more formal, restricted sense of "in terms of" but it's often used casually like this to mention a topic. I have no idea how to do this kind of thing in French. Maybe "en ce qui concerne"???

    • @jrr3558
      @jrr3558 6 років тому +4

      ubizmo hi. We would use « pour » . Pour mes bagages, je prend une seule valise...

    • @raykent3211
      @raykent3211 6 років тому

      JR R yes, and in English you can use "for" ... "for breakfast. ..." and "for baggage...." but, sadly many people think they sound more clever by using more elaborate constructs. So we often hear "to be honest I prefer blue" which implies that the speaker is normally dishonest about their colour preference. Not what they intended.

  • @youssefmokadem5434
    @youssefmokadem5434 5 років тому

    Great

  • @OuiInFrance
    @OuiInFrance 6 років тому

    Salut! My 71-year-old French mother-in-law says the "young" expressions. ;-)

    • @timdiggle5090
      @timdiggle5090 6 років тому

      Je m'en souviens de ma grand-mère qui disait souvent «t'inquiète» pendant les années 70! Et au lieu de «tu m'etonne» on dirait plutot «ca m'etonne» n'est-ce pas? Et quand j'étais moniteur dans une Colonie de Vacances au Pas de Calais vers 1972/3 j'ai trouvé que les seniors s'en fichaient du conjugaison des verbes (je vais, tu vais, il vais, nous vais, vous vais, ils vais!) et personne mangeait les pommes de terres - on mangeait les patates!

  • @legality8228
    @legality8228 5 років тому

    The best

  • @yulievoltaire9673
    @yulievoltaire9673 6 років тому

    Merci merci merci !!!!

  • @amolsheshbhare5069
    @amolsheshbhare5069 5 років тому

    This is the way to teach languages

  • @matcradle
    @matcradle 5 років тому +2

    C'est très utilisé mais quand meme, je suis encore à niveau debutant. :)

  • @flipper2392
    @flipper2392 4 роки тому +1

    The problem with trying to sound French, (as I've found} is that they'll think you'll understand them if they speak double quick. If you're lucky you might catch every fifth word.
    "Je parle un peu" apparently translates as "I am fluent"

    • @amiel9779
      @amiel9779 3 роки тому

      Wheneve my french friends ask me if I can speak french I just say now so I don't embarrass myself

  • @jbhann
    @jbhann 5 років тому

    Currently, I’m studying Spanish, but I would like to learn French, however the French pronunciation seems really difficult.

    • @LeighSuzi
      @LeighSuzi 5 років тому

      Well, disagree. You can swallow too many vowels in French but you have to speak all the way to the last vowel in Spanish. Too tiresome, you just can't be lazy speaking Spanish and Italian 😲

  • @StephanieHughesDesign
    @StephanieHughesDesign 6 років тому

    Aimer Géraldine. Très bon.

  • @annmarietornabene
    @annmarietornabene 6 років тому +5

    we use "uh" in English as well for a filler. :)

    • @sweiland75
      @sweiland75 4 роки тому

      That's how you know you're talking with a Millennial
      LOL

    • @annmarietornabene
      @annmarietornabene 4 роки тому +1

      @@sweiland75 What is? Using "uh" as filler? Usually it's the word "like" every 2 seconds, however that goes back to earlier generations as well. (I hate it more than you can imagine).

  • @frenchwithloveleensingh3526
    @frenchwithloveleensingh3526 4 роки тому

    How can I learn French fastly?

  • @katelynwilliams6930
    @katelynwilliams6930 6 років тому

    lol im from the caribbean, so saying "hein" would never be an issue for me.... although when writing it, it isn't spelt as "hein", it's "eh"

  • @zulkiflijamil4033
    @zulkiflijamil4033 6 років тому

    On veut des carrots.
    Oui, votre leçon trés bien.
    Merci beaucoup.

  • @josephciolino2865
    @josephciolino2865 2 роки тому

    Et puis ... voila -- And so.... there it is. (As the Emperor in "Amadeus")

  • @zootopie4983
    @zootopie4983 6 років тому

    Je t'adore 😻

  • @jrr3558
    @jrr3558 6 років тому

    Comme d’hab, top.

  • @moniquemilne4956
    @moniquemilne4956 5 років тому

    Sil vous plait, dites-moi ce que son ces belles fleurs?

    • @es4666
      @es4666 5 років тому

      Monique Milne hydrangeas

  • @theShaunus
    @theShaunus 6 років тому +1

    A propos, le fameux Hakim M'barek a redige un guide sur le francais cool pour ceux qui veulent avoir l'air branche. Voici le lien :
    www.bbc.co.uk/languages/french/cool/

  • @leyankee247
    @leyankee247 6 років тому

    Un élève aime quand tu dis 'même.' Une autre s'intéresse à l'idée que le français parlé change comme change l'anglais parlé. Moi, je continue à parler comme un livre scolaire, malheureusement.

  • @fotolynn
    @fotolynn 6 років тому

    Géraldine, t'es géniale! J'avais jamais pensé à tout ces "idioms"(?)! Great job giving examples of very commonly used expressions and le français courant!
    Another for the list -- "Merci" to mean "No, thanks" in response to an offer for something, or
    "That's good, thanks," when someone is serving or giving you something and they've given you a sufficient amount (ie, "Don't serve me any more").
    (At my first party when I'd just arrived in France, a guy was kindly pouring me some wine. I'm a real light-weight and was alarmed at the serving he was pouring for me -- I didn't know what to say, and just blurted out, "Arretez! Arretez!" 😂. I didn't understand*anything* that whole party. At one point, someone made a joke and the entire party laughed as I remained silent. A kind soul discreetly translated for me and I laughed really hard out loud... But everyone else had quieted down by then! 😳
    I was mortified but I survived and ended up spending another 14 years there!)

    • @Commeunefrancaise
      @Commeunefrancaise  6 років тому

      Bonjour Fotolynn,
      Glad you learned something. Indeed, "merci" = "no thanks" at the table. You often add a sign with your hand.
      Congrats on staying in France for 14 years after that. :)

  • @AltieresFrade
    @AltieresFrade 6 років тому

    Mérci !

  • @jullyanolino
    @jullyanolino 5 років тому +32

    Anne Hathaway, est-ce toi?

    • @baronmeduse
      @baronmeduse 4 роки тому +5

      Or is it: c'est toi? She said don't do inverted s/o for questions! Perhaps that rule doesn't always work...hmmmm

    • @babkebab2659
      @babkebab2659 4 роки тому

      F Bordewijk je confirme c’est bien : « c’est toi ? » 😊

    • @sweiland75
      @sweiland75 4 роки тому +1

      MDR

    • @souhridyobose4362
      @souhridyobose4362 4 роки тому +1

      @@baronmeduse c'est utilisé dans la case mentionné. On peut dire 'Est-ce toi' mais 'C'est toi' est plus utilisé

  • @fitboy995
    @fitboy995 6 років тому +1

    Vous êtes génial :)

  • @arrystophanes7909
    @arrystophanes7909 6 років тому +1

    I'm not a huge fan of carrots to be honest. How would that translate ?

  • @ubizmo
    @ubizmo 6 років тому +6

    "T'inquiete" and "tu m'etonne" work exactly like English "I could care less" which means exactly the opposite of what is actually said.

    • @daverigby23
      @daverigby23 6 років тому +7

      Not to us Brits. The response to ' I could care less' is 'oh how much less could you care? ' The Brits say ' I couldn't care less ' which means I'm done caring about such and such a thing

    • @ubizmo
      @ubizmo 6 років тому +1

      True enough, and I've been caught out on that one when in the UK. I imagine there is some similar example in casual British English, but I can't think of one off the top of my head.

    • @DivineCreative
      @DivineCreative 6 років тому +8

      'I could care less' has never made sense to me because of that and always irked me.

    • @daverigby23
      @daverigby23 6 років тому +3

      Join the ranks of the irked

    • @outsidestuff4867
      @outsidestuff4867 6 років тому +5

      I couldn't care less, makes more sense. I've never used "could" it doesn't sound right. I'm from the US

  • @benjaminmusasizi3777
    @benjaminmusasizi3777 6 років тому

    J'ai appris que t'inquiete au lieu de t'inquiete sonne plus cool. Merci prof :)

  • @kaymgee08
    @kaymgee08 6 років тому

    Quels beaux hortensias!

  • @chapolo2012
    @chapolo2012 6 років тому

    Merci pour vos vidéos, ils sont très pédagogiques. Comment dites-vous en Français " One of the few times I see a video with no dislikes? "

    • @chapolo2012
      @chapolo2012 6 років тому

      +Rico Ray Salut! Très bien! Merci beaucoup.

  • @sabastineakpofini4677
    @sabastineakpofini4677 6 років тому

    Je t'aime... C'est beau

  • @dogutzy9247
    @dogutzy9247 6 років тому

    J’ai écouté de « drop the ne » mais après vu cette vidéo, je vais utiliser plus...

  • @Liflecken
    @Liflecken 5 років тому

    But if you're talking to someone you don't know well, instead of saying 'T'inquiètes!', you would say 'Vous inquiètez!'? Merci!