Bonjour Adrien , Google Trad donne practically et je l'ai toujours écrit avec un c moi aussi . Je ne trouve pas que tu fais trop de digressions . Elles sont toujours agréables et jamais trop longues , selon moi . Depuis quelques temps , j'entends , par des gens fiables , le mot often avec le T prononcé : of - ten .On m'avait appris ofen . Comme neither prononcé nither et que j'entends naïther . Ne sois pas trop sévère avec toi . Comme enseignant , tu es pas mal super .Je l'étais enseignant , j'étais bon , considéré comme bon , mes élèves réussissaient bien .
Bonjour Adrien merci beaucoup pour ces remises aux points toujours utiles et apprécié. J'ai juste une petite remarque pour English , tu différencies les majuscules des minuscules par la taille des lettres juste pour une question de visibilité est ce bien ça? Merci pour ton retour
aichoun78 thank you for your question. Tout à fait! Et je ne peux pas faire les minuscules en minuscules sinon ça devient illisible (c'est ce que je faisais avant).
Hi Adrian ! Une suggestion : comment exprimer les approximations ? Presque , un peu plus, un peu moins , environ, aux alentours de ... Thanks so much ..
Bonjour, Il y a des mots que je ne connaissais pas par conséquent je ne pouvais pas savoir comment ils s’écrivaient. Ce qui m’a surpris par contre c’est que bien que sachant écrire l’un des mots, en le voyant mal écrit je ressentais une sorte de gêne sans parvenir à résoudre le problème. Par contre pour les mot « je », c’est, et de nationalité c’est quand même la base et je n’ai pas eu de problème. Comme vous le dites, ce cours ajouté aux autres améliore chaque jour un peu plus et sans peine nos connaissances an anglais. Cordialement,
Bonjour 44kigeek, deepl est comme les autres traducteurs en ligne pas fiable à 100 %. Les traducteurs en ligne ne sont que des robots et tu n'auras jamais de traduction parfaite par ce biais, ils sont programmés sur des mots mais pas sur le contexte de phrases ou de textes.
Issam Lyaoui thank you for your question. Tes voeux sont exausés : ua-cam.com/video/nwBKQ8YNh-M/v-deo.html et ua-cam.com/video/bUcpgryrkG4/v-deo.html Enjoy!
Goku XXL thank you for your question. Ce n'est pas possiblemais je te conseille de regarder en plein ecran et de mettre pause pour pouvoir agrandir et noter.
Good morning Adrian, I have found 6/8. The mistake 6, I have not found the spelling mistake, and for "payed", I didn't think at the irregular verb. Enjoy the rest of your day
I got 7/8 : got wrong on 6th mistake (Publically -> Publicly). On Merriam-Webster they say : publicly adverb variants: or less commonly publically On the comments of that entry, Tee Hutch adds : Mistake publically become usage on American English.
Vraiment au top vos vidéo. Et le fait de différer sur plein de mots et d'autres choses permet d’accroître nos compétences. +1
Merci de ton enthousiasme Alexandre GOSSELIN !
Bonjour Adrien , Google Trad donne practically et je l'ai toujours écrit avec un c moi aussi .
Je ne trouve pas que tu fais trop de digressions . Elles sont toujours agréables et jamais trop longues , selon moi .
Depuis quelques temps , j'entends , par des gens fiables , le mot often avec le T prononcé : of - ten .On m'avait appris ofen .
Comme neither prononcé nither et que j'entends naïther .
Ne sois pas trop sévère avec toi . Comme enseignant , tu es pas mal super .Je l'étais enseignant , j'étais bon , considéré comme bon , mes élèves réussissaient bien .
Thank you for your comment Nicolas. Oui j'ai manqué le 1er "c" dans practically... pour un cours sur l'orthographe c'est dommage hahaha !
Bonjour Adrien merci beaucoup pour ces remises aux points toujours utiles et apprécié. J'ai juste une petite remarque pour English , tu différencies les majuscules des minuscules par la taille des lettres juste pour une question de visibilité est ce bien ça? Merci pour ton retour
aichoun78 thank you for your question. Tout à fait! Et je ne peux pas faire les minuscules en minuscules sinon ça devient illisible (c'est ce que je faisais avant).
Good video teacher. I like that method. Writing and explaining on same time.
Thank you very much Thierno souleymane Bah.
hello Magister ! et bravo pour votre travail ! mais pendant la période des vacances quand allez-vous arrêter la diffusion de nouvelles vidéos ?
Didier Lambot thank you for your question.
No way, hors de question, une vidéo par jour quelle que soit la météo, le jour, etc.
@@Ispeakspokespoken It's awesome Adrian !
Très bien comme d'habitude, même si j'y ai encore découvert de nouveaux mots.
Step by step !.. Comme tu le dis si bien.
Yes exactly Emile tizzian.
Hello Adrien, I didn't know how to write practically and publicly . So thank you for that. Have a great evening.
Valérie Dubois It’s a pleasure! Have a nice day
What is the difference between to raise and to rise ?
Annick SAN-GALLI thank you for your question. Here you go: ua-cam.com/video/XmVNvKualf0/v-deo.html
Hi Adrian !
Une suggestion : comment exprimer les approximations ?
Presque , un peu plus, un peu moins , environ, aux alentours de ...
Thanks so much ..
Duly noted SUNILAM Huitcent! Excellente idée !
Hi Adrien! How can I say " J'ai l'habitude d'entendre ce mot"? Thank you!
Faboulus Montfleury thank you for your question.
I'm used to (hearing) this word.
@@Ispeakspokespoken thank you so much
Bonjour,
Il y a des mots que je ne connaissais pas par conséquent je ne pouvais pas savoir comment ils s’écrivaient. Ce qui m’a surpris par contre c’est que bien que sachant écrire l’un des mots, en le voyant mal écrit je ressentais une sorte de gêne sans parvenir à résoudre le problème.
Par contre pour les mot « je », c’est, et de nationalité c’est quand même la base et je n’ai pas eu de problème. Comme vous le dites, ce cours ajouté aux autres améliore chaque jour un peu plus et sans peine nos connaissances an anglais.
Cordialement,
Yes exactly emanuelle Gentille. Keep up the great work.
Bonjour serait-il possible que tu fasse une prochaine vidéo pour donner ton avis sur le traducteur deepl ?
Bonjour 44kigeek, deepl est comme les autres traducteurs en ligne pas fiable à 100 %. Les traducteurs en ligne ne sont que des robots et tu n'auras jamais de traduction parfaite par ce biais, ils sont programmés sur des mots mais pas sur le contexte de phrases ou de textes.
@@Bouchka291 oui c'est sur
You are very very wonderfull ADRIEN
Thank you very very much
Colette BARONNIE That’s so sweet of you.
Peux-tu faire une leçon sur: Such, Such as, like (pour utiliser comme)
Merci
Issam Lyaoui thank you for your question.
Tes voeux sont exausés : ua-cam.com/video/nwBKQ8YNh-M/v-deo.html
et
ua-cam.com/video/bUcpgryrkG4/v-deo.html
Enjoy!
Hi Adrian SVP l' expression make to do with………..
Robert sax thank you for your comment. I'm not sure I get it, what do you mean?
J'ai un problème avec les faut d'orthographes épuis avec la construction des phrases svp aidez moi
Duly noted Bernard Babe!
Je ne sais pas si vous pouvez zoomer sur votre tableau à chaque fois,mais cassera vraiment l’idéal
Goku XXL thank you for your question. Ce n'est pas possiblemais je te conseille de regarder en plein ecran et de mettre pause pour pouvoir agrandir et noter.
Super Adrian!
Thank you hollande Hollande.
praCtically. Ou à disparu le c?
celine salsa thank you for your question. Oui, une étourderie de ma part !
@@Ispeakspokespoken PAF! Dans la gueule... Shit How I can say in EEEEEEEEEEEEE(majuscule)nglish?
Good morning Adrian, I have found 6/8. The mistake 6, I have not found the spelling mistake, and for "payed", I didn't think at the irregular verb. Enjoy the rest of your day
Great amalthee2!
Paid, so evident, I found it...
6/8 , les 2 autres, inattention de ma part (which et publicly) j'ai rajouté le c à practically. J'apprécie vraiment tes vidéos, merci Adrien
Great Michèle BERGE!
Hello Adrien tiny mystake : practically. No mistake for me. See you soon.👍🏻
Thank you for your comment Bouchka Dupont.
No mistakes! I'm glad!
Great Nancy Roux de Lusignan!
Hi Adrian, 6/8. Practically and publicly. Bye see you soon.
Thank you Sandrine R.
three spelling mistakes for me : paid, praCtically and publicly
Talk you soon,
Cécile
Okidoki Cécile Dupré.
I got 7/8 : got wrong on 6th mistake (Publically -> Publicly).
On Merriam-Webster they say :
publicly adverb
variants: or less commonly publically
On the comments of that entry, Tee Hutch adds :
Mistake publically become usage on American English.
Duly noted Undefined Person!
ceci est plus une correction que un apprentissage a ne plus faire de faute en anglais
Thank you for your comment AGIMÉ.
ADRIEN L EXPRESSION Can make do with je pense faire avec ou se debrouiller avec
Robert sax thank you for your question. What do you mean?
I think there is a "c" in practically
big misspellings means grosses fautes d orthographe
Okidoki Catherine bigarnet sueur.
👍...
Thank you vfr foxtrott.