Kläder - Clothes in Swedish - Learn Swedish vocabulary

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 31 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 120

  • @alterado541
    @alterado541 3 роки тому +15

    For those that are curious, kalsong comes from latin (calceus: garment that covers the heel). In Spanish, the original word was "calza"; it referred to what we would call now pantie. The derivative words (calzado, calzón, calzoncillo, calcetín,...) referred to parts/derivatives of "calza". "Calzón" was the synonym of calza corta, a type of short pant.
    One advice: If your Swede partner tells you "there is no bad weather, only bad clothes", you can always answer back "I know but I left my good clothes in my country" and hug the heater as it was your lover.

    • @akhilanil1779
      @akhilanil1779 3 роки тому

      Thermals.. kind of inner tshirt and pajama

  • @Damian-el1sw
    @Damian-el1sw 3 роки тому +8

    A new favourite Swedish saying ;) And absolut fantastisk new episode of fun Swedish ;)

  • @nooraghaamirzai9281
    @nooraghaamirzai9281 3 роки тому +3

    Tack så jättemycket för fint lektion.
    En snäll lärare.

  • @britinsweden2771
    @britinsweden2771 3 роки тому +6

    Now that we are coming into winter and we have snow here in Stockholm 🥰 could we have a weather and seasons video please? With some nice friendly phrases to chat with about the weather?

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +2

      Hej! Great idea! We did a video about that one year ago. Here it is ua-cam.com/video/vFFtJ-MMz8o/v-deo.html&ab_channel=FunSwedish

  • @pixi2209
    @pixi2209 2 роки тому +1

    Very important. Thank you. 👍🏆

  • @ArafaMohammed-p2r
    @ArafaMohammed-p2r 27 днів тому +1

    Very good l love you so much

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  26 днів тому

      Thanks for supporting us ❤
      If you want to learn more Swedish with us sign up to our Swedish courses.
      Pre-recorded courses: funswedish.teachable.com/courses/
      Live-Zoom courses: elansutbildning.com/courses/
      Courses for companies: elansutbildning.com/companies/

  • @CouchPolyglot
    @CouchPolyglot 3 роки тому +17

    Tack så jättemycket för videon 😄. Jag gillar meningen "det finns inget dåligt väder, bara dåliga kläder" 👍
    Det är inte kallt i Sverige, du behöver bara varmare kläder 😜

  • @lipeba86
    @lipeba86 2 роки тому +2

    I really appreciate your lessons and good nature, joyful take on the contents.

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  2 роки тому +2

      And we really appreciate that kind comment! Happy you like the lessons :)

  • @astridafklinteberg298
    @astridafklinteberg298 Рік тому

    These videos are so charming AND informative.

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  Рік тому

      Tack så mycket för alla dina fina kommentarer! Thanks for all your kind comments!

  • @billnicesun3613
    @billnicesun3613 3 роки тому +6

    Kalsong probably comes from french « caleçon ». Encore un autre superbe vidéo! Merci Daniella ! Tack så jättemycket !

  • @iamdistribution
    @iamdistribution 3 роки тому +2

    Tusen Tack Daniella

  • @nargesa.n756
    @nargesa.n756 2 роки тому

    Thanks for this lesson, you are the best 🎉

  • @davidbandini3484
    @davidbandini3484 3 роки тому +1

    Tack så mycket för videon! Grazie tante per il video :)

  • @christabelramirez
    @christabelramirez 3 роки тому

    Tack för allt ! Love this channel !

  • @gchapman9975
    @gchapman9975 Рік тому +2

    LOVE this THSNK you much ..see you late..😁💝

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  Рік тому +1

      Varsågod!
      (Subscribe so that you dont miss any of the new videos 😁)

  • @hmbrt12
    @hmbrt12 3 роки тому +1

    Guadalajara (giggles) 😍😅😍
    Another fantastic video, tack så mycket!! ⚡🤖👌🏻

  • @MarinkaEvstrati
    @MarinkaEvstrati 3 місяці тому

    Tack så mycket! 🙂

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 місяці тому

      Varsågod!
      If you want to learn more Swedish with us, we also have Swedish courses.
      Pre-recorded courses: funswedish.teachable.com/courses/
      Courses for companies: elansutbildning.com/companies/
      Live-Zoom courses: elansutbildning.com/

  • @efutabyiringiro8460
    @efutabyiringiro8460 3 роки тому +2

    Tack så miket

  • @salilsahani2721
    @salilsahani2721 2 роки тому +1

    Tack :)

  • @LeticiaMirandaF
    @LeticiaMirandaF 3 роки тому +11

    "Kalsong" and "Kalsingar" must be from latin because we have words with very very close pronunciation in portuguese: "calção" and "calcinha".

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +3

      For sure! We have lots of words with latin roots 😊

    • @jeankabal
      @jeankabal Рік тому

      Procurando alguém pra estudar junto, bora ?

    • @moichou7939
      @moichou7939 Рік тому

      I know I'm very late, sorry.
      But in french, we have the word "Caleçon" with a silent "e", that sounds almost exactly like "kalsong"
      It's funny. We definitely have some common words. I love learning swedish 🇸🇪

    • @julianellis1276
      @julianellis1276 Рік тому

      Kalifjåmper

    • @Wigant-wc7to
      @Wigant-wc7to 6 місяців тому

      Kalsonger, also called ”kalsipper” and ”fillingar” 😅

  • @bbarangumus
    @bbarangumus 3 роки тому +1

    cant wait the plural structures video :)

  • @jessinfinland1618
    @jessinfinland1618 3 роки тому +3

    Please do that plural vid before my swedish exam XD

  • @michalsmrha1661
    @michalsmrha1661 2 роки тому +1

    Hej kära lärarinnan! I mina språket vi har ord trus, och det betyder djurens skit. Men jag beundrar svenska språket väldigt mycket. Jag tänker att det är finaste och vackraste språket i hela världen. Jag tittar på dina videor eftersom min vännina säger att jag är lite gammeldags. Jag tycker om dina videorna så jättemycket! Bli frisk !

  • @MonikaMurphys
    @MonikaMurphys 3 роки тому +6

    Why on Earth did I start learning swedish :D

  • @pedrotes7558
    @pedrotes7558 3 роки тому +4

    Kalsong sounds very close to spanish calzón usually called calzoncillos with the same meaning. Perhaps that is the origin.
    By the way, in Portugal there is a city called Braga which is the spanish name for trosa. Funny coincidences!
    Thank you for your channel and greetings from the south. 💖

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +1

      It has for sure the same root! There are more Spanish sounding words than you would initially think in Swedish 😊.
      And I didnt know about the city Braga. Super interesting.
      Thank you for your comment and greetings from the north 😊

    • @franciscoadela3192
      @franciscoadela3192 3 роки тому

      @@FunSwedish I'm eager to know about those Spanish sounding words in Svenska. 😉😘

    • @minirop
      @minirop 3 роки тому +1

      they took it from French.
      Av franska caleçon, av italienska calzoni (”byxor”) pl, av calza ("socka")

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 3 роки тому +2

      There are many many Swedish words that were inspired by French. This has been happening since the early 1500s, at least, and peaked in the late 1700s under our francophile king Gustav III. However, unlike in English, these words are generally much more adapted to the Swedish spelling system. (English instead changed the pronunciation heavily, but kept the spellings.)

  • @miguelluissousadias1371
    @miguelluissousadias1371 3 роки тому +1

    great content, as i promised more promotion fur dig. Allt saman elsk Sveria!

  • @azmirhossain5200
    @azmirhossain5200 3 роки тому +1

    Tack

  • @themeadowsharry
    @themeadowsharry 3 роки тому +3

    I feel as though the Swedish words for clothes is going to be the hardest for me as I like to relate the words to English and I've found that many Swedish clothes aren't very similar to English. does anyone have any tips on this?

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +1

      That is true! Some of the older words have less similarties. In things like clothes.
      Which in tech, with lots of new words we take a lot form English

    • @themeadowsharry
      @themeadowsharry 3 роки тому

      @@FunSwedish would you please be able to make a video which focuses on all, or the majority, of the sounds Swedish makes with constants? it could benefit me and I'm assuming many other Swedish learners to know what to look out for. tack!

  • @tonynosh
    @tonynosh 2 роки тому +1

    Buen video

  • @evaharrison1733
    @evaharrison1733 3 роки тому +2

    With regards to skärp dig, there is the same phrase in English - Belt up, which literally means to be quiet

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 3 роки тому

      But _skärp dig_ literally means "sharpen yourself" (i.e. mentally).

  • @AxelQC
    @AxelQC 3 роки тому +2

    En trosa is close to the English word "trousseau" which means both a dowry, and the clothing a bride prepares for her wedding and honeymoon.

  • @lewisbeltranfernandez586
    @lewisbeltranfernandez586 6 місяців тому

    Hi, good video. I have a question, how can I do the plural in Swedish?

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  6 місяців тому

      Hej! Glad you liked the video. We explain how do do the plurals in Swedish in our online video course (especially our course called Swedish for beginners 2).
      Here is the link to sign up elansutbildning.teachable.com/courses/

  • @EricaGamet
    @EricaGamet 3 роки тому +4

    Tack för lektionen! What do you call sneakers (trainers)?

    • @naedu877
      @naedu877 3 роки тому +2

      We actually don't have a word for sneakers so we just call them "skor" (shoes)

    • @EricaGamet
      @EricaGamet 3 роки тому

      @@naedu877 Tack!

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +3

      Yes, skor or gympaskor and mostly use the English word "sneakers" :)

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 3 роки тому +1

      @@naedu877 They were called gymnastikskor, tennisskor, seglarskor or tygskor during most of the 1900s.

  • @evaharrison1733
    @evaharrison1733 3 роки тому +1

    Alsooooo, That bowtie= fluga , which is also the word for a fly (the insect)!

  • @annsmith8661
    @annsmith8661 2 роки тому +1

    what is the word for bow tie?

  • @Westhoek_wees_stoet
    @Westhoek_wees_stoet Рік тому +1

    Kalson comes from the italian word 'calezon' who means 'trousers'.

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  Рік тому

      yes, we most have borrowed that word from you or from latin.

  • @kejmo
    @kejmo 3 роки тому +1

    Can you help us snälla?
    When pronouncing Inga, ingen, inget.
    Is G pronounced as G or is pronounced as J.
    Is inga inja?
    Because it sounds like J on Lexin application.
    Thanks a bunch ☺️ ❤️..
    Edit.
    I love your channel.
    Learn so much, and it's very helpful for fast tips and tricks.
    If you should write a book I'll be first to buy it 😁☺️

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому

      In "Inga, ingen, inget" it have a normal G sound 😊.
      But in words like "igen" (again) it has a Swedish J sound.
      Thank you for the nice comments!
      We dont really have a book (yet) but we do have some video courses!
      Might be worth checking out funswedish.teachable.com/
      The 100% beginners course goes DEEP into Swedish pronunciation step by step 😊

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому

      Tack!

  • @AxelQC
    @AxelQC 3 роки тому +2

    Un caleçon is French for boxer shorts. It can also be used for a man's swim trunks.

    • @Westhoek_wees_stoet
      @Westhoek_wees_stoet Рік тому

      Actually it has been borrowed from the italian word 'Calezon' who means 'trousers'.

  • @esdet105
    @esdet105 3 роки тому +1

    'Een rok' is a skirt in Dutch. 'Een kleed' [klayht] would be a dress.

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому

      Interesting! That would make it a bit confusing I guess 😅

  • @mr.wagenaar
    @mr.wagenaar 3 роки тому +2

    Men, vad är en 'bow tie' nu? Också en slips?

  • @broderperdurabo
    @broderperdurabo Рік тому

    "glesbsbygdskavaj" var en Fleecetröja, "Blattekostym" är idag en träningsoverall.

  • @herrbonk3635
    @herrbonk3635 3 роки тому

    1:54 As a native in Stockholm-Uppsala-Roslagen, I have never ever heard "tjocktröja" as a single compound word. Sounds like you must have your roots in Norrland or Finland or something... :)

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому

      Nej, då. Precis som du så är jag 100 % Stockholmare från flera generationer tillbaka och säger tjocktröja som ett sammansatt ord precis som många andra gör. Skickar en länk från en klädbutik som också skriver tjocktröja plick.se/m%C3%A4rkeskl%C3%A4der/weekday/trojor/tag/tjocktroja
      Däremot behöver det inte byta att något sätt är bättre än det andra. Det kanske finns olika sätt att säga det på även inom Stockholm och båda är korrekta :)

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 3 роки тому

      @@FunSwedish Säger inte att det är dåligt, bara att jag aldrig hört det, annat än uppe i Norrland. Vad en klädbutik säger idag är rätt irrelevant, oavsett om det skrevs i Stockholm eller ej. Halva stan har bytt befolkning sedan jag föddes. Som ett talande exempel, bland många, finns idag fler samer i Stockholm än i Norrland. (Nej, jag har inget emot dem, tvärtom.) Något "korrekt" bryr jag mig heller inte om. Det tänkandet är jag för postmodern för (även om tidsandan gått för långt inom många områden).

  • @DikWhite
    @DikWhite 3 роки тому +5

    Interesting. Some languages use the word meaning butterfly for bow tie. I found that the Swedish word is fluga which means fly (insect). I think I prefer the idea of wearing a butterfly. 🤣

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +1

      Sounds a lot better for sure!

  • @danielclow
    @danielclow 3 роки тому

    Im a spanish native speaker and i have problems with my english pronunciation, but swedish help me to find english pronunciation much easier xD

  • @kylieandstormi6577
    @kylieandstormi6577 2 роки тому

    Kan du inte ta lite lektioner I’m “jantelagen”skulle vara interesant for manga

  • @andreaskiuru664
    @andreaskiuru664 3 роки тому +1

    If you want to impress one can say "Tischa" instead of t-shirt. :)

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +1

      That is great advice 😁

  • @helenaortegaa
    @helenaortegaa 3 роки тому +1

    1:29 as a spanish speaker this was unexpected and hilarious HAHAHAHAHA

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +1

      Sí, jaja el ejemplo de "Juan" sirve mucho (especialmente para los que hablan español) para acordarse del sonido SJ en sueco 😉

    • @helenaortegaa
      @helenaortegaa 3 роки тому

      @@FunSwedish Si, es un muy buen ejemplo :) Es que me ha sorprendido que ese meme fuera conocido fuera de países hispanos jajaja

  • @hcm9999
    @hcm9999 3 роки тому +2

    Japan has kimono, Korea has hanbok, Germany has Dirndl and Brazil has bikini.
    What about Sweden?
    What kind of traditional clothes does Sweden have?

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +1

      The Swedish traditional clothing... from the old days are almost never used nowadays.
      Search folkdräkter and you will get a sense of it 😊.

  • @asheimmortal
    @asheimmortal Рік тому

    Lol one of my favorite candy bars is skor. It's a hard toffee and better than heath bars. But I have an ex that thought that was funny because "i eat shoes" 😂

  • @yusufsezginsartik
    @yusufsezginsartik 2 роки тому

    Are these sentences the same?
    Jag har på sig jacka
    Jag har jacka på sig

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  2 роки тому +1

      Great question! The correct sentence would be "Jag har på mig en jacka". If you use "jag" you need to put "mig" :) Good luck with your Swedish!

    • @yusufsezginsartik
      @yusufsezginsartik 2 роки тому +1

      @@FunSwedish yeah i forgot to use "mig" tack

  • @chihebmammeri7520
    @chihebmammeri7520 3 роки тому

    Daniella is the cutest redhead in the buisness

  • @melchoraducal6613
    @melchoraducal6613 Рік тому

    ❤❤❤❤❤🎉

  • @pixi2209
    @pixi2209 2 роки тому +1

    I like this, to be without shoes at home. They have dirt and bacteria.

  • @precious_pearl04
    @precious_pearl04 3 роки тому +1

    Lol 😂 I always forget to remove the skoskydd I use in dagis after dropping my baby brother

    • @FunSwedish
      @FunSwedish  3 роки тому +1

      😂😂 It can get pretty slippery with those on, so be careful.

  • @Black_Dawn
    @Black_Dawn 2 роки тому

    Duolingo teaches "trooja" means sweater, "skjorta" means shirt, and "rock" means coat. Is this incorrect, or is it a dialectal thing?

  • @mrwizzardknight
    @mrwizzardknight 3 роки тому

    Who else wishes Namco had Lars Alexanderson from Tekken talking in Swedish?! 😃 🇸🇪 Well? He IS indeed apparently a Swede! 😃 🇸🇪 Same for his robot girlfriend Alisa Bosconovitch talking in Russian cuz she is a Russian but no… They have them both talking in Japanese! 😝 They got Lili talking her native language, French since Tekken Tag 2!

  • @kristianbjrnjensen5388
    @kristianbjrnjensen5388 2 роки тому

    You forgot to tell, that the "butterfly /butterflies" is called " fluga/ flugor" in swedish.

  • @sebastiansandu9886
    @sebastiansandu9886 Рік тому

    It's funny how almost every video about Sweden that is intended for foreigners mentions that you need to take the shoes off when inside. I thought that is a general rule ...

  • @SB_1627
    @SB_1627 3 роки тому

    At 5:31 theres a foot WIT 6 TOES Thx for the good swedish though lol

  • @broderperdurabo
    @broderperdurabo Рік тому

    T-Tröja.

  • @minirop
    @minirop 3 роки тому

    You should stop stealing French words. kalsong, byrå, kostym, etc. (and many more :p )
    for townnames, every country probably has some silly ones. in French with have a lot, lika "anus", "anxiety", "fingernails", "pussy" (the animal and the female privates), "poors", "hair", "lost town", "drunk", "old", "sigh" and many sexual or dirty slang words.

  • @melchoraducal6613
    @melchoraducal6613 Рік тому

    ❤❤❤❤❤🎉