Muy buena explicación hermano, yo ya la tengo y es una excelente biblia, también tengo otra biblia que se llama, la biblia de america, muy recomendable también, son muy parecidas. Dios te bendiga hermano, saludos desde México.
Yo tengo 7 Biblias : La de América (la primera que me compré), Biblia Comentada de Straubinger, la Petisco-Amat (cuando cumplí 25 años de edad), la Biblia Latinoamericana y la BCJ (Biblia Católica para Jóvenes, pero con el texto de la Biblia de América, ya que en ediciones recientes tiene ya otro texto), la de Jerusalén (segunda edición de 1975 y de lujo, herencia en vida de una amiga), y la Biblia del Peregrino, en la versión Creer Creando. A mí sí, me interesa mucho la BIA.
Al fin me pude dar el adelanto de mi cumpleaños al conseguir esta Biblia. Con ella celebraré, primero Dios, mis "Bodas de plata con la Biblia" ya que el mes siguiente cumplo años y al mismo tiempo cumplo 25 años de conseguir al fin mi primera Biblia católica. Ah, y es de cubierta en simipiel y uñeros, tal como aparece en el video.
3:33 El Pbro. Carlos Junco Garza fue el coordinador general del proyecto de traducción de la BIA y tambien traductor de varios libros del AT. El padre Carlos es de aquí de mi ciudad, Monterrey, México, en la Arquidiócesis de Monterrey, y es un especialista en profetismo del AT. Les comparto el link de una de sus conferencias a propósito de la presentación de la BIA: ua-cam.com/video/SO9IwmIc03o/v-deo.html. Saludos!
Hola Sergio!!!! Muchas gracias por tu comentario y el aporte de datos para poder conocer más acerca de esta nueva traducción de las Sagradas Escrituras. Un gran abrazo hermano y que el Señor te bendiga!!!!
Hola!! Yo antes iba a una iglesia evangélica por eso tengo mucho tiempo ya leyendo la Biblia Reina Valera…. Estoy redescubriendo el catolicismo y me gustaría comprar un biblia católica, estoy entre esta la Biblia de la Iglesia en América y la Biblia Navarra. Cuál crees q me sirva más? Las 2 se ven super completas.
Puedes comenzar por una más sencilla en lenguaje que es la Biblia BIA (Biblia de la Iglesia en América) un gran abrazo y bienvenida a casa, que Dios te bendiga!!!!
La letra del texto bíblico y de los comentarios viene más junta de lo común en Biblias. Al menos a mí me va cansando más rápido la vista, no se a los demás que ya la hayan estado leyendo más tiempo. Pero la traducción es muy amena para los tiempos actuales.
Hola hermano, es de observar que esta Biblia traduce "justicia" como "plan de Dios". Mat 5;6 Dado que explica que la Justicia es el Plan Salvador de Dios.
*26* En el sexto mes, Dios envió al ángel Gabriel a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, *27* a una virgen comprometida para casarse con un hombre llamado José, de la descendencia de David. El nombre de la virgen era María. *28* El ángel entró a donde ella estaba y le dijo:
Muy buena traducción y comentarios. El único detalle que no me gusta de esta traducción es que tradujeron "justicia" en los capítulos 4 y 5 de Mateo como "vivir conforme al plan de Dios", lo cual como exégesis es muy aclaratorio, pero como traducción, me parece que se excede.
Hola hermano Manuel, saludos desde Guadalajara Mexico. Una pregunta, cual biblia me recomiendas, esta del video (BIA), o la biblia, El libro del pueblo de Dios de Levorati Truzo? Gracias por responder. Por cierto si compre la biblia de jerusalen ilustrada del año 1967 que tu me recomendaste, muy bonito ejemplar, gracias por tus buenas recomendaciones. Saludos!
Hola hermano. Te recomiendo que compres primero la Biblia BIA, ya que el CELAM (Consejo Episcopal Latinoamericano) tiene por meta que esta Biblia sea el texto litúrgico oficial en toda América Latina. Así estarás más familiarizado cuando se realicen las lecturas en la Misa. Si puedes, con el tiempo, puedes comprar la Biblia Levoratti Trusso, para complementarla. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.
Es verdad hermano, pero también aquellas que están autorizadas por alguna Conferencia Episcopal, sobretodo esta Biblia que está autorizada por varias Conferencias Episcopales Latinoamericanas. Saludos en Cristo Jesús.
Vi una reseña en Amazon y dice que está biblia tiene notas que niegan la autenticidad de pasajes, por ejemplo: que el Magnificat lo hizo Lucas a partir de pedazos del antiguo testamento…. No lo puedo confirmar porque no la tengo, podrías verificar por favor ? No me gusta que si es del continente americano sale un mapa de centro y sur America. Y lo demás ?
La pude conseguir. Si pudiera añadirle o ponerla según mi gusto: habría utilizado el Santo Nombre 'Yahveh', pintado las hojas, pasta dura y las Sagradas Palabras de Nuestro Señor en rojo. Repito: gustos míos. Por lo demás, alabado sea Jesucristo! Saludos desde Colombia, hermano!
Saludos @@chillanense! ¿Podría sugerirme una Biblia de letra grande que sea tradicional en su traducción? Me gusta la Nácar Colunga, es muy buena en su traducción, pero solo la encuentro en versiones pequeñas. ¿Podría sugerirme una alternativa? Muchas gracias.
@@gilbertotoledo1421 Hola Gilberto!!!! Te sugiero la Biblia Didajé, el tamaño de letra es grande, utiliza la traducción de la Conferencia Episcopal Española y trae comentarios a pie de página y una sección apologética católica, al finalizar el texto bíblico. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.
Hola hermana, si es principiante, le recomiendo comprar la Biblia de la Iglesia de América (BIA), es ideal para principiantes tanto por su lenguaje como comentarios. Sin embargo, es difícil de conseguir. Si no la encuentra, no dude en comprar la Biblia Latinoamérica, ya que también es para principiantes. Si puede comprar ambas, mucho mejor para complementarlas. Saludos en Cristo Jesús.
Parece una buena traducción, mucho mejor que el de la Latinoamericana. Habría que ver si los comentarios están a las altura. El texto donde dice: «dichosos los que viven conforme al plan de Dios» suena algo extraño, pues todas las traducciones dicen «dichosos los que tienen hambre y sed de justicia». Este versículo tiene varos niveles de interpretación y esta traducción dificulta un poco eso.
La justificación que se da es que el concepto de “justicia”, que es la traducción más literal, es muy amplio y puede mal entenderse. En este texto “justicia” se referiría a “vivir según el plan de Dios”, por eso es que se toman la libertad de traducir como tal. Algo cuestionable, creo yo. Personalmente hubiera preferido una traducción literal y luego una explicación en los comentarios a pie de página.
@@alangarza699 yo si agradezco una traducción así para leerla de primeras con la idea que se tenía y que aún así se agregue la aclaración o que se pongan otras traducciones en las notas
Hermano, busqué y no encontré ninguna tienda on line que lo venda en Ecuador. No sé si funcionará esta página de Buscalibre Internacional. Aquí le dejaré el link www.buscalibre.co/libro-biblia-de-la-iglesia-en-america/9788428833974/p/52022128
Hermano saludos en Ecuador si hay esa biblia la puedes conseguir en editorial verbo divino está en 25$ 100% seguro los envíos yo compré la de Navarra y al día siguiente me llegó x Servientrega saludos
Mi estimado hermano en Cristo le pido un gran favor me puede conseguir un ejemplar de la Biblia de Monseñor Juan Straubinger de la completa con amplios comentarios, el pagó lo haría en dólares para no perjudicarnos se lo voy a agradecer mi estimado hermano en Cristo. Esperó pronta respuesta
Estimado hermano. Lamentablemente la Biblia Comentada Straubinger no se vende en Chile, la compré desde Argentina. La Editorial Vortice publicó una edición de dos tomos. Debes buscar la página de Internet de la Librería San Miguel Arcángel. Está agotada, pero debería llegar nuevo stock. La envían a tu país por medio de DHL, a mí me llegó en dos días a mi domicilio. Haré un video de esta Biblia, para que lo puedas visualizar antes de comprar. Saludos en Cristo Jesús.
Aquí te dejo el link. Comunícate con ellos por medio de un WhatsApp de la página de la librería. libreriasanmiguelarcangel.mitiendanube.com/productos/santa-biblia-straubinger-dos-tomos/
Hola Manuel! Excelente videos e información, hoy compré el Nuevo testamento BIA, normalmente utilizó la reina Valera 1960, la biblia Bia me pareció interesante para comparar con la reina Valera sus versiones, que opinion me darías tu sobre la reina Valera y está nueva versión que sacaron, muchas gracias y bendiciones Manuel🙌🙌
Hola hermano, espero que estés bien. Depende con cual Reina Valera que la quieras comparar. Existen muchas revisiones 1568, 1602, 1865, 1909, 1960, 1977, 1989, 1990, 1995, 2000, 2009, Reina Valera Contemporánea 2011, Reina Valera actualizada 2015 y la última, que es la 2020. La Biblia BIA tiene un lenguaje moderno y español latino, semejante a la Biblia Reina Valera Contemporánea, pero esta última sólo tiene 66 libros, como toda Biblia protestante. Las Biblias Católicas, disponen de 73 libros, ya que siguen el canon de la Septuaginta Griega, versión que utilizó la Iglesia primitiva en los tiempos de los discípulos de nuestro Señor Jesucristo. Además, entre una Biblia Católica y protestante, habrá diferencias en textos claves que defienden el dogma católico. En conclusión, sólo habría similitudes en lenguaje moderno en español latinoamericano entre la Biblia de la Iglesia en América, con la Reina Valera Contemporánea 2011. Un gran abrazo y saludos. Que Dios te bendiga.
@@chillanense mi Biblia Estudio plenitud 1960 es una Reina Varela, muchas gracias manuel igual en el mundo catolico realizan estudios interesantes sobre las escrituras, saludos
@@chillanense yo soy cristiano evangelico. yo respeto a las personas de otras religiones. hasta soy pastor. Dios es relacion, no es religion. no importa si estas en una iglesia o en otra iglesia. lo mas importante es buscar a Dios de corazon, tener fe, seguir sus mandatos. todos somos hijos de Dios. con mucho amor y respeto, te mando un abraso.
@@helmutgerling6432 Hola hermano, me alegro mucho que compartamos en común nuestro amor por nuestro Señor Jesucristo. Sin embargo, difiero cuando dices que que Dios no es religión. Te invito leer el siguiente artículo. Por lo menos para que conozcas la visión de la Iglesia respecto a este tema. Aquí te dejo el link. Saludos y un gran abrazo en Cristo!!! es.catholic.net/op/articulos/54532/cristo-no-es-religion-tiene-fundamento-tal-aseveracion.html
@@chillanense yo soy pastor cristiano, comparto la palabra de Dios, con amor y respeto. juan 3:16 señor envio a su hijo unigenito para que todo aquel que crea en el tenga vida eterna, mas no se pierda. yo estudio la licenciatura teologia, hecho investigacion de biblias de una a otra religion, no hay discrepancias de una biblia a otra. solo que biblias protestantes tiene menos libros que las catolicas, los demas libros los textos dice lo mismo; eso significa que no hay error de traduccion de los textos hebreos. yo no ataco ninguna religion, porque en mateo 7:2 dice el que juzga sera juzgado. yo solo comparto la palabra de Dios con amor y respeto. sabes yo recibo en mi iglesia gente de todas las religiones, catolicos, cristianos, testigos de jehova, judios, mormones. todos les doy enseñas biblicas con amor. sabes tengo biblias catolicas, biblias cristianas evangelicas, biblias judias. yo no pretendo atacar a la iglesia catolica, solo deseo aprender... al unico que toca juzgar es a Dios. es triste doloroso que entre lideres religiosos se ataque mutuamente. sabes en el medio de la iglesia, avemos gente de todo tipo, gente con humilda y gente sin humildad. yo soy un lider pastor con humildad. yo acepto a gente de todo tipo. porque antes de ser pastor, soy un ser humano, que me puedo llegar equivocarme.
¿Cuántas veces nombró Jesús el nombre Jehová? Nunca, porque los judíos no lo nombran hasta hoy. Además, ni siquiera era Jehová, esa traducción del Tetragramaton se realizó en Europa en el siglo XIII. En el Nuevo Testamento Griego no aparece se traduce por EL SEÑOR Kyrios.
Bendiciones mi hermano, saludo en el amor de Cristo y de nuestra madre La virgen María
Muy buena explicación hermano, yo ya la tengo y es una excelente biblia, también tengo otra biblia que se llama, la biblia de america, muy recomendable también, son muy parecidas. Dios te bendiga hermano, saludos desde México.
Gracias hermano por tu comentario. Más adelante haré una revisióm de la Biblia de América, si Diis quiere. Saludos desde Chile. Un abrazo!!!!!
Yo tengo 7 Biblias : La de América (la primera que me compré), Biblia Comentada de Straubinger, la Petisco-Amat (cuando cumplí 25 años de edad), la Biblia Latinoamericana y la BCJ (Biblia Católica para Jóvenes, pero con el texto de la Biblia de América, ya que en ediciones recientes tiene ya otro texto), la de Jerusalén (segunda edición de 1975 y de lujo, herencia en vida de una amiga), y la Biblia del Peregrino, en la versión Creer Creando. A mí sí, me interesa mucho la BIA.
Que hermosa Biblia, y que bien traducida está.
Al fin me pude dar el adelanto de mi cumpleaños al conseguir esta Biblia. Con ella celebraré, primero Dios, mis "Bodas de plata con la Biblia" ya que el mes siguiente cumplo años y al mismo tiempo cumplo 25 años de conseguir al fin mi primera Biblia católica. Ah, y es de cubierta en simipiel y uñeros, tal como aparece en el video.
Excelente Elizabeth!!!! Me alegro mucho hermana!!!.
3:33 El Pbro. Carlos Junco Garza fue el coordinador general del proyecto de traducción de la BIA y tambien traductor de varios libros del AT. El padre Carlos es de aquí de mi ciudad, Monterrey, México, en la Arquidiócesis de Monterrey, y es un especialista en profetismo del AT. Les comparto el link de una de sus conferencias a propósito de la presentación de la BIA: ua-cam.com/video/SO9IwmIc03o/v-deo.html. Saludos!
Hola Sergio!!!! Muchas gracias por tu comentario y el aporte de datos para poder conocer más acerca de esta nueva traducción de las Sagradas Escrituras. Un gran abrazo hermano y que el Señor te bendiga!!!!
SUPER RECOMENDADISIMO 🙌🏻🤩
Hola Manuel, que Biblis es mas recomendable entre esta biblia BIA y la Biblia Latinoameria formadores? Gracias por tu video
Hola!! Yo antes iba a una iglesia evangélica por eso tengo mucho tiempo ya leyendo la Biblia Reina Valera…. Estoy redescubriendo el catolicismo y me gustaría comprar un biblia católica, estoy entre esta la Biblia de la Iglesia en América y la Biblia Navarra. Cuál crees q me sirva más? Las 2 se ven super completas.
Puedes comenzar por una más sencilla en lenguaje que es la Biblia BIA (Biblia de la Iglesia en América) un gran abrazo y bienvenida a casa, que Dios te bendiga!!!!
La letra del texto bíblico y de los comentarios viene más junta de lo común en Biblias. Al menos a mí me va cansando más rápido la vista, no se a los demás que ya la hayan estado leyendo más tiempo. Pero la traducción es muy amena para los tiempos actuales.
Hola hermano, es de observar que esta Biblia traduce "justicia" como "plan de Dios". Mat 5;6 Dado que explica que la Justicia es el Plan Salvador de Dios.
Disculpa, ¿podrías compartir la traducción de San Lucas 1,28 según esa biblia por favor?
*26* En el sexto mes, Dios envió al ángel Gabriel a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, *27* a una virgen comprometida para casarse con un hombre llamado José, de la descendencia de David. El nombre de la virgen era María. *28* El ángel entró a donde ella estaba y le dijo:
Muy buena traducción y comentarios. El único detalle que no me gusta de esta traducción es que tradujeron "justicia" en los capítulos 4 y 5 de Mateo como "vivir conforme al plan de Dios", lo cual como exégesis es muy aclaratorio, pero como traducción, me parece que se excede.
Saludos hermano.. te felicito por esa gran labor y te pido que hagas uno con el libro del pueblo de DIOS,GRACIAS
Lo haré pronto hermano, si Dios quiere. Gracias por tu comentario. Un gran abrazo.
Hola hermano Manuel, saludos desde Guadalajara Mexico. Una pregunta, cual biblia me recomiendas, esta del video (BIA), o la biblia, El libro del pueblo de Dios de Levorati Truzo? Gracias por responder. Por cierto si compre la biblia de jerusalen ilustrada del año 1967 que tu me recomendaste, muy bonito ejemplar, gracias por tus buenas recomendaciones. Saludos!
Hola hermano. Te recomiendo que compres primero la Biblia BIA, ya que el CELAM (Consejo Episcopal Latinoamericano) tiene por meta que esta Biblia sea el texto litúrgico oficial en toda América Latina. Así estarás más familiarizado cuando se realicen las lecturas en la Misa. Si puedes, con el tiempo, puedes comprar la Biblia Levoratti Trusso, para complementarla. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.
@@chillanense Muchísimas gracias! Bendiciones.
Soy un nuevo suscriptor me parece muy buen contenido saludos desde Nicaragua 🇳🇮
Me alegro que te guste el contenido de mi canal. Continuaré subiendo videos. Saludos desde Chile.
Que Dios proteja a los creyentes en Nicaragua.
hola Manuel,yo tengo entendido que las biblias autorizadas por la Iglesia Católica,son la que llevan : Nihil Obstat e imprimatur.
Es verdad hermano, pero también aquellas que están autorizadas por alguna Conferencia Episcopal, sobretodo esta Biblia que está autorizada por varias Conferencias Episcopales Latinoamericanas. Saludos en Cristo Jesús.
Génesis es literal ❤
Ya se ha dicho que no
Vi una reseña en Amazon y dice que está biblia tiene notas que niegan la autenticidad de pasajes, por ejemplo: que el Magnificat lo hizo Lucas a partir de pedazos del antiguo testamento…. No lo puedo confirmar porque no la tengo, podrías verificar por favor ? No me gusta que si es del continente americano sale un mapa de centro y sur America. Y lo demás ?
Me gusta❤
biblia de la iglesia en america, que medidas son de ancho y alto????
Hola Helmut, aproximadamente 21 cm de alto y 16 cm de ancho y el lomo 4 cm. Saludos en Cristo Jesús!!!!
@@chillanense muchas gracias
La pude conseguir. Si pudiera añadirle o ponerla según mi gusto: habría utilizado el Santo Nombre 'Yahveh', pintado las hojas, pasta dura y las Sagradas Palabras de Nuestro Señor en rojo. Repito: gustos míos. Por lo demás, alabado sea Jesucristo!
Saludos desde Colombia, hermano!
Me alegro mucho. Saludos!!!!!
Saludos @@chillanense! ¿Podría sugerirme una Biblia de letra grande que sea tradicional en su traducción? Me gusta la Nácar Colunga, es muy buena en su traducción, pero solo la encuentro en versiones pequeñas. ¿Podría sugerirme una alternativa? Muchas gracias.
@@gilbertotoledo1421 Hola Gilberto!!!! Te sugiero la Biblia Didajé, el tamaño de letra es grande, utiliza la traducción de la Conferencia Episcopal Española y trae comentarios a pie de página y una sección apologética católica, al finalizar el texto bíblico. Saludos y un gran abrazo en Cristo Jesús.
Hermano que me puede decir de esta biblia y la biblia formadores , cuál me recomienda soy principiante
Hola hermana, si es principiante, le recomiendo comprar la Biblia de la Iglesia de América (BIA), es ideal para principiantes tanto por su lenguaje como comentarios. Sin embargo, es difícil de conseguir. Si no la encuentra, no dude en comprar la Biblia Latinoamérica, ya que también es para principiantes. Si puede comprar ambas, mucho mejor para complementarlas. Saludos en Cristo Jesús.
Parece una buena traducción, mucho mejor que el de la Latinoamericana. Habría que ver si los comentarios están a las altura. El texto donde dice: «dichosos los que viven conforme al plan de Dios» suena algo extraño, pues todas las traducciones dicen «dichosos los que tienen hambre y sed de justicia». Este versículo tiene varos niveles de interpretación y esta traducción dificulta un poco eso.
Gracias por tu comentario. Saludos.
La justificación que se da es que el concepto de “justicia”, que es la traducción más literal, es muy amplio y puede mal entenderse. En este texto “justicia” se referiría a “vivir según el plan de Dios”, por eso es que se toman la libertad de traducir como tal. Algo cuestionable, creo yo. Personalmente hubiera preferido una traducción literal y luego una explicación en los comentarios a pie de página.
@@alangarza699 yo si agradezco una traducción así para leerla de primeras con la idea que se tenía y que aún así se agregue la aclaración o que se pongan otras traducciones en las notas
Bendiciones mi hermano, como puedo conseguir en colombia la Biblia de Straubinger, en fisico???. Bendiciones.
Hermano, la puedes encontrar por Mercado Libre Colombia. Saludos.
¿Se puede comprar en Ecuador? No encuentro ninguna tienda en línea donde la vendan. :(
Hermano, busqué y no encontré ninguna tienda on line que lo venda en Ecuador. No sé si funcionará esta página de Buscalibre Internacional. Aquí le dejaré el link www.buscalibre.co/libro-biblia-de-la-iglesia-en-america/9788428833974/p/52022128
Hermano saludos en Ecuador si hay esa biblia la puedes conseguir en editorial verbo divino está en 25$ 100% seguro los envíos yo compré la de Navarra y al día siguiente me llegó x Servientrega saludos
@@freddyardila1721 muchas gracias por el dato!!!!
Mi estimado hermano en Cristo le pido un gran favor me puede conseguir un ejemplar de la Biblia de Monseñor Juan Straubinger de la completa con amplios comentarios, el pagó lo haría en dólares para no perjudicarnos se lo voy a agradecer mi estimado hermano en Cristo. Esperó pronta respuesta
Estimado hermano. Lamentablemente la Biblia Comentada Straubinger no se vende en Chile, la compré desde Argentina. La Editorial Vortice publicó una edición de dos tomos. Debes buscar la página de Internet de la Librería San Miguel Arcángel. Está agotada, pero debería llegar nuevo stock. La envían a tu país por medio de DHL, a mí me llegó en dos días a mi domicilio. Haré un video de esta Biblia, para que lo puedas visualizar antes de comprar. Saludos en Cristo Jesús.
Aquí te dejo el link. Comunícate con ellos por medio de un WhatsApp de la página de la librería.
libreriasanmiguelarcangel.mitiendanube.com/productos/santa-biblia-straubinger-dos-tomos/
@@chillanense bien bendecido eres hermano mil gracias por tu ayuda y ojalá llegues pronto ésa preciosa Biblia
Hola Manuel! Excelente videos e información, hoy compré el Nuevo testamento BIA, normalmente utilizó la reina Valera 1960, la biblia Bia me pareció interesante para comparar con la reina Valera sus versiones, que opinion me darías tu sobre la reina Valera y está nueva versión que sacaron, muchas gracias y bendiciones Manuel🙌🙌
Hola hermano, espero que estés bien. Depende con cual Reina Valera que la quieras comparar. Existen muchas revisiones 1568, 1602, 1865, 1909, 1960,
1977, 1989, 1990, 1995, 2000, 2009, Reina Valera Contemporánea 2011, Reina Valera actualizada 2015 y la última, que es la 2020. La Biblia BIA tiene un lenguaje moderno y español latino, semejante a la Biblia Reina Valera Contemporánea, pero esta última sólo tiene 66 libros, como toda Biblia protestante. Las Biblias Católicas, disponen de 73 libros, ya que siguen el canon de la Septuaginta Griega, versión que utilizó la Iglesia primitiva en los tiempos de los discípulos de nuestro Señor Jesucristo. Además, entre una Biblia Católica y protestante, habrá diferencias en textos claves que defienden el dogma católico. En conclusión, sólo habría similitudes en lenguaje moderno en español latinoamericano entre la Biblia de la Iglesia en América, con la Reina Valera Contemporánea 2011. Un gran abrazo y saludos. Que Dios te bendiga.
@@chillanense mi Biblia Estudio plenitud 1960 es una Reina Varela, muchas gracias manuel igual en el mundo catolico realizan estudios interesantes sobre las escrituras, saludos
@@sergiodinamarcatejeda1005 ecumenismo?
Siento que la letra esta muy pequeña, no hay letra grande
Es el único formato en que se vende actualmente. Pero la letra no es pequeña. Te la recomiendo. Saludos en Cristo Jesús.
esa biblia es letra grande o pequeña
La letra es tamaño 10. Se lee con mucha facilidad. Saludos en Cristo Jesús.
@@chillanense yo soy cristiano evangelico. yo respeto a las personas de otras religiones. hasta soy pastor. Dios es relacion, no es religion. no importa si estas en una iglesia o en otra iglesia. lo mas importante es buscar a Dios de corazon, tener fe, seguir sus mandatos. todos somos hijos de Dios. con mucho amor y respeto, te mando un abraso.
@@helmutgerling6432 Hola hermano, me alegro mucho que compartamos en común nuestro amor por nuestro Señor Jesucristo. Sin embargo, difiero cuando dices que que Dios no es religión. Te invito leer el siguiente artículo. Por lo menos para que conozcas la visión de la Iglesia respecto a este tema. Aquí te dejo el link. Saludos y un gran abrazo en Cristo!!!
es.catholic.net/op/articulos/54532/cristo-no-es-religion-tiene-fundamento-tal-aseveracion.html
@@chillanense yo soy pastor cristiano, comparto la palabra de Dios, con amor y respeto. juan 3:16 señor envio a su hijo unigenito para que todo aquel que crea en el tenga vida eterna, mas no se pierda. yo estudio la licenciatura teologia, hecho investigacion de biblias de una a otra religion, no hay discrepancias de una biblia a otra. solo que biblias protestantes tiene menos libros que las catolicas, los demas libros los textos dice lo mismo; eso significa que no hay error de traduccion de los textos hebreos. yo no ataco ninguna religion, porque en mateo 7:2 dice el que juzga sera juzgado. yo solo comparto la palabra de Dios con amor y respeto. sabes yo recibo en mi iglesia gente de todas las religiones, catolicos, cristianos, testigos de jehova, judios, mormones. todos les doy enseñas biblicas con amor. sabes tengo biblias catolicas, biblias cristianas evangelicas, biblias judias. yo no pretendo atacar a la iglesia catolica, solo deseo aprender... al unico que toca juzgar es a Dios. es triste doloroso que entre lideres religiosos se ataque mutuamente. sabes en el medio de la iglesia, avemos gente de todo tipo, gente con humilda y gente sin humildad. yo soy un lider pastor con humildad. yo acepto a gente de todo tipo. porque antes de ser pastor, soy un ser humano, que me puedo llegar equivocarme.
Tampoco.aparece.el.nombre.de.dios.duos.tiene.su.nombre.y.aparece.7.mIL.veses.en.las.sagradas.escrituras.la.oracion.del.padre.nuestro.aparece.padre.nuestro.santi.fizado.sea.tu.nombre.
Fíjense
Gue.hasta.en.elpadre.nuestro.aparece.gue.sea.santificado
Su.nombre
¿Cuántas veces nombró Jesús el nombre Jehová? Nunca, porque los judíos no lo nombran hasta hoy. Además, ni siquiera era Jehová, esa traducción del Tetragramaton se realizó en Europa en el siglo XIII. En el Nuevo Testamento Griego no aparece se traduce por EL SEÑOR Kyrios.