アラジン登場人物のドレスを専門家がファッションチェック。| Would They Wear That | VOGUE JAPAN
Вставка
- Опубліковано 9 лют 2025
- ディズニー映画『アラジン』の主要キャラクター、アラジン、ジャスミン、サルタンの衣装を専門家がチェック。歴史から見たキャラクターたちの衣装の正しい点や矛盾点を解説する。
#服飾史研究家のファッションチェック
チャンネル登録はこちら►► bit.ly/VogueJap...
VOGUE JAPAN:www.vogue.co.jp/
Facebook: / voguejapan
Twitter: / voguejp
Instagram: / voguejapan
ジャスミンのパパ、ぽよぽよしててかわいいなぁ
足がおまけみたいについてるのがかわいい
わかる。あの王様ディズニーキャラで一番好きまである。
かわいいよね。
お城の小鳥撫でてるシーンとか好き。
ジャスミンの服、色も形も他のプリンセスに比べて大振りのアクセサリーも全部大好き
アラジンがベストだけなのは、お金が無くて買えなかったのかと思ってました笑
けど本当はベストよりシャツを優先して着ないと砂漠は朝方から夕方は体が凍えてしまうくらい底冷えして、昼間は冗談抜きで死ぬくらい暑いからあれをリアル中東で着ると死にますね。
@@モルスァ天竺鼠
アニメのアラジンは屈強ですね・・
やっぱ修行してるやん
@@モルスァ天竺鼠
アラジン実は中東じゃ無いらしい。
@@Noname-cf6en ほあー。
多分コメンテーターの人がちょっとキレぎみにみえるのはアラジンのせいで中東が誤解されてるからかな
2019年新しく実写アラジンが公開されましたが、そのときに(多分これまでも何回かあったと思いますが)冒頭の「アラビアン・ナイト」の歌詞を差別的なものから変更したと言ってました!
「野蛮な国」とかって当初は歌詞に入ってましたから…
素人目にも「典型的な中東イメージ」からディズニーですら脱却できていない感がある。
いや、ディズニーも正しい情報で作ろうとしたのかもしれないが、今度は視聴者側が「典型的な中東イメージ」が正しいと信じ込んでいるから変えると逆に「おかしい」と言われかねないのかね。
16:30
時代背景を考慮した適切な服装、そのままアニメに使えそうな良い衣装じゃないか。
3312 0 ただし公開当初のセルアニメでの実現(動き…というか描く手間)は難しいんだろうね………
これバージョンでのアニメも見てみたいものですなぁ!
高校の文化祭の劇でアラジンやったけど、
衣装規定に引っかからないよう
どうにか露出を減らそうと試行錯誤した結果の衣装
≒専門家訂正後の衣装
でびっくり笑った、私たちの衣装合ってたんだ…!笑
ここが画像もあげられる世界だったら見せてほしかったな
実写版のジャスミンの衣装、正しいものと近くなってるなぁ
露出減らすためとリアリティのためだと思ってたけどやっぱそんな感じなのかな
毎回解説する人が何処と無くキャラクター要素あるの流石www
実写版は間違いが少なくなってた感じだね
まじか?!?!?アラジンって中東の国々をごちゃ混ぜにした架空のストーリーだったのか!!!ずっとエジプトの話だと思ってた…でもラピュタもヨーロッパの国を混ぜた架空の話だし、日本が舞台でもお箸で中華料理食べる韓国人だったりするからそんなもんかな…
アラビアの話だと思ってたw
Ray
まあ「アラビアンナイト」って曲を冒頭に歌ってますしねぇ、そう思うのも
同じこと思った
アメリカ映画やドラマやアニメなんかの日本舞台のフィクションとかも誤解や単純な間違いに溢れに溢れてるしね
でも日本がウエスタンや中華を描くときも適当な嘘や間違いに溢れてるのも間違いない
結局その国の人が作らないとそういうことになるんだよね
ポイントは嘘や誤解が誰かを傷つけるかどうかだと思う。
その国の人しかその文化を描けなかったら、これほどつまらないことはない。
てかアラジンって中国人なんじゃなかったっけ、中東というよりも、中国が舞台だったはず。
春島さやか やはりそうですよね、以前大学の講義で聞いた気がして....ありがとうございます!☺️
日本の声優だとそういうの気にならなかったけど意外と奥深い背景があるんだなー
このアニメが作られた時代の偏見とか差別がよく分かるな〜
すごく好きなアニメだけど、そういうのを知れてよかった
ディズニーが実写によってリメイクし続けるのは間違いを正すためもあるのかもなあと思った
シンデレラの実写には黒人の男性が王子様の親友として出てきてたけど、実写のシンデレラで黒人キャラクターが主要人物として出てきたのは彼一人というのもあってすごい不自然さを感じてしまった…
人種とかマイノリティを尊重するのはもちろん大事だけど、本来あった完成系の姿を修正をすることは雰囲気を崩しかねないと思ったし、必ずしも人種やマイノリティを害していることが間違いとも言えないような気がしてしまった。
@@ninin20 マレフィセント2のオルガン弾いてたお姉さんにも違和感あったなあ…
あの時代に女性があんな地位に就けたのかなあ
ついにアリエルが黒人の人になったもんね、
キャラクターの方はちゃんと白人みたいな見た目なのに、どうするつもりなんだろう。
アリエルはプリンセスの中でも抜群に人気があるのに、
なぜ彼女が選ばれたのかわからない。
黒人の人、が問題なんじゃなくて、
白人のキャラクター、なのに。
原作ぶち壊しでやる気なのかなぁ。
過去の時代をその当時のまま再現する作品だと差別だという批判がくる…
でも、現代の価値観にあったものだと不自然になる…っていうジレンマかー
てあ
ちょっとズレるけど美女と野獣の実写で暮らしてる人が白人と黒人混ざってる感じなのも違う気がする
時代考証した服装のジャスミン美しい……
個人的にはこっちの方が好きかも
こうやって見ると実写版はかなり忠実な上で現代でも美しく見えるようなデザインですごいなーって思った
日本でうるさい悪役はだいたい大阪弁なことを思い出した。
なんさー
なんでやねん
とか言ってるあなたは大阪人ですか?
pty meo コッテコテです…
いわゆる役割語ですね…
ヤーさんなのでは
きたー!!このシリーズすき!!!!
って思ったら意外と政治的な背景あって深い
粗探しとかアニメなんだし…とかじゃなく、国としてどうとかでもなく、「そうなんだーへえー」と思いながら見るシリーズだと思ってた
nanami o それな
むしろ真面目な考察をしてる動画に対して、そう言うコメントを言う方が粗探しだしそういうテーマなんだしとしか言いようがない
そもそも、アニメだから、架空だからという考え方は、キャラクターのデザインを考えた方に対しても失礼では?
@@Adonis_ramosa アニメだから架空やろ。2次元と3次元は切りはなれてるものだし。
史実考証版衣装の衣装の方が洗練されて魅力的なのは初めて見た。カフタンドレスはキモノドレスと混同されやすいけど前合わせと袖付けが違うよなと思う。中東の女性の室内着はなかなか見る機会ないので大変良いものを見せていただきました
大好きな作品だけど、こういう視点から見るのも勉強になります🤤
ジャスミンのお父さんが可愛くてすき
日本が舞台のプリンセスがいないからおかしいことにピンとこないけど現地の人からしたらディズニープリンセスは案外違和感だらけなのかも...
ディズニー作品に関してはそうですね、日本が舞台の作品が今のところ見当たらないので……
例えばオペラの「蝶々夫人」や、映画「SAYURI」など、日本が舞台の海外作品だと、まあまあの違和感です。どうも日本と中国をごちゃ混ぜにとらえているような節が見られます。
欧米の人達からしたら日本・中国・韓国の違いあんまり分からないらしいね
日本人だってヨーロッパの国々の文化の違いとか分からない人いっぱいいるだろうからお互い様😶
@@白柳光-u9d まぁあいつら日本と中国混ぜた感じが性癖みたいなもんだから…
ファンタジーな時代(平安とか?)の日本にそんなディズニーにできそうな華やかな物語なさそうだしね(大いなる偏見)
@@ソラマメ-l2w 室町までが舞台のプリンセスが出てくるハッピーエンド物語なら
継母にいじめられていたお姫様を賢く明るい侍女が橋渡しして、だらしなかった貴公子が心を入れ替え熱愛カップルになる「落久保物語」 内気な男の子と活発なお姫様のきょうだいが入れ替わって女性皇太子の元と官僚として活躍する「とりかへばや」 美しく正義感が強い魔王の娘が結ばれない運命の人間の将軍に恋をして(魔法のごり押しで最後は結ばれる)魔法と剣の腕を振るってつぎつぎに悪党と戦っていく「田村麿の物語」
あたり割と花のある場面あるかなって思います
ずっとこれやって欲しかったから超嬉しい!
めっちゃ大ファンだから歴史から調べてたんだけど絶対違うよねって思いながら見ててこれやってくれないかなってずっとおもってた!
16:03 からのリメイクにあたって専門家を迎えたっていう下りが、私的にアラジンがアメリカとイラクが戦争中に作られたって知った後に聞いたら胸熱展開だった
ディズニーのプリンセスはステレオタイプ的な女性像で時代錯誤と言われてしまうこともあるけど、シュガーラッシュとかも生まれてきているし、時代の変化に付いて行っているからこそ世界中で愛されているんだなあと…。上手く言えないけど感動しました!実写版のアラジン借りてこようと思います!!
日本のお姫様の物語とかディズニーになったらどんな風になるのかなぁ
例えば義経千本桜の静御前とか題材にしてほしい🥺
めっちゃ見てみたい!
ムーランっぽくなるんですかね?見てみたいです✨
5 日前 • 1 年前 • 2 か月前• 4 秒前 • 3 週間前 それはゆるせない
A 何故か中国人の俳優さん使われるのが謎すぎる
カルロスコーン それは英語が流暢に喋れて海外に渡った日本人俳優がいないから仕方なくないですか?
アラジン大好きだけど国王の名前がサルタンなの初めて知った。
@@Nina-vv3xq いや、合ってますよサルタンっていう名前の王様(サルタン)なんです
オスマン帝国においての国王という意味が、サルタン(スルタン)なんだと思います。
lavende r
そうだったんですね!!
アラジン、ジャスミン、サルタンときたので国王の名前かと思ってしまいました。前にコメントしてくださった方もありがとうございました!
ジャスミンの忠実な衣装かわいいな
このシリーズなぜかすごい好き
ディズニーのアニメ映画が好きなことに変わりはないし、誤りも、ああそうかとただ思える、不思議
卒論で似たようなことやったんだけど、ディズニーは移り変わる正しさを実写化(リメイク)することによって現代に受け入れられやすいものにするよね、メディアとしていい姿勢だと思ったしディズニーが現代をどう捉えてるかも見えて面白い
アメリカのアニメとかでヒーローはアメリカ英語、悪役はそれ以外の地域のなまった英語で話してるのはよくあるらしい
このシリーズなかなかおもしろいポカポンタスとかやってほしい
わかります。ポカホンタス大好きですもん
lavende r ですよね。ノートルダムの鐘も大好きです。みんなあんまり知らないけど。
アラジンが中国の話だったとは…
こうなるとムーランも気になる
ムーランわ実の中国のお話です。
Kotani Yumiko
わ→は
2 yuu あんまりうるさいのもめんどくさいよ
津島善子 わたしはちょっと気になる
馬鹿に見えちゃうよって言いたくなる
@@なり-o1q 3文字しか書いてないのにうるさいは草
このシリーズ好きだから嬉しいです!
ディズニープリンセスでジャスミンが1番好きなので尚更…!
歴史的に見るとこんなにも違うんですね😳歴史は歴史として理解した上であくまでもフィクションとして楽しもうと思えました✨✨
要素のチャンポンには初見から気付いてたけど、改めて解説されるとその数の多さにびっくりする
修正後のジャスミンの衣装、素敵だね。
普通にこの姿でのグッズが欲しい。
なんかよくわからんけどこの人に惹き込まれそうになってたまに見に来ちゃう
もし着物を勝手にジャスミンみたいに
変えられたらちょっとディズニー無理になるかも。
Me Me でも着物を変えられたとしても、多くの日本人がそもそも着物の正解を知らなくて気付かないっていう皮肉の結果になりそう
違う!って叫べるのは一部の人だけ...
@@なつ-c2g3w 日本人の着物の知識は左前に文句言う程度だからなぁ…
知識と言うより雑学レベル。
まぁ、ウォルト・ディズニーは人種差別が多めの方でしたしね...
それが理由で子供の頃はディズニーに行ってはダメでした笑
このシリーズ大好き!
これ見ると実写ではアニメより、かなり歴史に忠実に作られたんだなってわかる。面白いなぁ〜
『歴史的に正しい服装』もこれはこれで。。。じゃなくてこっちのほうがより素敵💖
このシリーズハマったわw
実写版では悪役を含めて主要キャラはちゃんとした英語を話してて、それ以外の村人とか手下とかはめっちゃコテコテのアラビア語訛りだった。
たぶん、主要キャラはたくさん話すしあくまで主要キャラだから普通の英語で、その他のモブたちはより世界観を出すためにアラビア語訛りにしたんだと思う。
美女と野獣もちょっとフランス語訛りとかフランス語の単語を入れてるし。たぶん、ムーランもモブたちは中国語訛りになるのかな??
そういうの好きな私にとっては、聞いてて楽しいから好き。
毎回勉強になる、、、
衣装が簡略化は長編アニメだから多少の妥協もあったのかもしれないけど、異国の文化を漠然としたイメージで使うのは失礼な場合もあるよね。 カーズとかベイマックスに出てきた日本も、なんか適当だったし。ステレオタイプをそのまま使ってる感じだよね。
明楽 ベイマックスはサンフランシスコと東京が混ざった架空の都市だったと思います。
ねむNemu
東京というよりかはなんか、中国チックな感じがした
向こうの人からしたら日本も中国も文化は似てるから判別が難しいんだよ…着物知らない人もいるし
そんな設定があったんですね🤭
でもなんでサンフランシスコなんだろうw
なんとなくだけど、海外の方からしたら日本=赤?なのかなって思ってしまいますね。
鳥居とか神社とかも赤っぽいし。
だけど中国もモチーフ赤(あくまで私のイメージ)だから中国っぽく見えてしまうんですかね?
アジアって表現難しいですね〜🤔
逆に日本人がサンフランシスコを表現したら例の橋、例の坂道以外適当になるんじゃないかな。
「HAHAHA何でサンフランシスコがフランスやドイツみたいなんだ?」とか
このシリーズすき
直したジャスミンのドレス可愛い
はえ―勉強になったわ。映画のもいいけど時代背景を加味した服もいいなあ。てかアラジン改めてみるとイケメンやな
一番好きなアラジンを解説してくれて嬉しい😆サルタンまで!
このテーマの動画からは毎回たくさんの知識を学ばせてもらってる、、
ちょうど昨日アニメのアラジン見たばかりでよく覚えてたので参考になりました!
個人的にスルタン好きなんだよねぇ。かわいい
アラジンが各国、各文化のいいとこ取りのフィクション世界だということがよく分かったのはいい学び
このシリーズは本当に面白くて勉強になる!
アラビアの男性の服ってゆったりしてて楽そう!
アラジンだと、時代考慮をしてもプリンセスの衣装が可愛いね。むしろ時代に性格の方がかわいい?
実写版の修正され具合素晴らしいね
なまりが聞き分けられる人からすると差別的だと思うだろう。自分は聞き分けられない。
やっぱアラビアンナイトって中国辺りの話なんだ!ずっとインドら辺かと思ってたからアラビアンナイトの挿絵が漢服?っぽくて気になってたんだよね、知れてよかった!!
アラジンはバグダットを舞台にすると予定していたところ米軍がイラクを爆撃って…それでもぼかした表現で公開したのは頑張ったなと思いますね。
作中の中東的な描写がごちゃまぜなのは半ばわざとだったわけですね…。
フェズってあれだ、エミレーツ航空のCAが着けてるやつ。
実写版のアラジンでもやって欲しい!、
時代背景の違う服装をしているからこそ考察しがいがあるもんだ
トルコのフェズ被った西洋式軍隊大好き
楽しい!他の映画の衣装考察もみたい〜〜
史実に正確な衣装も素敵だけど、この細かい刺繍とかを再現して動かすって大変そう。まして、当時のアニメって手書きなわけだし。動画で言われた理由以外にも、そういう理由もあったりするのかな。
このシリーズだいすき!
なんとなく思ったのが日本のドラクエが「中世の西洋」みたいに、あえて特定しないざっくりとした背景なんだろうね。
新しくなったアラジンとジャスミンの衣装はより実情に近づけたのかもしれないね
確かにアラジンは元々こんな服のイメージだったなぁ。
このシリーズ大好きです🥺
実写映画の衣装についても語ってほしいです…!
ちなみに12:59のボクサーは日本でいうボクサーじゃなくてトランクスなのかな??
衣装について話し出す前の5分半がめっちゃ勉強になりました。
ジャスミンの恰好は当時からベリーダンサーの恰好では?とは思ってた
アラジンは王子になって古臭い格好に戻ってたのかw
ジャスミンの正解ドレス見てると完全にオスマン帝国外伝………
正確じゃない衣装を着てるのは個性をはっきり持たせるためだったのかもしれないなとも思う
このシリーズでアラジン出るのずっと楽しみにしてた!!
なんていうか、どう見ても中国が舞台にしか見えないのに日本を舞台にしていると言い張っている作品みたいなもんなんだろうな。
オリエンタリズムの勉強に役立つ
時代背景を元にしたジャスミンのイラストは『アラジン』の実写映画に似てるな
ディズニー作品で日本が登場すると中国とごっちゃになってて違和感だな〜とら思ってたけど現地の人もプリンセスにそう感じてたのかな〜
フィニアスとファーブの日本なんて中国とタイごっちゃになってた笑
衣装チェックがなかなか始まらない
ディズニーで1番すきな作品だし
ジャスミンも大好きなんだけども
ディズニーって差別的な表現盛り沢山なイメージ。日本語吹き替えとかだとわからないこともあるけど、風刺アニメの日本人がもうギャグ漫画。ヒトラーに模したものとか登場させたり。
そういう時代だったんだなーって思うけど、ちょっとね、夢の国なのにね。
正直アラジンはどこが舞台なのかよくわからなかったです。インド?タイ?サウジアラビア?みたいな。
コレから作る作品がどうなるのかをみていきたいですね。
自国以外を舞台にするなら、リスペクト精神を持ってもらわないとね。(何様?)
あとディズニープリンセスのグッズに、ジャスミンがいないことが多いのですが!!ガチの姫だからね!!なぜ!?ディズニーよろしく!!
世界史の知識が生きる~!
リアルファッションのイラストが好き〜!
難しい話だ、、、、
とにかくディズニーで一番好きなのはアラジンだけどネ!!
This is so interesting, thank you for sharing this.
勉強になる
宗教上の理由で俗世から自己を切り離し鍛錬する、ってブッダみたい
0:05
ちゃんと名前あったのかw
正しいアラジンの衣装がディズニーシーのアラビアンコーストのキャストさんの衣装っぽい
オスマン帝国のドラマを最近よく見ていたので、アラジンは中東の暑い地域でオスマン帝国は寒い地域なのかと思ってました。そもそもアラジンのイメージは現実的ではなかったのですね。
15:15 左はジャファーの靴です。サルタンではありません
この専門家の人怒ってる?…
面白かったけど、あの服装だと、アラジンのキャラと魅力が薄れるかな…。王様の衣装が簡素なのは、単に作画の手間を省くためもあるのでは?と思ってしまった。
昔の中国やらモンゴルやらトルコやら、広すぎてやばいですー
これを見ると、やっぱりまた見たくなるな、コジロウの声のアラジン、大好き
昔実写版の千夜一夜物語見たときはイスラム教圏の人が中国の話として話してたわ。あっちが正しかったのか。
知識なく映画を見るって 幸せ😂
こうゆう細かい世界の文化(特にファッション)に詳しくなりたいんですけどどのような学問を学べばいいですかね?ファッション史とか?
知識がないので想像で申し訳ないのですが、民俗学とかが近いのかなと思いました。
チャーミングなライサさんが印象深いけど、ライサさんはヨーロッパの服飾史が専門なんじゃろね。