Nobody seems to have explained it, so I will. The song is (originally) about a girl who was used by her lover as something to entertain himself with, to play with. Then, when he got bored of her, he just sort of "stuffed her into a toy box" (there's a huge Doll analogy around the whole thing) A few noteworthy lines imo: "When you said you loved me, was it ever the truth?" And "When you'd said you loved me, it had never been the truth, had it?" "You changed me to just how you wanted me, a dress-up doll for your toybox." "All those kind words were just a tool from your hunting box, just to see how tame I'd be."
UTAUは調教が上手だと力強く人間みたいな声がボカロよりも出ることがあるから大好き
この歌のぽいよの調教が上手すぎて何回でも聞きに来れる初めて聞いた時の感動はすごかった
9年前でこの調教!?めちゃめちゃ上手だな...
繰り返し一粒は本家も好きだけど、ぽいよとIAも好き!!ぽいよって人間みたいな声してるからサビで少しかすれてる感じが大好き。
かすれるのいいですよね!共感します!
ハスキーボイスよね、最近ぽいよ見ないから寂しいわ😞
久しぶりに聴きにきたら11年前なのしぬ…カラオケで歌いまくってたから
歌詞がすらすら出てくる
時の流れ……ほんとに好きです
ずっと好き
人間みが多いUTAUっていいよな
繰り返し一再生
( 'ω')ファッ!?
無限ループ
ボカロは好きだけど、男組今までどこか嫌な時があって、UTAUは好きかも
繰り返し一粒はぽいよがいちばんすきだわ。。
あの頃はUTAUについて全く知らなかったけど
うん。今はUTAUもボカロも大好き。
何故か時々聴きたくなってしまう
初めてファンになった絵師さんがぽいよをよく描いてて、そこからハマって色々聞いてた
久しぶりにオススメされて何個か聞いたけど、もう人間のバンドにハマってしまって機械音キツくなってたけど、これだけは普通に聞けるからすごいわ
またぽいよカバー聴けないかなぁ…最近女の子ばっかだからなぁ…
都合よく映されてた錯覚
意味を失った言葉と自覚
ぽっかり空いたこの穴は二度と
返してと泣き迷った路頭
もういらないからいると邪魔だから
言いはしないけど聞こえてる
この気持ちが理解できますか もう嫌だ
ずっとずっと続けばいいな
進む先の甘い幻想
ガラス越しの微かな光
絡まって溶ける吐息
深い深い眠りに落ちた
腕の中で描き続けた
これが最初で最後の夢
無くなった私の場所だって
信じてたんだ本気で疑うなんて嫌で
離れていくような気がしたんだだけど
初めから全部嘘近付いてなんかない
こんなに舞い上がって馬鹿みたい
愛してた そう伝えたのは
釣り上げるためのエサですか
玩具(おもちゃ)箱の中詰められて
飽きたら捨てられるんですか
フェイント 表は特別待遇
ひっくり返せば利己主義態度
代わりはいくらでもいたんだって
気付かれた人形は即退場
並べられるもの比べられるもの
少し味見してすぐバイバイ
この気持ちが理解できますか さようなら
逃げられずについた傷跡
涙なんてもう出てこないや
綺麗な誘いですら全て
汚して見てしまうんだどうして
扱いやすかっただけ何でも思い通り
こんなにもなるまで転がされた私
繰り返しの一粒消耗品扱い
こんなに踊らされて馬鹿みたい
愛してる そう伝えたのは
飼い慣らすためのエサですか
散々遊んだ その後は
捨てることすら忘れるんですか
そんな軽いフレーズなんだね
便利な道具だったんだね
どんなに後悔したって
もう元には戻らない
愛してた そう伝えたのは
釣り上げるためのエサでした
中身なんかどうでもよくて
新しいものが欲しかっただけ
愛してる そう伝えたのは
飼い慣らすためのエサでした
あなたにとっては遊びでも
私は一生背負い続ける
都合よく映されてた錯覚
意味を失った言葉と自覚
ぽっかり空いたこの穴は二度と
返してと泣き迷った路頭
もういらないからいると邪魔だから
言いはしないけど聞こえてる
この気持ちが理解できますか もう嫌だ
フェイント 表は特別待遇
ひっくり返せば利己主義態度
代わりはいくらでもいたんだって
気付かれた人形は即退場
並べられるもの比べられるもの
少し味見してすぐバイバイ
この気持ちが理解できますか
さようなら
松田君最高!!!
投稿から11年経っとるけど
まだ聴いとる人おるかな
調教 最高すぎる😢❤️
ずっとずっと大好きです!!!
ちゃんといるよ
ここにもいるよー
いますよー
おるでよ〜。
今でも聞いてます!
声が良すぎる_(-ω-`_)⌒)_プシュ〜
なんか、
「愛」してる
じゃなくて、
ぅ愛いしてるぽくなのが好き...
語彙消失
わかる、わかるぞぉ...
結構人間ぽい!
特にセリフ?みたいなところ
ぽいよやば‼やばやば
かっこよすぎだろ
さすが爽汰って感じだナ
Can't understand a single word but I love it, thats the great thing about music, no matter where you're from you can enjoy music from anywhere.
Nobody seems to have explained it, so I will.
The song is (originally) about a girl who was used by her lover as something to entertain himself with, to play with. Then, when he got bored of her, he just sort of "stuffed her into a toy box" (there's a huge Doll analogy around the whole thing)
A few noteworthy lines imo:
"When you said you loved me, was it ever the truth?" And "When you'd said you loved me, it had never been the truth, had it?"
"You changed me to just how you wanted me, a dress-up doll for your toybox."
"All those kind words were just a tool from your hunting box, just to see how tame I'd be."
@Vee-Jay Malnegro One of Repetition! It's originally done using Miku, as well as a Rin version, but it's a neat little song. :3
Edgeすげぇ
ボカロにはない抑揚があるよね。
好き…
バカみたいで声が強くなっていくの好きすぎる
繰り返し見ちゃうなぁ・・・
久々に聞いて涙出た…この動画みてた頃わたしはまだ小5…😢
なんだこの美声は…ぽいよ君愛してる!!!
聴くと勝手に涙出てくる(゚◇゚)
ぽいよの透き通った声が曲とマッチしててミクの時と少し違う雰囲気出る
初めからもう感動
この曲にめちゃくちゃ声が合ってる
1日で12回も見た!神ダァーッ!
MY FAVOURITE UTAU
Ever just sit around wondering what happened to these old UA-camrs?
これ聞いた当時(中学生)人間の声をあえてボカロっぽく加工してるんやと思ってた🥹🥹
今聞いても生身の人間の声にしか聞こえない😭❤
うわー.. カバーの作者ではないのに、曲の下にそのようなコメントを読むことができてうれしいですUTAU
(あなたのコメントの下で正確に答えてすみません、それは私にとても感動しました)
(また、何かが間違って書かれている場合は申し訳ありません。私はロシア人で、日本語にはあまり友好的ではありません。翻訳者を通して書いています。 Lol
よかったね!
リンversionやミクversionも好きだけど、松田っぽいよ(松田君)versionも好き。
ボカロとの合唱動画から来ました。本当に機械なんですか…!?人間の声を少し加工して機械に似せただけじゃないかと思うくらい人間っぽくてびっくりしました
神調教 神曲 神音!
感情がこもってる!
どうやらイケボのUTAUが君臨いたしたようだ。(* ゚д゚)*
ほんと人間みたい…
ぽいよ大好き
It sounds a bit too wavy at some notes, but I first didn't think this song would fit his edge Retake at all, but it's actually pretty nice! c:
かっこいい
English train passing by! Choo Choo!
ぽいよイケメンンンンン!!!!
に、人間!?すげぇ...!イケボ!松田っぽいよサイコー!あぁ、好きだな...。
いい声だね
小声で歌ってるところがいい( ´ ▽ ` )ノ
この声は神www
4年ぶりくらいに聴いた!
全部すきいいいぃいい( ;꒳; )
ごめんなさい!!!!!こんなイケボがいたなんて...!
edge音源の爽汰くんさすが(๑>
I love his voice! Is there any Japanese karoke lyrics anywhere on the internet to this song?
How did I discover this only now-
TvT
爽太ぁああああああああ!!!!
アイコンのノヤっさんかっこいい!
ティックトックで聞いたことあって松田っぽいなって思ったらやっぱ松田だった。
すげ!
な、懐かしいwww
edge !!!
かっこよすぎて
死ぬるぅ(///ω///)
超喜欢松田的声音!!
誰も気づいてないけど皆さんこれ無断転載ですよ...元動画はニコニコ動画に投稿されている沙緒さんの動画です。
かっこいい(≧∇≦)
UTAUとボカロの違いが判らないんですが、
こっちの方が人に似てますねー。
似てるのは調整と音源の差だと思いますよー
UTAUは無料ダウンロードが可能で、音源をダウンロードまたは自分の声を入れることでUTAってくれるソフトです。
つまり、ボカロと違ってソフト自体に金がかからない上に、色々なUTAUキャラの声を使えるんです。
ぽいよ!懐かしい(´;ω;`)
この声に癒やされてた!
おおっしゃあぁぁぁあぁ(///∇///)神ぃぃぃぃいぃぃぃい
9년 전...? 조교 미쳤네 개좋음
ぽいよぉぉぉおおおおおおーーー!!!
イケボ><////
ささやきヤバイ
What is the song's name in romaji?
Kurikaeshi hitotsubu
Nyaaaaa!!!!! j'adoreeeuuuuh ! Je la préfère même a la version miku ! Et c'est très rare *^*
splendid
今までUTAUナメてました!
セクシー!!
人間っぽくっていいね!٩( ᐛ )و
I don't know how many English speakers there are over here, but if there are any, what is an accurately translated name of this song?
One Of Repetition.
調教ウマッッッ(゚д゚)
00:29~00:40 本物の人間みたい!
0:29
ぽいよカッケ~^p^/
Whats the song in english?
Title*
+BryDoesThis X kurkikaeshi hitotsubu / one of repetition
ThePartyGrandma Thanks :)
I like XD
友コメですよ。 うわああああ!しぬううううう!
松田っぽいよの本名、松田そうたっていうんですよ!友達が教えてくれたw
細かくてごめんね、極力爽汰のほうがいいと思うよ
ほんと細かくてごめんよ
マジか!カッコイイな…
なにこれっ!?
What is the name of this song! ?!
Aaaaaahhhhh
One of Repetition...
hatsune miku's high range test
このイラストが、まふまふさんに見えてくるの私だけかな?声が透き通っていて、イケボで、やばいです。
matsudapoiyo > any other male vocaloid/utaloid
本家より好き