[月のダンス] Light's dance (ENG SUB)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 вер 2024
  • Original video: • 月のダンス
    THIS VIDEO IS NOT MINE, I JUST TRANSLATED IT.
    Okay, so! I've wanted to translate this one for a while. 1 it's pretty simple and 2 it's been stuck in my head for over a month. I love NayutalieN and I love Death Note so...perfect match, aha.
    Quick notes:
    1) "All according to keikaku" was put there as a joke, lol. Though I'm sure you know what I'm referencing
    2) "救ってくれよ" was tricky to translate. I'm a newbie so forgive any mistakes, but "help me" seemed the most appropriate...? 救 means "save, help, salvation, etc." and "てくれよ" is derivative of "てくれる", which is applied to [on-going] verbs done for the speaker [me] or for somebody's sake/benefit. I felt "help me" was more appropriate than "save me", since I felt it referred more to Light wanting help in regards to his New World (and not to be shot, lol)
    3) I couldn't find any meaning for "竹下通り" outside of "Takeshita Street", a popular street in Tokyo, Japan. At first I thought that I was missing something, but in the scene this phrase is used (Misa's introduction) she talks about having just moved to Tokyo, which is were Takeshita Street is located. I'm assuming since the original creator paired these words up with this scene, they were in fact referencing the street since Misa lives near it.
    Otherwise, this was a fun little project, and I'm glad to have done it :) show the original creator love!! Their MADs are fun to watch.

КОМЕНТАРІ • 2

  • @windiie145
    @windiie145 4 роки тому +5

    i found your channel and i just wanted to say im loving your channel because im loving death note

  • @stocking7203
    @stocking7203 4 роки тому +6

    I hate and I love this so much