Hier meine Bemerkung: Luca spricht SEHR gut. Er hat im Deutschen einen eher sehr neutralen Akzent, was auch sehr wichtig ist. Wenn ich ihn an manchen Stellen sprechen höre, habe ich das Gefühl, ich höre gerade einem Deutscher beim Reden zu. Aber an anderen Stellen sagt er manche Dinge, die kein Deutsch-Muttersprachler normal sagen würde. Er klingt an manchen Stellen zu förmlich und es wirkt unnatürlich und eher gelernt. Er benutzt sehr oft das Präteritum, was eher für die geschriebene Sprache eingesetzt wird.
Vielen Dank Dir für das Lob zuerst einmal. Und es freut mich sehr zu hören, dass Dir mein Interview gefallen hat. In nächster Zeit sollen noch eine ganze Reihe weiterer Interviews mit interessanten Persönlichkeiten zum Thema Sprachenlernen folgen.
Ich freue mich das ich er verstehen kann. Ich spreche nicht so gut und verstehe nicht so viel aber was er in diese video gesagt hat, habe ich das verstehen.
Ciao Luka. Come stai? Tu parli Tedesko molto bene. Io ho imparato italiano molti ani fa ma ora in questo momento io imparo Tedesko. Ich habe eine Frage zu sttelen. Ich habe gehört dass du dises "Uerzechung" method benutzst. Ich habe nie getan im gleiche Weise die du machst. Wenn ich Harry Potter auf Deutch zu lesen anfange, habe ich English uberzecung benutzt. Ich habe ein seite zuerst auf English gelesen und danach habe ich die gleiche seite auf Deutsch gelesen. Das habe mir sehr viel gehilft. Mahst du manchmal in diese Wise? Ich habe auch gehört dass man kann hören Freunde Sprache und das gleiche Zeit lesen auf Muttersprache. Was denkst du über dises Metod? Viele Grüse an dir. Ich weiße dass ich viele Feler mache aber ich mag einfach Deutsch zu üben.
Én elküldtem neked a linket. Gál Ottó kreatív oldalt...az a legjobb haladó és fordítási modszerrel való tanulás magyarországon! Mit Gáál Ottó habe ich auch deutsch gelernt !
Der wichtigste Punkt dieses Gesprächs befindet sich im Hinterteil, und zwar dort wo Luca uns mitteilt dass er im Moment mit nem russischen Mädel zusammen sei. Hätte auch schön gewusst wievielte das Mädchen ist die bis jetzt nicht nur als *** sondern auch als Sprachlehrerin gedient haben…😂 Dasselbe hab ich damals auch gemacht, außer verschiedene weisse gab es auch japanische, vietnamesische und chinesische. Zuletzt hab ich mich für eine Chinesin entschieden die bis heutzutage meine Frau ist seit mehr als 20 Jahren.
It seems that people are not aware there is an accentuation, different from one language to another. I noticed for french people (I'm french) that when they speak english they never use the english accentuation but the french one which is not really an accentuation though we insist rather at the end of the word.
To sound like a native there are many building blocks: sound, accentuation, melody. Even if the accent is perfect if any of these sound off it doesn't sound like a native speaker.
He knows very well how to imitate sounds, accents, expressions and body language. yes my first language is Spanish and he speaks 90 % as a native from Spain. I am from Peru.
Es ist unglaublich!!! Der Mann spricht 12 Sprachen und sein Deutsch ist nahezu perfekt! Er klingt nicht nur wie ein Muttersprachler, sondern spricht flüssiger, als so manch Deutscher!!! 😮
(Übers. ins Deutsche siehe unten) Szia! Magyar vagyok és német-magyar tolmács. Nagyon örültem amikor a videóban hallottam, hogy magyarul tanulsz! Ha van kérdésed a neylvvel kapcsolatban vagy ha magyarul akarsz gyakorolni, nyugodtan írj, szivesen segitek! (Hallo, ich bin Dolmetscherin für Ungarisch-Deutsch. Es hat mich sehr gefreut, als ich im o. Video hörte, dass du Ungarisch lernst. Wenn du Fragen bezüglich der Sprache hast oder einfach mal ein bisschen üben/sprechen möchtest, kannst du mich gerne anschreiben! Ich helfe gerne! Grüße!)
I don't speak germn yet but i'm going to learn. I post this comment and i'm going to edit this comment when i'll be able to have a conversation in german, at that moment, i'll also be able to understand what you say. See you soon
In meiner Muttersprache gibt es fast keine Melodie, die Stimme nur geht nach oben beim fragen und das ist fast alles. Die Ausländer sagen wir haben keine Emotionen, aber wir ihn haben. Aber der ganzen Satz wird höher oder unten, und es gibt keine Melodie wenn der Satz nicht eine Frage ist .
Hey Sprachheld, du hast ja fast alle aus der "Polyglott-Szene" da gehabt! Bestimmt ist auch Richard Simcott dabe. Wenn du jetzt noch schaffst den von Luca erwähnten Stephen Krashen vor's Mikrophon zu bekommen, wär das der Knüller. Er hat nämlich, glaube ich, in Wien studiert und behauptet von sich sehr fließend Deutsch sprechen (C1/C2).
Ich habe eine Frage, ich lerne gerade Deutsch und wurde gesagt, dass man nicht unbedingt PRÄTERITUM benutzen soll. Ich meine in gesprochener Sprache. Mir ist soeben aufgefallen, Luca wiederum benutzt in diesem Video PRÄTERITUM ganz oft. Kann das als ein Fehler behandelt sein?
Ich würde eher sagen, das eine Frage des Sprachstils. Manche benutzen es öfter, manche weniger oft. In der gesprochenen Sprache benutzt man das Präteritum tatsächlich nicht ganz so oft. Ein Fehler ist es aber auf jeden Fall nicht.
Die meisten schaffen es natürlich nicht ihren Akzent ganz loszuwerden. Es hängt immer vom Ziel ab, die Fremdsprache zu lernen. Viele wollen eine Sprache so gut sprechen, dass sie als Muttersprachler wahrgenommen werden. Das Problem tritt auf, wenn der Akzent so stark ist, dass man nicht mehr verstanden wird.
ich höre alle deine Interviews und lerne ich Deutsch. Vielen Dank !
Das freut mich zu hören, danke :).
Ich auch! :)
Und ich auch! Ahaha. Sehr nützlich. Danke!
Daß stimmt; ich glaube gute Aussprach ist sehr wichtig. Der Luca spricht so klar Deutsch, es freut mich ihn zu hören. Vielen Dank Ihr beiden.
Da stimme ich zu. Der macht das echt gut :)
Das(!) stimmt!
Gabriel, ich mag zunehmend deine Art zu interviewen. Du bist ernst aber immer zum Punkt kommen. :) Großartige Arbeit.. Danke.
Vielen Dank! Ich versuche diese Interviews immer so nützlich wie nur möglich zu machen :).
Ich habe alles verstanden!...super!
Monica Villamizar verstand*
Alisson und seine Geheimnisse verstanden ist richtig. Er hat "perfekt" benutzt.
Hattest du B2 als du das geschrieben hast?
Лука ты просто космос! Dankeschön!
Hier meine Bemerkung: Luca spricht SEHR gut. Er hat im Deutschen einen eher sehr neutralen Akzent, was auch sehr wichtig ist. Wenn ich ihn an manchen Stellen sprechen höre, habe ich das Gefühl, ich höre gerade einem Deutscher beim Reden zu. Aber an anderen Stellen sagt er manche Dinge, die kein Deutsch-Muttersprachler normal sagen würde. Er klingt an manchen Stellen zu förmlich und es wirkt unnatürlich und eher gelernt. Er benutzt sehr oft das Präteritum, was eher für die geschriebene Sprache eingesetzt wird.
Luca was for me the most comprehensible among them,and of course,thank you for the videos
ich bedanke mich bei Ihnen für Ihre Bemühungen.
Das ist echt toll und hilfreich
Sehr gerne! Und vielen Dank auch!
Oh my god this guy is a beast ! I'm gonna be like him !
Best of luck!
Best of luck! :D
Honestly, if we do what Luca does, we’ll get results like Luca got. Always learn from the best.
Bravissimo! Ein Anreiz für mich eine neue Sprache zu lernen! Danke!
Danke und viel Erfolg!
Sehr interessant! Vielen Dank!
Vielen Dank Dir für das Lob zuerst einmal. Und es freut mich sehr zu hören, dass Dir mein Interview gefallen hat. In nächster Zeit sollen noch eine ganze Reihe weiterer Interviews mit interessanten Persönlichkeiten zum Thema Sprachenlernen folgen.
Du hast einen sehr süßen Akzent. Hut ab!
bravo Luca accento e Sprachmelodie eccezionali ;)
stai attento con l'uso di erlauben al posto di ermöglichen..
Ich freue mich das ich er verstehen kann. Ich spreche nicht so gut und verstehe nicht so viel aber was er in diese video gesagt hat, habe ich das verstehen.
Das freut mich zu hören :)
Ciao Luka. Come stai? Tu parli Tedesko molto bene. Io ho imparato italiano molti ani fa ma ora in questo momento io imparo Tedesko. Ich habe eine Frage zu sttelen. Ich habe gehört dass du dises "Uerzechung" method benutzst. Ich habe nie getan im gleiche Weise die du machst. Wenn ich Harry Potter auf Deutch zu lesen anfange, habe ich English uberzecung benutzt. Ich habe ein seite zuerst auf English gelesen und danach habe ich die gleiche seite auf Deutsch gelesen. Das habe mir sehr viel gehilft. Mahst du manchmal in diese Wise? Ich habe auch gehört dass man kann hören Freunde Sprache und das gleiche Zeit lesen auf Muttersprache. Was denkst du über dises Metod? Viele Grüse an dir. Ich weiße dass ich viele Feler mache aber ich mag einfach Deutsch zu üben.
Талантище! Браво!
Én elküldtem neked a linket. Gál Ottó kreatív oldalt...az a legjobb haladó és fordítási modszerrel való tanulás magyarországon! Mit Gáál Ottó habe ich auch deutsch gelernt !
Der wichtigste Punkt dieses Gesprächs befindet sich im Hinterteil, und zwar dort wo Luca uns mitteilt dass er im Moment mit nem russischen Mädel zusammen sei. Hätte auch schön gewusst wievielte das Mädchen ist die bis jetzt nicht nur als *** sondern auch als Sprachlehrerin gedient haben…😂
Dasselbe hab ich damals auch gemacht, außer verschiedene weisse gab es auch japanische, vietnamesische und chinesische. Zuletzt hab ich mich für eine Chinesin entschieden die bis heutzutage meine Frau ist seit mehr als 20 Jahren.
super ! es war sehr hilfreich! dankeschön
Das freut mich zu hören! Sehr gerne!
"Lernen"Buch hab'ich auch gekauft und bald werde ich anfangen es zu lesen ♥️
Super gemacht na toll so muss man sagen 12 sprache unglaublich
Und es werden immer mehr beim guten Luca!
Hammer!
This seems to be a good UA-cam chanel, It's a shame I dont know enough german to understand.
Thank you! Check out our interviews in English, there are quite a few.
It seems that people are not aware there is an accentuation, different from one language to another. I noticed for french people (I'm french) that when they speak english they never use the english accentuation but the french one which is not really an accentuation though we insist rather at the end of the word.
To sound like a native there are many building blocks: sound, accentuation, melody. Even if the accent is perfect if any of these sound off it doesn't sound like a native speaker.
He is a damned genius!
That's for sure!
This guy is insane. He sounds like a German native speaker....
He knows very well how to imitate sounds, accents, expressions and body language. yes my first language is Spanish and he speaks 90 % as a native from Spain. I am from Peru.
Es ist unglaublich!!! Der Mann spricht 12 Sprachen und sein Deutsch ist nahezu perfekt!
Er klingt nicht nur wie ein Muttersprachler, sondern spricht flüssiger, als so manch Deutscher!!! 😮
Für jede Sprache eine "Amante" 😄
Sicherlich auch eine Strategie :).
(Übers. ins Deutsche siehe unten) Szia! Magyar vagyok és német-magyar tolmács. Nagyon örültem amikor a videóban hallottam, hogy magyarul tanulsz! Ha van kérdésed a neylvvel kapcsolatban vagy ha magyarul akarsz gyakorolni, nyugodtan írj, szivesen segitek! (Hallo, ich bin Dolmetscherin für Ungarisch-Deutsch. Es hat mich sehr gefreut, als ich im o. Video hörte, dass du Ungarisch lernst. Wenn du Fragen bezüglich der Sprache hast oder einfach mal ein bisschen üben/sprechen möchtest, kannst du mich gerne anschreiben! Ich helfe gerne! Grüße!)
I don't speak germn yet but i'm going to learn. I post this comment and i'm going to edit this comment when i'll be able to have a conversation in german, at that moment, i'll also be able to understand what you say.
See you soon
Best of luck! Looking forward to your updated comment!
In meiner Muttersprache gibt es fast keine Melodie, die Stimme nur geht nach oben beim fragen und das ist fast alles. Die Ausländer sagen wir haben keine Emotionen, aber wir ihn haben. Aber der ganzen Satz wird höher oder unten, und es gibt keine Melodie wenn der Satz nicht eine Frage ist .
Hey Sprachheld, du hast ja fast alle aus der "Polyglott-Szene" da gehabt! Bestimmt ist auch Richard Simcott dabe. Wenn du jetzt noch schaffst den von Luca erwähnten Stephen Krashen vor's Mikrophon zu bekommen, wär das der Knüller. Er hat nämlich, glaube ich, in Wien studiert und behauptet von sich sehr fließend Deutsch sprechen (C1/C2).
Jep, glücklicherweise konnte ich viele dazu gewinnen mitzumachen. Hoffentlich klappt es auch demnächst mit Stephen Krashen. Da bin ich dran.
Du bist da dran?! Yes! Dann abonnier ich mal deinen Kanal, damit ich das auch ja nicht verpasse :)!
Yep, ich hoffe bald wird er sich einverstanden erklären :).
Ach ja und Richard Simcott ist hier: ua-cam.com/video/obx24LYq4j0/v-deo.html
Haha, 5 Jahre später :D. Ja, das hatte ich schon entdeckt. Dankeschön!
Ich habe eine Frage, ich lerne gerade Deutsch und wurde gesagt, dass man nicht unbedingt PRÄTERITUM benutzen soll. Ich meine in gesprochener Sprache. Mir ist soeben aufgefallen, Luca wiederum benutzt in diesem Video PRÄTERITUM ganz oft. Kann das als ein Fehler behandelt sein?
Ich würde eher sagen, das eine Frage des Sprachstils. Manche benutzen es öfter, manche weniger oft. In der gesprochenen Sprache benutzt man das Präteritum tatsächlich nicht ganz so oft. Ein Fehler ist es aber auf jeden Fall nicht.
@@sprachheld Danke für die Erklärung. Ich habe auch gehört, dass die Professoren sehr oft PRÄTERITUM benutzen. Weiß es nicht ob das die Wahrheit ist.
Hallo.. kann ich fragen, seit wann Sie die Deutsche Sprache sprechen?????
Luca spricht Deutsch schon seit vielen Jahren. Er hat bereits in der Kindheit damit begonnen.
Just wish it had English subtitles
dass die Psychologie der Vorstellungskraft sehr interessant ist. Er hat es nicht auf Englisch erklärt.
Was hälst du von die Birkenbihl Methode? ;)
Die Methode selbst ist sehr ähnlich der Methode von Luca. Hier haben wir sie uns mal genauer angeschaut: www.sprachheld.de/birkenbihl-methode/
@@sprachheld Danke;)
Sehr gerne, viel Erfolg :)
Ich liebe Akzente 💕
Irgendwie schade das dies abtrainiert wird .
Die meisten schaffen es natürlich nicht ihren Akzent ganz loszuwerden. Es hängt immer vom Ziel ab, die Fremdsprache zu lernen. Viele wollen eine Sprache so gut sprechen, dass sie als Muttersprachler wahrgenommen werden. Das Problem tritt auf, wenn der Akzent so stark ist, dass man nicht mehr verstanden wird.
Sehr gutes Deutsch, außer der Aussprache des Wortes "wichtigste", du spirchst es wie "wististe" aus