このシリーズ待ってました。一問のみの正解でしたし、映画の英語はほんとに難しいなあと思いますが楽しいです。あとlet goとか get on one's nervesみたいにネイティブは使うけどなかなか出てこない表現を、ニック先生の解説付きで学べるのがうれしいです。続編お待ちしてます! I've always wanted to look forward to seeing この英語聞き取れるかな? of your videos. What I can't express about what I want to say gets on my nerves but I try to let it go every time coz it takes ages to speak English the way I want. So I'll see what you make in the この英語シリーズ next time.😊😊
先生!!難しすぎますて!!! しかし自分が日本語を早口で喋ってると、まともに全部発音してる方が珍しいので、そういった感覚なのかなって思います If he says ready ,he’s ready がギリギリ聞き取れるか聞き取れないかくらいでした! めちゃくちゃ勉強になりました。いつもありがとうございます!!
Thank you very much for your amazing videos! I'm shocked that I got only 2. The line of 「 Does he have that effect on all women」was the most difficult for me to catch.
分かったこと、私がhave が聞こえない理由。それは、hを発音してないからだって! そら当然聞けないよね、言ってないんだもの! The temperatures have dropped a lot. →the temperatures dropped a lot. に聞こえるのは、それでした😊 have はもう、temperatures の語末に吸収されている、という🙇Ta
動画アップありがとうございます。 let のLがNみたいに聞こえてしまった。(これは慣れるしかないですね) Is that why が Is there に聞こえてしまった。 shutがshootに聞こえてしまった。(状況に引っ張られ過ぎ?) did you tell himが is he tellingに聞こえてしまった。(目的語があるべきですね) notが聞こえて自分も言えたのに意味として「切り抜けられるmake it」と思ってしまった。 ラスボスは、先生のアシストでawkwardまでの前半は聞こえた。後半が聞こえなかったな~。 (ニック先生のせいじゃないけど、ボンドに対して元カノが若すぎ。ひどい性差。女性として、そこはしらけちゃう。) 全体的に、ヒアリングまだまだだな~!
The lines are so fast and unclear that I can't get all of them. ( Letting go is hard. ) I don't understand letting what or whom go. If Nic Sensei played James Bond , the movie would be more exciting.
こんにちは いつも楽しみにしております。映画のヒアリングはとても役に立ちます。ここで、お聞きしていいのか、ですが好きな映画の大脱走冒頭シーンでマクイーンがボールを転がして監視の目を探るところで 看守長のルーゲルとのやり取りで日本語ではドイツ語は話せるのか?の後たしなんでる…と、なってますが、英語が聞き取れない😂 何と言ってるのでしょう? "yea of all robust"?て聞こえる。もし、回答可能ならば、お願いします。ダメならスルーでもいいです
I had been worked at the library. は間違いですね。 これだと「受動態」になってしまいます。 おそらくいこの2つの違いですかね?: I had been working at the library. I had worked at the library for 5 months. これは「完了形」と「完了進行形」の使い分けで、 「期間」を表す場合は大体どっちを使っても大丈夫です。 I've lived in Tokyo for 5 years. I've been living in Tokyo for 5 years. ↑ はどっちでも同じ意味です。 「期間」以外なら、それぞれ別の意味があります。 I've lived in Tokyo.(東京に住んだことがある) I've been living in Tokyo.(最近、東京に住んでいる) 過去完了の場合も同じで、 I had been working at the library. (その頃は図書館でしばらく働いていた) I had worked at the library for 5 months. (その時は図書館で5ヶ月働いてた)
久しぶりの映画に英語でとても嬉しいです☺️
Is that why we’re here と Does he have effect on all women は、説明の後に何度聞いても、なかなか聞き取ることが難しかったです。映画は本当に難しいですけど、面白いですね。今度は、ホラームービーもお願いします。
1問目、lettingの頭の音がNに聞こえる。
あえて綴るなら、nolingとでも言っているような感じ。
あと、「Duo Lingo is hard」にも聞こえます💦
確かにNに聞こえる❗
私もです。何度聞いてもNにしか聞こえない😅
ボンド先生の聞き取り難しい! 提供ありがとうございます。
このシリーズ待ってました。一問のみの正解でしたし、映画の英語はほんとに難しいなあと思いますが楽しいです。あとlet goとか get on one's nervesみたいにネイティブは使うけどなかなか出てこない表現を、ニック先生の解説付きで学べるのがうれしいです。続編お待ちしてます!
I've always wanted to look forward to seeing この英語聞き取れるかな? of your videos. What I can't express about what I want to say gets on my nerves but I try to let it go every time coz it takes ages to speak English the way I want. So I'll see what you make in the この英語シリーズ next time.😊😊
久しぶりだあー〜嬉しい❤
I'm not ganna... の not が聞き取れない😅 意味が反対になっちゃうのに…。ちなみにcan't も苦手です
「ナ」がとっても短いですからね。音節の数を気にするといいですね😉
「gana」
「nagana」
これはcan’tの聞き分けと比べれば余裕で聞き取りやすいと思いますよ
というか、'mが脱落してませんか?アムガナ、じゃなくて、アナガナ…?
初聴(?)では全く聞き取れなくて絶望的な気分になりましたが先生の適切な解説を聞いた後では理解できるようになりました。
非常に有益ですのでこういう動画をもっと頻繁に上げてください。
難しくて聴き取れなかったです。解説がとても解りやすいので、良く理解出来ました。ありがとうございます
No problem!! 😉👍
ニックさん、いつもありがとうございます。初めてコメントします。英語系チャンネルでナンバーワンだと思います。20年ほど前に渋谷でニックさんに英語教えて頂きました。
先生!!難しすぎますて!!!
しかし自分が日本語を早口で喋ってると、まともに全部発音してる方が珍しいので、そういった感覚なのかなって思います
If he says ready ,he’s ready
がギリギリ聞き取れるか聞き取れないかくらいでした!
めちゃくちゃ勉強になりました。いつもありがとうございます!!
全然難しすぎるとは思いませんよ。もっとたくさん英語に触れる必要がありそうですね。
そうですね!最初は全然聞き取れないのに、解説していただいた後にはちゃんと聞き取れるようになってびっくりです!ニック先生に大変感謝しております。
@@ChukiChuki_beam 解説聞いただけで聞き取れるようになってるのなら、そりゃ優秀ですぜ❗
フツーは、一時的に「聞き取れた」ような気になってるだけで、後日忘れた頃に聞き直すと、またおんなじ所が分からんのですよ(笑)。
最初は難しいですね💦
このシリーズを最初から観てみるとかなり聞き取れるようにうなりますので、ぜひやってみてください:ua-cam.com/play/PLbAvqVwUZG8yvMDq5aTCU6PcaOzqJvEYK.html
Good luck!
@@ニック式英会話 出直してきます!!💪🏻💪🏻
絶対聞き取れるようになりたい..!
0.5倍再生を入れてくれるの優しいです😊😊
007見たくなりました笑
T→D になったり、tell him がテリムに聞こえるのは、ニックさんの動画でだいぶ聞き取れるようになりました。
ありがとうございます。
でも単語が繋がると、違う単語に聞こえることが多いので、もっと聞いて覚えます。
昔 好きだった映画Gooniesでもやって欲しいです🙏
映画も楽しめて学べるのが最高です。
ボンドさんの聞き取りは全部難しかったですが、ニックさんのクイズは2個聞き取れました☺️
私もドラマでリスニング勉強中ですので、レッスン動画が助けになってます♪
ありがとうございます🙂↕️
I'm glad you got 2 !😉👍
全部聞き取れたのもあるし、部分的にしか聞き取れなかったのもあります。映画の声は難しい。日本語も映画だと何言ってるのか分からない時ありますよ。この映画で学ぶシリーズ続けて欲しいです。
Great job! 😎
I'm impressed!
I'm going to make more of these videos😉
勉強して、英語が少し分かるようになると、映画の英語を聞き取れるようになるのがいかに大変かが分かる。
想像を絶する訓練が必要。
今の私には夢のまた夢です。
I'm not gonna make it以外全滅。ニック先生ご自身からのクイズは満点でした😂
I'm glad you got my quizes!
ニック先生のご指摘にさらに付け足すとすればある程度の文法力と定型文を覚える必要もあると思います!😉
007を取り上げて下さって、大変嬉しいです。😄
Thank you very much for your amazing videos! I'm shocked that I got only 2. The line of 「 Does he have that effect on all women」was the most difficult for me to catch.
No worries! Hearing any of them is amazing!
The final quiz is especially hard 😉👍
ニック先生のお題は全て簡単で、ボンド先生のお題は全て激ムズです。笑
コリャもう来世で頑張るしかないわ❗現世では無理。
「that effect」のtが落ちちゃったら、「the effect」と区別が付かないんじゃないですか?日本でよく言われてる、母音の前のtheは「ジ」と読むというのも、どうやら嘘らしいし。
全部日本人にはむずかしいやつですね。
名詞が無くて特徴がつかめない、
重要な内容じゃないけど、よく使われるのばかり。
awkwardくらいしかわからなかった、全然ダメでした💦
ニック先生もかっこいいけど
ボンド先生はへこたれてても 疲れてても 口説いてても
やっぱりかっこいいーですね。
Vodka martini - shaken, not stirred
ボッカ マディーニ シェイクン ノスディア かな?
ニック先生の質問はほとんど答えられましたが、
映画は全滅でした😢
ここ数年英語は何かしら毎日聞いているのですが
進歩が見られません😅
No problem!
僕の問題がほとんど分かれば、自分を褒めましょう!😉
ひとつも聴き取れんかった。
No problem!
練習問題だけでも聞き取れれば大丈夫ですよ😉👍
このシリーズを最初から観てみるとかなり聞き取れるようになりますのでぜひ観てみてください:ua-cam.com/play/PLbAvqVwUZG8yvMDq5aTCU6PcaOzqJvEYK.html
Good luck!
二問聞き取れた❤
最後はオウクド!全く🥲泣ける😢
ニック様、毎度ありがとうございます。貴方様のテキスト買えば、コレらのフレーズを、テンプレートで復習出来ますか😅😊
007で純粋なBBC/RP英語を話したのはロジャームーアだけですね。それと典型的なブリティッシュイングリッシュが使われるのは逆にハリウッド映画だったりします。
久しぶりのクイズ!ラスボス以外は聞き取れました🙂ラスボスは後でスローにしてもall women とは聞き取れませんでした🌶コックニーアクセントなんですかね🤔
That's amazing!! Good job!!
2番目以外は全部聞き取れました😊
Amazing!! Good job!!
ワイルドスピード取り上げて欲しいです
herのh落ちはほんと聞き取りにくいです。
する人?って聞こえてしまう。
分かったこと、私がhave が聞こえない理由。それは、hを発音してないからだって!
そら当然聞けないよね、言ってないんだもの!
The temperatures have dropped a lot.
→the temperatures dropped a lot. に聞こえるのは、それでした😊
have はもう、temperatures の語末に吸収されている、という🙇Ta
映画英語字幕で学習、今ハングオーバー観てますが、あれスラング多くて向いてないですよね…w
007の方が良いのかな
動画アップありがとうございます。
let のLがNみたいに聞こえてしまった。(これは慣れるしかないですね)
Is that why が Is there に聞こえてしまった。
shutがshootに聞こえてしまった。(状況に引っ張られ過ぎ?)
did you tell himが is he tellingに聞こえてしまった。(目的語があるべきですね)
notが聞こえて自分も言えたのに意味として「切り抜けられるmake it」と思ってしまった。
ラスボスは、先生のアシストでawkwardまでの前半は聞こえた。後半が聞こえなかったな~。
(ニック先生のせいじゃないけど、ボンドに対して元カノが若すぎ。ひどい性差。女性として、そこはしらけちゃう。)
全体的に、ヒアリングまだまだだな~!
まったく素朴な疑問なのですが、映画を使用する際の権利関係ってどうなっているんでしょう?
Fair Use という法律があって、短いクリップなら、そして教育目的なら大丈夫だそうです。
UA-camにアップするときにチェックも行われて、引っ掛かったら編集をし直す感じです。
つらかった、3/5で、私が「脱落」🎉
3/5 is amazing! You should be happy!
The lines are so fast and unclear that I can't get all of them.
( Letting go is hard. )
I don't understand letting what or whom go.
If Nic Sensei played James Bond , the movie would be more exciting.
こんにちは
いつも楽しみにしております。映画のヒアリングはとても役に立ちます。ここで、お聞きしていいのか、ですが好きな映画の大脱走冒頭シーンでマクイーンがボールを転がして監視の目を探るところで
看守長のルーゲルとのやり取りで日本語ではドイツ語は話せるのか?の後たしなんでる…と、なってますが、英語が聞き取れない😂
何と言ってるのでしょう?
"yea of all robust"?て聞こえる。もし、回答可能ならば、お願いします。ダメならスルーでもいいです
OMG it was so hard to tell for me!
クレイグ版ボンドはそれぞれ15回以上観て台詞を覚えているので、全部聴き取れてしまいました😂
思わぬ落とし穴でした😎
問題にありませんでしたが、4問目に出てくるマロリー役のレイフ・ファインズさんの英語もとても綺麗で聴き取りやすいですよね。
Shut him up はよく分かりました。
一問目のlettingの「l」はネイティブの方にとっては、訛っていない綺麗な「l」ですか?
文頭の「l」が苦手で「Let's」や「Let me know」が聞き取れなくて困ってます。
Lは目立たないですよね💦
このセリフの「L」はネイティブにとっては普通な感じだと思います。
いつもありがとうございます。
アプリでアウトプット頑張ります!
教えて下さい。
I had been worked at the library.と
I had worked at the library for 5 months.
beenはどんな意味またはニュアンスでしょうか。
I had been worked at the library. は間違いですね。
これだと「受動態」になってしまいます。
おそらくいこの2つの違いですかね?:
I had been working at the library.
I had worked at the library for 5 months.
これは「完了形」と「完了進行形」の使い分けで、
「期間」を表す場合は大体どっちを使っても大丈夫です。
I've lived in Tokyo for 5 years.
I've been living in Tokyo for 5 years.
↑ はどっちでも同じ意味です。
「期間」以外なら、それぞれ別の意味があります。
I've lived in Tokyo.(東京に住んだことがある)
I've been living in Tokyo.(最近、東京に住んでいる)
過去完了の場合も同じで、
I had been working at the library.
(その頃は図書館でしばらく働いていた)
I had worked at the library for 5 months.
(その時は図書館で5ヶ月働いてた)
@@ニック式英会話 丁寧な解説をありがとうございました。
とても分かり易く理解できました。
I watched 007, but couldn't catch
all what you said😅
No problem 😉👍
Great English!
@@ニック式英会話 Thank you, Nic sensei😊