Mình thấy việc nói những điều không thật lòng mình thì cũng không phải vấn đề gì quá to tát. Nhưng với người Nhật thì họ thậm chí còn làm hơi quá, nên cảm giác như mình bị lừa vậy. Ví dụ đồ ăn không ngon thì có thể nói là không hợp khẩu vị cá nhân lắm, hoặc là vị hơi lạ, ... Còn đại đa số lại nói là "ui, ngon lắm, ngon tuyệt vời", sau lại đổ đi, thì người khác thấy khó chịu cũng không có gì lạ. Mình nghĩ là người Nhật họ khách sáo quá thôi, chứ không hẳn giả tạo, đa phần trong các mối quan hệ đồng nghiệp và bạn bè chưa thân lắm thì họ hay như vậy. Người Việt thì có cái là dễ tin tưởng, dễ bày tỏ ngay khi mới tiếp xúc, nên khi biết là "chỉ là họ khách sáo thôi" thì có cảm giác rất thất vọng ... Âu cũng là khác biệt về suy nghĩ ...
Đổ đi còn chạy đi nói với những người khác là chỗ đó dở lắm rồi tùm lum. Như vn mình gọi là 2 mặt hay đâm sau lưng đó bạn. Bên nhật thì bảo đấy là văn hóa giao tiếp k làm buồn người ta. 😀😀 hay nhỉ
@@VinhNguyen-mk4rh ?? Việt nam mình đã ko ngon thì làm gì có chuyện khen rồi đi chê với người khác. nếu là quán quen thì góp ý trực tiếp còn quán lạ thì chỉ im lặng mà ăn. Chê sau lưng thì có ( chuyện bt - ko ngon thì chê - để người khác biết mà tránh) mà đã ko ngon thì ko có ai khen làm gì cả
Vì họ nghĩ dù ngon hay ko ngon cũng là công sức ngkhac làm ra. Ở VN mình ăn ko ngon là chê lớn tiếng ngay trong quán hoặc ăn phân nữa đứng dậy hậm hực đi về, cái đó mình thấy hoài và thật sự người chủ quán họ thấy buồn chứ và bực mình chứ chẳng có phải góp ý gì dc cho họ đâu. Người Nhật dù họ khen ( thực tế đa số các nước phát triển thằng nào ăn xong cũng toàn khen ) thì người chủ quán nếu tinh ý cũng sẽ biết dc họ ăn có ngon hay ko liền. Vì người Nhật có thói quen tạo là ra tiếng động khi ăn, húp xùm xụp, kêu ăn thêm là ngon. Hoặc khen ngon nhưng ăn bỏ dở, ăn chậm rồi vẻ mặt ko chú tâm tới món ăn, hay làm việc riêng như nói chuyện bấm dt thì chứng tỏ là đồ ăn ko ngon. Chủ quán họ sẽ biết ngay. Chứ ko cần phải nói thẳng huỵch toẹt như dân VN mình đâu. Cách làm nào tốt hơn thì do ý kiến của bạn thôi, ko cách nào sai hoặc đúng hoàn toàn cả.
@@tammaiduy121 Tùy thành phần bạn ơi, tại người Việt minh hơi thẳng tính ấy, mấy cái người quát nạt thường là rất cọc tính cũng như mấy ông hậm hực thường là đang có chuyện gì đó bực mình thôi, chứ người bình thường họ k.o nói gì cả, chỉ ăn một lần xong rồi đi luôn
Mình thấy trong các hoạt động thường ngày như kiểu đi ăn uống, đi chơi bời hay tám chuyện xã giao thì vừa nói vừa suy nghĩ cho cảm xúc của đối phương là rất nên làm, nó tương tự như việc bạn cố gắng tạo sự đồng cảm với người đối diện, khiến cuộc đối thoại thoải mái hơn rất nhiều. Tuy nhiên theo mình trong công việc thì nên thẳng thắn với nhau ngay từ đầu, ví dụ như một người làm sai thì sếp hay đồng nghiệp của người đó nên phân tích rõ cho họ hiểu họ sai ở đâu và phải sửa như thế nào, thay vì động viên họ như thể lỗi của họ không có gì to tát như trong video.
Khác hẳn văn hoá và lối sống phóng thoáng và thoải mái như Vn luôn á. Mình thấy đã sai thì nên góp ý luôn. Chứ cứ nói xấu sau lưng thế nó bứt rứt khó chịu trong lòng, mà ng Vn mình thì ko ưa nổi cái kiểu này. Kiểu họ không nói thẳng ra mà lại để ngta tự tìm thấy lỗi sai của mình, mà ko được góp ý thì biết đâu mà sửa đổi ? thế nên là cuộc sống và làm việc bên đó áp lực gớm lắm. Thực sự là cũng vì cái áp lực này mà dần dần làm con người họ sống khép kín lại và suy nghĩ tiêu cực nhiều hơn
Sao lại gọi giả tạo được .mấy cái này toàn là kỹ năng trong giao tiếp ai mà học hay là đọc sách về cách đối nhân xử thế mấy cái này là cơ bản thôi mà 'lời nói là con dao 2 lưỡi" mình rất thích tính cách này của người nhật tuy là mệt mỏi nhưng vẫn cố gắng lựa lời mà nói cho thấy họ luôn tôn trọng cảm xúc của người xung quanh
người Việt mình ngộ lắm những vấn đề cần phải nói nghiêm túc để làm cho rõ hoặc khi cần đòi hỏi quyền lợi thì ko nói ví dụ như bất công trong công việc ( sợ bị đuổi nên ko nói gì cả rồi nói xấu sau lưng đồng nghiệp cấp trên , bản thân bất tài quyền lợi của mình ko dám lên tiếng thì im luôn đi hành vi vừa hèn vừa nhục ) , chê kẻ khác vượt đèn đỏ , phóng nhanh vượt ẩu nhưng bản thân thì ráng vượt đèn vàng , dừng lấn lane , hoặc khi đưa con đi học sợ muộn sẵn sàng phóng nhanh , chửi bới chế độ nhà nước nhưng ra đường sẵn sàng vứt li nước cái bọc bừa bãi , trong chuyện tình cảm thay vì nói thẳng lí do vì sao yêu vì sao chia tay thì nói 1 cách lấp liếm che dấu để khi ngkia phát hiện ra hận mình cả đời hết yêu thì cứ nói là hết yêu ai trên đời này cũng xứng đáng nghe sự thật cả làm như nó ko bik m nói dóc nó vậy , với bạn bè khi nó làm sai nó đi trễ nó ép mình uống rượu bia thì cả nể ko dám từ chối ko dám lên tiếng ko dám bày tỏ quan điểm cá nhân sợ mích long rồi có ngày nước đổ tràn li vừa mất tình bạn vừa ko nhận dc sự tôn trọng của nó Còn những việc với bạn bè , người thân thì ăn nói lớn tiếng , hổ báo , cộc cằn , lên mạng mùa bàn phím và nghĩ rằng mình thẳng thắn , sống ngay thẳng ko giả tạo =>>
Mọi thứ đều tương đối, cái gì ưu điểm ở phương diện này cũng chính là khuyết điểm ở phương diện khác. Giả tạo? Chưa chắc là xấu, ngay thẳng chưa chắc là tốt!
Theo mình nghĩ thì không phải giả tạo hay gì, nói thì nghe y như giả tạo vậy nhưng mình nghĩ đây là một phép lịch sự của người Nhật, thực sự thì họ luôn nghĩ đến cái cảm xúc của người nói mặc dù có thể ko thích nhưng vẫn cố không nói thẳng ra để cho ng nói k xấu hổ hay j đó, thiệt chứ ng việt nam theo giới trẻ như mình hiện giờ là nói toẹt ra luôn ý. Vd như _ Hôm nay tao đẹp k mày _ Như ** _ đẹp hơn mày là dc rồi =.= Nói chung mk nghe cảm thấy rất chân thật, tự nhiên nhưng cũng rất thô tục đối vs ng nước ngoài, ngược lại nói chuyện giữ phép lịch sự hay miễn cưỡng, k thật lòng chỉ để lm cho ng VN thấy vui thì nếu mà họ biết dc thì sẽ cảm thấy mất hứng và buồn. Đây là ý kiến riêng của mk. Cảm ơn ^^
một trong những lí do mà sống ở Nhật rất áp lực là đây. Mới chỉ qua giao tiếp thôi mà chẳng biết họ muốn gì thì thực sự là ác mộng cho những ai mới qua Nhật. Với mình là 1 người Việt thì văn hoá này của họ mình cảm thấy không thực sự hài lòng lắm
Riêng tôi thì không thích thì bỏ qua thôi,không có gì phải nói xấu sau lưng,nói xấu sau lưng hoặc phỉ báng người khác chẳng khác nào mình không bằng họ ,rồi ngồi đó vạch lá tìm sâu nói các thứ linh tinh, tôi thì không tốt lành gì nhưng không bao giờ làm việc đấy
Đây là những vấn đề bình thường trong cuộc sống người nước nào cũng thế thôi. Nhưng cái kiểu giả tạo tốt trước mặt, sau lưng đi nói xấu. Soi mói công việc thì chắc là chỉ có ở nhật
Akiro Ugi chính xác trc đây mình cũg có nhỏ bạn y chang góp ý thẳg thì bảo nói nhìu tới lúc những chn nó làm mình bực mình kể với đứa khác trog nhóm thì nó nói có gì nói thẳg giờ thì mình nghỉ chơi lun cho lẹ khỏi góp ý khỏi nói bực kememay =))))
Ở đâu cũng có người này người nọ , nhưng tôi không hợp với văn hóa cúi đầu của Nhật Hàn , tôi thích sự tự nhiên thỏai mái như phúơng tây. Người Nhật và Hàn qúa nghiêm khắt trong văn hóa giao tiếp nên họ ko thân thiện và tạo ra sự giao tiếp hình thức vô hồn từ đó khả năng hài hước của họ cũng không thấy mắc cười , cơ mặt của người Hàn Nhật khi cười cũng giả tạo , ánh mắt không hề thấy hạnh phúc khi cười . Hàn Nhật là dân tộc ít cười . Nhưng Hàn Nhật thì chuyên nghiệp trong công việc .
Cái này ko phải giả tạo mà là thảo mai, kiểu nói cho vừa lòng người khác nhưng không lừa đảo gì. Điển hình là ngành tiếp viên hàng không, lúc nào cũng phải cười, phải trả lời lịch sự nhưng sau lưng chửi khách như ... luôn. Muốn làm việc thì phải thảo mai, ko thì mất việc.
Cười chết mất thầy ơi. Nhưng em phải đưa clip này cho bạn bè xem mất. Vì honne và tatemae ko chỉ là văn hoá đặc trưng của NB mà là văn hoá giao tiếp của con người và ai cũng sử dụng hằng ngày nhưng nhiều bạn ko hiểu rõ cứ phán xét "người nhật giả tạo" trong khi bản thân cũng sử dụng hằng ngày ý ạ 🤷🏻♀️ cái đó là điều bình thường khi giao tiếp thôi, chứ có phải lúc nào cũng nói thật đc. Nói mà như đấm lỗ tai ý thà đừng nói nữa còn hơn, thầy nhỉ 😁
Mĩ Tiên Lê ss toàn làm với sếp với người lớn hỏi sao. Nói thế cũng nói. Vò ở Việt Nam chỉ những đứa nịnh hót mới ko giám từ chối lời của sếp. Môi trường giả tạo nhất của Nhật là đồng nghiệp, ngang hàng thử đi rồi biết.
Mĩ Tiên Lê đúng rồi, giả tạo là họ có ý đồ xấu với mình. Còn đây là nét văn hoá giao tiếp lịch sự của người Nhật, mà người Việt mới tiếp xúc hoặc không chịu sự khác biệt văn hoá nên mới nói thế. Mình thì coi nó là bình thường, văn hoá mỗi nước mỗi khác.
Sĩ Lê tiến ủa thế bạn làm ở đâu mà ko có "người trên" hay là "sếp" mà chỉ toàn người bằng vai phải lứa vậy? Mình nói thế vì mình thấy một số người cứ tiêu cực hoá "tatemae" như là "sống giả tạo" trong khi đó là một kĩ năng giao tiếp cơ bản mà ai cũng sử dụng hằng ngày bạn ạ. Đời thường nó khác vs khi mk gõ bàn phím đc làm anh hùng lắm hihi
4 роки тому+2
Mĩ Tiên Lê nhưng nó là giả tạo quá lố đây chỉ là một số trường hợp cơ bản thôi. Xem người nhật gặp ng lạ hay ăn món ăn lạ xem giả tạo đc đẩy lên giới hạn
Ước gì nói ngọt ngào như vậy cả đời cũng được, sợ là dăm bữa nửa tháng lại quay ra nói thật thì ngại lắm, nói chung mình cũng không quan tâm người ta thật hay xã giao, nhưng điều quan trọng là mình hi vọng đã xã giao thì xã giao cả đời.
Giả tạo thì chắc chắn là có,họ ko muốn đối phương buồn hoặc suy nghĩ sai lệch,hay khen....mình thấy đều đúng cả,mình sinh ra trong môi trường Việt nam,được ăn học trên mảnh đất vnam và cũng gặp rất nhiều kiểu ng và cách sống của họ,nếu như gặp chuyện ko vui hoặc thấy mình làm ko tốt họ nói thẳng luôn,và cũng ko mấy khi khen ngợi,ng vnam mình ko có văn hoá khen ng khác thì phải,hiện tại mình sống và làm việc bên nhật,thấy con ng bên này giả tạo(theo cách nhận xét của phần đông ng Việt đánh giá về ng nhật),thực sự có điều gì đó ko đúng lắm,ng nhật từ lúc trẻ con cho tới lúc chết đi họ đã thấm nhuần tư tưởng khen ngợi ng khác,nói giảm nói tránh,ko gây cho đối phương sự khó chịu,tổn thương,ng Việt mình sao lại đánh giá ng nhật thảo mai trong khi 2 văn hoá khác nhau hoàn toàn,mình ko phải ăn cơm nhật để khen nhật,nhưng thấy nếu mình biết sống và làm đúng thì nhật mới đáng sống hơn vnam,con ng thân thiện hoà bình,ko phải hở ra cái nhìn nhau ngoài đường cũng gọi cả đám đánh hội đồng....nhìn thấy thật sự bức xúc
@@tiennguyencong7111 bạn càng thẳng thắn bấy nhiêu thì bạn càng thiệt thòi (nhất là trong mối quan hệ xã giao, kể cả đồng nghiệp) bạn không thể bắt tất cả mọi người đều yêu thương mình được (có người thích thì sẽ có kẻ ghét) nên trên hết giả tạo ở đây nó không có nghĩa là bắt bạn sống ngược với ý muốn bản thân mà là phải biết hiểu ý đối phương và lựa lời mà nói để cả hai đều đạt được thứ mình muốn (trừ khi cái tôi của bạn quá cao...)
@@thm1226 đúng rồi , người ta sẽ nói theo kiểu khác dễ thương hơn hoặc bảo theo kiểu nào đó chứ chả ai thấy không ngon lại bảo ngon cả trừ khi nói vui theo kiểu người khác cũng biết
Ở Việt Nam thì lại là chuyện khác.... Thích là chửi hoặc đánh thẳng mặt luôn. Wellcome to Vietnam :)) *nói gì nói chứ thích tiếng Nhật Bản và cách phát âm*
Dân miền nam từ sg tới cà mau là nói thẳng, nói cho ra sự thật để dễ làm việc, thà mích lòng chứ úp úp mở mở, khó làm việc lắm Còn dân bắc là tụi nó 2 mặt, bề ngoài dạ thưa, hông có gì, nhưng trong bụng là dao găm
Sam no trong giao tiếp thì dc, nhưng trong công việc, nó ko rõ ràng, làm bên dưới ko biết làm ntn là đúng hay sai, tự phán đoán thì chưa đủ kinh nghiệm hay ko coá quyền hạn. Đây là vấn đề ko chỉ tu nghiệp sinh, mà còn các kỹ sư hay gặp khi làm với người Nhật. Nên khi mn là sai ý sếp là lại toài bị trách, còn bên kỹ sư cũng trách lại sao ko nói rõ ràng cho tao làm!
Ngoc Nam Nguyen làm việc cùng người nhật thì hãy tập làm quen với văn hoá của họ. Cố tìm điểm tương đồng . Chứ cứ so sánh phân biệt mệt lắm. Giống như cùng ở vn nhưng dân thanh hoá thường hay bị để ý
Cảm ơn anh đã làm video. Nhưng em nghĩ nếu anh ở VN, hay làm nội dung cho người VN xem thì anh cứ thoải mái đi, không cần phải nói dối làm gì ạ. Vì người Việt họ thích nói thật hơn để biết cảm xúc người khác. VD anh ăn tô mì anh thấy không ngon thì anh nói giảm đi là tô này không ngon lắm, chứ không phải nói là tô này ăn đéo ngon cái gì cả, anh cứ chia sẻ thẳng ra để họ còn biết họ chỉnh sửa hay họ biết,... nói chung là người Việt thoải mái lắm, không làm quá đáng là được.
Các video của thầy rất hây và hửu ít. Thầy có thể dành một ngày hoặc hai ngày trong tuần để dạy tiếng nhật cho những bạn muốn học qua video không ạ một video thầy có thể dạy 5 từ vựng và hai cấu trúc ngữ pháp trong giao tiếp hàng ngày người nhật hây dùng đượckhoong ạ vì xem video thầy rất dễ tiếp thu
sensei cho em hỏi cách trả tiền khi đi ăn với người nhật với.Em và bạn ý đi ăn,lúc thanh toán bạn ý nói vì bạn ấy là 会社員còn em là parttime nên phải là bạn ý trả,rồi bạn ý còn nói nếu senpai và kohai đi ăn,thì phần lớn là senpai trả.Có thật là thế không ạ? Em rất ngại khi mình cũng ăn lại không trả.Sensei giải đáp giúp em
Cái này là tùy em thôi, nếu em thấy ngại thì chẳng hạn bạn ấy đãi em 2 lần thì đến lần thứ 3 em chủ động nói ngay từ đầu là hôm nay nhất định để em trả.
Khi đến quán ăn, nếu như ng việt cảm thấy không thích phần lớn họ vẫn sẽ cố gắng ăn hết phần của mình, tuy nhiên thái độ của họ sẽ không tốt, và nếu nhân viên phục vụ không tốt thì sẽ rất to chuyện. Và sau đó họ sẽ ko đến quán 1 lần nào nữa, còn ng nhật họ lại khen ngon, thậm chí với món ăn họ thấy không vừa miệng, thậm chí còn tỏ thái độ như thể rất tuyệt vậy. Khác biệt về văn hóa nói chung như vậy nhật đánh giá giả tạo không phải sai vì đa phần thế giới cũng hành xử như ng việt thôi. Trong quan niệm ng Việt, nói dối rất tệ, ( mặc dù là nói dối đôi khi có ích ). Người Việt ko hạn chế kìm nén cảm xúc, suy nghĩ. Nếu bất bình điều gì đó họ sẽ nói ngay và luôn còn ng nhật thực sự khó để hiểu con người họ nghĩ gì. Và ng nhật ( dân văn phòng vì mình chỉ hiểu về nh ng vp ) là họ rất chi là ..., cười nói bt nhưng lại nói xấu sau lưng. Còn ng việt đa số sẽ thể hiện ra mặt và không chơi, tiếp xúc. Riêng t nghĩ rằng, nên thể hiện sự lịch sự, chuẩn mực ko mất lòng ng khác nhưng cũng cần thể hiện đúng sự thật. Như vậy dù có thế nào cũng để hiểu nhau hơn là lời nói " giả tạo " như vậy. ( và tất nhiên nhiều th vẫn phải giả tạo, chứ ko thể thật thẳng 100% ).
E có một góp ý nho nhỏ. Có thể là góp ý này ss k thích cho lắm. Nhưng ss nên thay đổi phông chữ bên ngoài ảnh thì sẽ bắt mắt hơn. Nếu nhìn tổng thể những video của ss với các video khác thì e có cảm giác video này được làm khá lâu rồi vì phông chữ nhìn hơi "cổ". ( không bắt mắt cho lắm ạ). Nếu bình luận này khiến ss k vui thì e xin lỗi. Thực sự là video của ss nội dung rất hay nhưng do hình ảnh bên ngoài khiến người chưa biết j về ss lại k có ý định muốn xem lắm ạ. =((
muốn biết người nhật nghĩ gì không còn cách nào khác là trở thành [ tri âm tri kỉ ]với họ. - nếu các bạn hiểu rằng là trở thành bạn thân của họ , thì củng đúng nhưng chưa đúng lắm... mà phải là 2 tâm hồn hoà quyện vào nhau ... như kiểu hiểu được nỗi đau hoặc hạnh phúc của họ vậy...
Là 1 người Hà Nội thì chắc bạn cũng ko xa lạ với kiểu nói tránh như thế này đâu. Không thân thiết thì không nên chê thẳng mặt. Để lại ấn tượng không tốt. Hoặc có dở cũng phải khen ngon. Đấy là phép lịch sự thôi. Người Việt còn vậy mà.
Thực ra thì sự giả tạo bọn mình nhìn thấy là ở 1 số hành động của giới quan chức Nhật sau vài vụ việc. Họ cúi đầu xin lỗi,... và hết. Còn việc nói chuyện khéo léo như video thì đúng là rất văn minh.
Ai làm dịch vụ mới thấy sợ hãi khi gặp khách Nhật. Chuyện gì cũng tươi cười vui vẻ, ok ok, sorry sorry... Nhưng sau khi về nước vài ngày lên Tripadvisor y rằng có bad comment. Gặp người Nhật bạn sẽ không bao giờ có cơ hội sửa sai vì không biết họ vui thật hay giả tạo.
nếu là công việc thì nói thẳng nói thật trong vài trường hợp đôi khi ăn cám luôn nhưng lúc nào cũng phải dùng lời xã giao trong mọi trường hợp thì bản thân sẽ bị áp lực lắm
K biết tiếng nhật có thật sự khó 10/10 không ? E mới bắt đầu học mà nghe đâu đó tiếng nhật khó 10/10 làm e hơi lung lây Ai cho e xin lời khuyên với ạ ?
Một số tình huống mình thấy bình thường ở nước nào cũng có . Chỉ có điều người nhật rất hay khen dù mình thấy cũng bình thường . Khen nhiều quá cảm giác không thật lòng vậy thôi . よく褒める事。それは本音じゃ無いかな。他のことって普通。人間だからね。文化が違う 日本人は 自分の気持ちもよく隠すね。それは大変じゃないか。
Bên nhật họ làm thế vì nghĩ cho ng đối diện hơn là cho mình. Việt Nam! Bị ảnh hưởng bởi văn hoá phương tây, nên nó k bị gò bó ở chỗ này, sống nó thoải mái hơn rất nh. Kiểu vk ck vs nhau mà phải giữ lễ chắc t chết mé nó luôn
đừng có lấy người việt hay người nào ra làm quy chuẩn =)))) ở nước nào cũng có người này người nọ thôi =)))) ông chắc ông k giả tạo bao giờ k ? =))))))
Haha.cái quang trọng là ít or nhièu..t ở quên mièn tây thù đa số là vậy.nhưng từ khi lên tp làm ở cty nhật ms thấy tụi nó thế nào..cái nào cũng từ 1 góc nhìn.cứ cho là t chủ quang đi..quoang trịng là t thấy dc vậy
@@moccutchoi ít hay nhiều là về cái gì? ông ở miền tây đa số vậy là sao? ông gặp hết tất cả người miền tây và có khả năng đọc được suy nghĩ của họ rồi à? hay là tính tình ông thật lòng thì ông nghĩ ai cũng vậy? công ty nhật của ông nó vậy chứ chắc j người nhật ai cũng thảo mai? mà có thật sự là thảo mai giả tạo hay là văn hóa tatemae và honne? văn hóa 2 nước từ đầu đã khác nhau đầu óc con người khó đoán phức tạp. Câu cuối ông kết là '' quan trọng ông thấy được vậy '' đó chỉ là những gì ông thấy được theo góc nhìn của ông thôi. Còn nếu là nhà tâm lý học thì người ta còn xét theo nhiều khía cạnh( chưa kể là t chưa bắt bẻ lỗi sai chính tả của ông)
Ng nhật không phải giả tạo mà đó là văn hoá giao tiếp. Họ còn nghĩ có cảm xúc của ng khác nữa. Sống ở nhật nên m biết.詳しく説明していただいてありがとうございます
Giả tạo vãi. Còn tật nói xấu
Đặt tittle cho おもうしろい á bạn mình nghỉ vậy
V thì b ms sang nhật à 🤣🤣🤣
van vu :)) chắc vậy r bạn
Mình ở nhật được 5 năm rồi. Tiếp xúc nhiều với ng nhật mới thấy vậy
Mình thấy việc nói những điều không thật lòng mình thì cũng không phải vấn đề gì quá to tát. Nhưng với người Nhật thì họ thậm chí còn làm hơi quá, nên cảm giác như mình bị lừa vậy. Ví dụ đồ ăn không ngon thì có thể nói là không hợp khẩu vị cá nhân lắm, hoặc là vị hơi lạ, ... Còn đại đa số lại nói là "ui, ngon lắm, ngon tuyệt vời", sau lại đổ đi, thì người khác thấy khó chịu cũng không có gì lạ.
Mình nghĩ là người Nhật họ khách sáo quá thôi, chứ không hẳn giả tạo, đa phần trong các mối quan hệ đồng nghiệp và bạn bè chưa thân lắm thì họ hay như vậy. Người Việt thì có cái là dễ tin tưởng, dễ bày tỏ ngay khi mới tiếp xúc, nên khi biết là "chỉ là họ khách sáo thôi" thì có cảm giác rất thất vọng ... Âu cũng là khác biệt về suy nghĩ ...
Cảm ơn ý kiến của bạn!
Đổ đi còn chạy đi nói với những người khác là chỗ đó dở lắm rồi tùm lum. Như vn mình gọi là 2 mặt hay đâm sau lưng đó bạn. Bên nhật thì bảo đấy là văn hóa giao tiếp k làm buồn người ta. 😀😀 hay nhỉ
@@VinhNguyen-mk4rh ?? Việt nam mình đã ko ngon thì làm gì có chuyện khen rồi đi chê với người khác. nếu là quán quen thì góp ý trực tiếp còn quán lạ thì chỉ im lặng mà ăn. Chê sau lưng thì có ( chuyện bt - ko ngon thì chê - để người khác biết mà tránh) mà đã ko ngon thì ko có ai khen làm gì cả
Vì họ nghĩ dù ngon hay ko ngon cũng là công sức ngkhac làm ra. Ở VN mình ăn ko ngon là chê lớn tiếng ngay trong quán hoặc ăn phân nữa đứng dậy hậm hực đi về, cái đó mình thấy hoài và thật sự người chủ quán họ thấy buồn chứ và bực mình chứ chẳng có phải góp ý gì dc cho họ đâu. Người Nhật dù họ khen ( thực tế đa số các nước phát triển thằng nào ăn xong cũng toàn khen ) thì người chủ quán nếu tinh ý cũng sẽ biết dc họ ăn có ngon hay ko liền. Vì người Nhật có thói quen tạo là ra tiếng động khi ăn, húp xùm xụp, kêu ăn thêm là ngon. Hoặc khen ngon nhưng ăn bỏ dở, ăn chậm rồi vẻ mặt ko chú tâm tới món ăn, hay làm việc riêng như nói chuyện bấm dt thì chứng tỏ là đồ ăn ko ngon. Chủ quán họ sẽ biết ngay. Chứ ko cần phải nói thẳng huỵch toẹt như dân VN mình đâu. Cách làm nào tốt hơn thì do ý kiến của bạn thôi, ko cách nào sai hoặc đúng hoàn toàn cả.
@@tammaiduy121 Tùy thành phần bạn ơi, tại người Việt minh hơi thẳng tính ấy, mấy cái người quát nạt thường là rất cọc tính cũng như mấy ông hậm hực thường là đang có chuyện gì đó bực mình thôi, chứ người bình thường họ k.o nói gì cả, chỉ ăn một lần xong rồi đi luôn
Trước mới sang thì thấy thích thật sự. Người ta để ý đến người nghe,không để ai phải mất lòng cả. Nhưng giờ mình hơi sợ kiểu nói như này 😥😥
chinh xac b oi.
Chuẩn ở lâu mới thấy sợ
người Việt mình cũng vậy mà " lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau"
Đấy là với bạn mới quen thôi
Bây h còn câu : Lời nói chẳng mất tiền mua
Lựa lời mà nói bảo tồn hàm răng
Thêm câu : Bạn nên trân trọng hàm răng của mình
Ng Việt toàn chửi thẳng :
@@hongtaowo thích thế
Mình thấy trong các hoạt động thường ngày như kiểu đi ăn uống, đi chơi bời hay tám chuyện xã giao thì vừa nói vừa suy nghĩ cho cảm xúc của đối phương là rất nên làm, nó tương tự như việc bạn cố gắng tạo sự đồng cảm với người đối diện, khiến cuộc đối thoại thoải mái hơn rất nhiều. Tuy nhiên theo mình trong công việc thì nên thẳng thắn với nhau ngay từ đầu, ví dụ như một người làm sai thì sếp hay đồng nghiệp của người đó nên phân tích rõ cho họ hiểu họ sai ở đâu và phải sửa như thế nào, thay vì động viên họ như thể lỗi của họ không có gì to tát như trong video.
Khác hẳn văn hoá và lối sống phóng thoáng và thoải mái như Vn luôn á. Mình thấy đã sai thì nên góp ý luôn. Chứ cứ nói xấu sau lưng thế nó bứt rứt khó chịu trong lòng, mà ng Vn mình thì ko ưa nổi cái kiểu này. Kiểu họ không nói thẳng ra mà lại để ngta tự tìm thấy lỗi sai của mình, mà ko được góp ý thì biết đâu mà sửa đổi ? thế nên là cuộc sống và làm việc bên đó áp lực gớm lắm. Thực sự là cũng vì cái áp lực này mà dần dần làm con người họ sống khép kín lại và suy nghĩ tiêu cực nhiều hơn
Giao tiếp nên suy nghĩ xem cái nào cần thẳng thắn và cái nào cần giả tạo tí =) chứ không là được lòng người kia mất người này
Người việt phóng khoáng lắm! Nói thẳng vô mặt không sợ mất lòng
Sao lại gọi giả tạo được .mấy cái này toàn là kỹ năng trong giao tiếp ai mà học hay là đọc sách về cách đối nhân xử thế mấy cái này là cơ bản thôi mà 'lời nói là con dao 2 lưỡi" mình rất thích tính cách này của người nhật tuy là mệt mỏi nhưng vẫn cố gắng lựa lời mà nói cho thấy họ luôn tôn trọng cảm xúc của người xung quanh
=)) tóm lại m vẫn muốn làm thằng giả tạo cả đời thôi, chẳng bao giờ dám nói ra suy nghĩ của mình
@@duyNguyen-zu3wc Nên lựa đúng hoàn cảnh mà nói chứ ko phải lúc nào cũng thẳng như ruột ngựa đâu. Đấy ngta quy cho bạn là 1 thg trẻ trâu đấy
người Việt mình ngộ lắm những vấn đề cần phải nói nghiêm túc để làm cho rõ hoặc khi cần đòi hỏi quyền lợi thì ko nói ví dụ như bất công trong công việc ( sợ bị đuổi nên ko nói gì cả rồi nói xấu sau lưng đồng nghiệp cấp trên , bản thân bất tài quyền lợi của mình ko dám lên tiếng thì im luôn đi hành vi vừa hèn vừa nhục ) , chê kẻ khác vượt đèn đỏ , phóng nhanh vượt ẩu nhưng bản thân thì ráng vượt đèn vàng , dừng lấn lane , hoặc khi đưa con đi học sợ muộn sẵn sàng phóng nhanh , chửi bới chế độ nhà nước nhưng ra đường sẵn sàng vứt li nước cái bọc bừa bãi , trong chuyện tình cảm thay vì nói thẳng lí do vì sao yêu vì sao chia tay thì nói 1 cách lấp liếm che dấu để khi ngkia phát hiện ra hận mình cả đời hết yêu thì cứ nói là hết yêu ai trên đời này cũng xứng đáng nghe sự thật cả làm như nó ko bik m nói dóc nó vậy , với bạn bè khi nó làm sai nó đi trễ nó ép mình uống rượu bia thì cả nể ko dám từ chối ko dám lên tiếng ko dám bày tỏ quan điểm cá nhân sợ mích long rồi có ngày nước đổ tràn li vừa mất tình bạn vừa ko nhận dc sự tôn trọng của nó
Còn những việc với bạn bè , người thân thì ăn nói lớn tiếng , hổ báo , cộc cằn , lên mạng mùa bàn phím và nghĩ rằng mình thẳng thắn , sống ngay thẳng ko giả tạo =>>
Đúng đấy bạn. Ranh giới giữa thẳng thắn và thô lỗ nó mong manh lắm
Mọi thứ đều tương đối, cái gì ưu điểm ở phương diện này cũng chính là khuyết điểm ở phương diện khác. Giả tạo? Chưa chắc là xấu, ngay thẳng chưa chắc là tốt!
Theo mình nghĩ thì không phải giả tạo hay gì, nói thì nghe y như giả tạo vậy nhưng mình nghĩ đây là một phép lịch sự của người Nhật, thực sự thì họ luôn nghĩ đến cái cảm xúc của người nói mặc dù có thể ko thích nhưng vẫn cố không nói thẳng ra để cho ng nói k xấu hổ hay j đó, thiệt chứ ng việt nam theo giới trẻ như mình hiện giờ là nói toẹt ra luôn ý. Vd như
_ Hôm nay tao đẹp k mày
_ Như **
_ đẹp hơn mày là dc rồi =.=
Nói chung mk nghe cảm thấy rất chân thật, tự nhiên nhưng cũng rất thô tục đối vs ng nước ngoài, ngược lại nói chuyện giữ phép lịch sự hay miễn cưỡng, k thật lòng chỉ để lm cho ng VN thấy vui thì nếu mà họ biết dc thì sẽ cảm thấy mất hứng và buồn. Đây là ý kiến riêng của mk. Cảm ơn ^^
gia tao thi dau cung co thoi.h gap xa hoi den ghet no nhug da so ai dm ns j bn no dau.cha ai muon an dam ca
một trong những lí do mà sống ở Nhật rất áp lực là đây. Mới chỉ qua giao tiếp thôi mà chẳng biết họ muốn gì thì thực sự là ác mộng cho những ai mới qua Nhật. Với mình là 1 người Việt thì văn hoá này của họ mình cảm thấy không thực sự hài lòng lắm
Mình nghĩ đây là từ phép lịch sự
Muốn biết về định nghĩa giả tạo hãy tìm đến 1 bộ phận yb của bọn hàn làm về Việt nam.😌
Bọn hàn nịnh bợ để tăng súp-rai 🤣🤣🤣
Riêng tôi thì không thích thì bỏ qua thôi,không có gì phải nói xấu sau lưng,nói xấu sau lưng hoặc phỉ báng người khác chẳng khác nào mình không bằng họ ,rồi ngồi đó vạch lá tìm sâu nói các thứ linh tinh, tôi thì không tốt lành gì nhưng không bao giờ làm việc đấy
Đây là những vấn đề bình thường trong cuộc sống người nước nào cũng thế thôi. Nhưng cái kiểu giả tạo tốt trước mặt, sau lưng đi nói xấu. Soi mói công việc thì chắc là chỉ có ở nhật
Sensei đã nói là video thư giãn mà.
Nhận sự vui vẻ là ok rồi.
Còn bên Việt Nam có mấy đứa kì lắm, nói sự thật bảo mất lòng, giả tạo thì kêu “đừng có nói sau lưng tao, nói trước mặt tao nè” rồi giận ??=D??
Akiro Ugi chính xác trc đây mình cũg có nhỏ bạn y chang góp ý thẳg thì bảo nói nhìu tới lúc những chn nó làm mình bực mình kể với đứa khác trog nhóm thì nó nói có gì nói thẳg giờ thì mình nghỉ chơi lun cho lẹ khỏi góp ý khỏi nói bực kememay =))))
như kiểu thói quen ăn sâu vào máu.như người việt thôi.thẳng.có câu."được lòng trước, hơn mất lòng sau"hì
Ở đâu cũng có người này người nọ , nhưng tôi không hợp với văn hóa cúi đầu của Nhật Hàn , tôi thích sự tự nhiên thỏai mái như phúơng tây.
Người Nhật và Hàn qúa nghiêm khắt trong văn hóa giao tiếp nên họ ko thân thiện và tạo ra sự giao tiếp hình thức vô hồn từ đó khả năng hài hước của họ cũng không thấy mắc cười , cơ mặt của người Hàn Nhật khi cười cũng giả tạo , ánh mắt không hề thấy hạnh phúc khi cười . Hàn Nhật là dân tộc ít cười . Nhưng Hàn Nhật thì chuyên nghiệp trong công việc .
Còn hơn cứ nói tát mặt người khác cho họ xấu hổ với tổn thương rồi tự nhận mình là con người thẳng thắn =)))
Đó là điển hình của 1 đứa trẻ trâu chính hiệu
123 tuyệt vời! 👍👍👍
Cái này ko phải giả tạo mà là thảo mai, kiểu nói cho vừa lòng người khác nhưng không lừa đảo gì.
Điển hình là ngành tiếp viên hàng không, lúc nào cũng phải cười, phải trả lời lịch sự nhưng sau lưng chửi khách như ... luôn. Muốn làm việc thì phải thảo mai, ko thì mất việc.
Xem video và biết chuyên mục thần thánh hoá Nhật và dìm Việt bắt đầu. 😌
Riết rồi,ta nói ta quen
Xem video của kênh lần đầu. Ấn nút subscribe ngay và luôn. Hay quá ạ
Cảm ơn em nhé^^
🤣🤣🤣 Hài hước
Cười chết mất thầy ơi. Nhưng em phải đưa clip này cho bạn bè xem mất. Vì honne và tatemae ko chỉ là văn hoá đặc trưng của NB mà là văn hoá giao tiếp của con người và ai cũng sử dụng hằng ngày nhưng nhiều bạn ko hiểu rõ cứ phán xét "người nhật giả tạo" trong khi bản thân cũng sử dụng hằng ngày ý ạ 🤷🏻♀️ cái đó là điều bình thường khi giao tiếp thôi, chứ có phải lúc nào cũng nói thật đc. Nói mà như đấm lỗ tai ý thà đừng nói nữa còn hơn, thầy nhỉ 😁
Mĩ Tiên Lê ss toàn làm với sếp với người lớn hỏi sao. Nói thế cũng nói. Vò ở Việt Nam chỉ những đứa nịnh hót mới ko giám từ chối lời của sếp. Môi trường giả tạo nhất của Nhật là đồng nghiệp, ngang hàng thử đi rồi biết.
Mĩ Tiên Lê đúng rồi, giả tạo là họ có ý đồ xấu với mình. Còn đây là nét văn hoá giao tiếp lịch sự của người Nhật, mà người Việt mới tiếp xúc hoặc không chịu sự khác biệt văn hoá nên mới nói thế. Mình thì coi nó là bình thường, văn hoá mỗi nước mỗi khác.
Sĩ Lê tiến ủa thế bạn làm ở đâu mà ko có "người trên" hay là "sếp" mà chỉ toàn người bằng vai phải lứa vậy? Mình nói thế vì mình thấy một số người cứ tiêu cực hoá "tatemae" như là "sống giả tạo" trong khi đó là một kĩ năng giao tiếp cơ bản mà ai cũng sử dụng hằng ngày bạn ạ. Đời thường nó khác vs khi mk gõ bàn phím đc làm anh hùng lắm hihi
Mĩ Tiên Lê nhưng nó là giả tạo quá lố đây chỉ là một số trường hợp cơ bản thôi. Xem người nhật gặp ng lạ hay ăn món ăn lạ xem giả tạo đc đẩy lên giới hạn
Tran Quang Duyet chuẩn luôn,văn hoá của nhật là tránh làm mất lòng,tại sao ng vnam mình lại nói họ giả tạo
Tsugi wa naizo 😂😂 so funnyyyy. I hav to share this
Rất hài hước, mình cứ phải cười nấc lên
😂😂😂
Cảm ơn em!!!(^_-)-☆
Ước gì nói ngọt ngào như vậy cả đời cũng được, sợ là dăm bữa nửa tháng lại quay ra nói thật thì ngại lắm, nói chung mình cũng không quan tâm người ta thật hay xã giao, nhưng điều quan trọng là mình hi vọng đã xã giao thì xã giao cả đời.
Nói người nhật giả tạo cũng đc. Mình thấy giả tạo tí dễ sống hơn =))
Đúng rồi sự thật mất lòng
Lần đầu nghe Giả tạo mà dễ sống đó...có cuồng ko vậy.. Sống thật còn biết đường mà cư xử, giả tạo đâm sau lưng đéo biết đâu nhé
Giả tạo thì chắc chắn là có,họ ko muốn đối phương buồn hoặc suy nghĩ sai lệch,hay khen....mình thấy đều đúng cả,mình sinh ra trong môi trường Việt nam,được ăn học trên mảnh đất vnam và cũng gặp rất nhiều kiểu ng và cách sống của họ,nếu như gặp chuyện ko vui hoặc thấy mình làm ko tốt họ nói thẳng luôn,và cũng ko mấy khi khen ngợi,ng vnam mình ko có văn hoá khen ng khác thì phải,hiện tại mình sống và làm việc bên nhật,thấy con ng bên này giả tạo(theo cách nhận xét của phần đông ng Việt đánh giá về ng nhật),thực sự có điều gì đó ko đúng lắm,ng nhật từ lúc trẻ con cho tới lúc chết đi họ đã thấm nhuần tư tưởng khen ngợi ng khác,nói giảm nói tránh,ko gây cho đối phương sự khó chịu,tổn thương,ng Việt mình sao lại đánh giá ng nhật thảo mai trong khi 2 văn hoá khác nhau hoàn toàn,mình ko phải ăn cơm nhật để khen nhật,nhưng thấy nếu mình biết sống và làm đúng thì nhật mới đáng sống hơn vnam,con ng thân thiện hoà bình,ko phải hở ra cái nhìn nhau ngoài đường cũng gọi cả đám đánh hội đồng....nhìn thấy thật sự bức xúc
@@tiennguyencong7111 cung k han.neu bn nghi j ns day thang than trog moi tinh hog thi kha kho sog day.
@@tiennguyencong7111 bạn càng thẳng thắn bấy nhiêu thì bạn càng thiệt thòi (nhất là trong mối quan hệ xã giao, kể cả đồng nghiệp) bạn không thể bắt tất cả mọi người đều yêu thương mình được (có người thích thì sẽ có kẻ ghét) nên trên hết giả tạo ở đây nó không có nghĩa là bắt bạn sống ngược với ý muốn bản thân mà là phải biết hiểu ý đối phương và lựa lời mà nói để cả hai đều đạt được thứ mình muốn (trừ khi cái tôi của bạn quá cao...)
Trong cuộc sống, đi làm, bạn bè, hàng xóm người Việt cũng như thế còn gì. Chả dễ thở hơn à. Chỉ có bạn bè thân gia đình mới nc suồng sã với nhau thôi.
người Việt không giả tạo tới mức đó đâu, vd món ăn dở thì bảo là ko hợp khẩu vị hay gì chứ chả ai khen ngon cả
@@thm1226 đúng rồi , người ta sẽ nói theo kiểu khác dễ thương hơn hoặc bảo theo kiểu nào đó chứ chả ai thấy không ngon lại bảo ngon cả trừ khi nói vui theo kiểu người khác cũng biết
Hay quá! Rất thích các video của thầy :3
Cảm ơn nhé!
Theo quan điểm của mình là kiểu họ tôn trọng đối phương quá và không muốn làm đối phương mất lòng ấy mà
Giọng anh nghe rất dễ chịu, dễ hiểu được cảm xúc người nói 😁
Cảm ơn em nhé!
Ở Việt Nam thì lại là chuyện khác.... Thích là chửi hoặc đánh thẳng mặt luôn.
Wellcome to Vietnam :)) *nói gì nói chứ thích tiếng Nhật Bản và cách phát âm*
đi ra ngoài đường, hay đi làm thì ai cũng vậy thôi, ko lẽ nói những gì mình nghỉ ra cho ăn đấm à =))
Có thân nhau thì cũng bị dính thôi. Mà kiểu nó khen xong nó đi nói vs người khác là chê mình như này như kia. Nói chung tiếp xúc lâu đi ớn lắm
Video của thầy hài hước hay lắm ạ.cảm ơn thầy
Cảm ơn em ! Em cố lên nhé(^O^)/
Qúa hay luôn thầy, thầy khai thác chủ đề đúng với thực tế. Thầy ở VN ạ ?
Là người Hà Nội tôi tin chắc hầu như mọi người ở HN đều hiểu được tính cách này của người Nhật. SG tôi không chắc
Sg đa số nói thẳng còn số còn lại thì k biết
@@roxyashinax5566 Đôi khi biên giới giữa nói thẳng và thô lô nó gần nhau đến mức khó phân biệt b à
Dân miền nam từ sg tới cà mau là nói thẳng, nói cho ra sự thật để dễ làm việc, thà mích lòng chứ úp úp mở mở, khó làm việc lắm
Còn dân bắc là tụi nó 2 mặt, bề ngoài dạ thưa, hông có gì, nhưng trong bụng là dao găm
@@K-90 chuẩn vl
@@SuikaVN bị rồi nên hiểu ruột gan tụi nó
anime của người nhật có rất nhiều bộ rất hay và sâu sắc.
Buồn cười quá 😂😂 thực ra ở VN cũng vậy mà. Nhiều trường hợp cũng nên "thảo mai" 1 chút mới được =))))
Ok now i'm really questioning why youtube recommend a video of a vietnamese guy speaking japanese, but i don't regret it. Greetings from brazil
This man is Japanese
Chắc do họ không muốn làm ng khác tổn thương ý mà
Kiểu lịch sự
Không muốn làm tổn thương nhug sao còn lại đi làm hại.nói xấu đằng sau ???
Nghe giọng người Nhật đã thật:333
Giọng Sasa hay quá !! Mong ra nhiều video hơn nữa aaaaa
H ms hiểu sao xem mấy anime cứ tưởng họ bị đa nhân cách!
Nghĩa là sao z bạn
Kết nhất quả ông chồng nói ạ :))
Điều đó cũng bthg thôi mà, ở đâu cx có cách giao tiếp đó thôi ha. Nhưng chính ra làm clip như này để kết hợp dạy tiếng nhật thì hay đó chứ
Ì ế~~~ma đà má đà đệt sự. Chuẩn accent người VN luôn 😂😂😂
xem video của thầy rất vui mà học đc cách nc của ng Nhât nữa.em cảm ơn thầy ạ
Cảm ơn em đã xem!
Em cố gắng học nhé^^
Hay quá thầy ! Cám ơn thầy nhiều😊
Cảm ơn em nhé!
Người tử tế luôn nói chuyện lịch sự
Đúng rồi . Em mượn video của thầy nhé
Thật là thú vị thầy ơi...hahaha
Cảm ơn em nhé!
Người nhật có văn hoá lịch sự nói giảm nói tránh không muốn làm mất lòng đối phương khá thú vị.
Sam no trong giao tiếp thì dc, nhưng trong công việc, nó ko rõ ràng, làm bên dưới ko biết làm ntn là đúng hay sai, tự phán đoán thì chưa đủ kinh nghiệm hay ko coá quyền hạn. Đây là vấn đề ko chỉ tu nghiệp sinh, mà còn các kỹ sư hay gặp khi làm với người Nhật. Nên khi mn là sai ý sếp là lại toài bị trách, còn bên kỹ sư cũng trách lại sao ko nói rõ ràng cho tao làm!
@@NgocNamNguyenHcm cái đó có giấy tờ mà có gì lôi giấy ra lúc nhận việc thì có ký tên xác nhận mà
Ngoc Nam Nguyen hãy so sánh với người vn xem. Hay nói dối , bao biện, và luôn tìm lí do. Riêng khoản nói xấu sau lưng thì hơn hẳn người nhật
Sam no , uhm. Mình hiểu. Mình cũng chỉ nói tình trạng mà mình gặp là coá thui.
Ngoc Nam Nguyen làm việc cùng người nhật thì hãy tập làm quen với văn hoá của họ. Cố tìm điểm tương đồng . Chứ cứ so sánh phân biệt mệt lắm. Giống như cùng ở vn nhưng dân thanh hoá thường hay bị để ý
Cảm ơn anh đã làm video. Nhưng em nghĩ nếu anh ở VN, hay làm nội dung cho người VN xem thì anh cứ thoải mái đi, không cần phải nói dối làm gì ạ. Vì người Việt họ thích nói thật hơn để biết cảm xúc người khác. VD anh ăn tô mì anh thấy không ngon thì anh nói giảm đi là tô này không ngon lắm, chứ không phải nói là tô này ăn đéo ngon cái gì cả, anh cứ chia sẻ thẳng ra để họ còn biết họ chỉnh sửa hay họ biết,... nói chung là người Việt thoải mái lắm, không làm quá đáng là được.
Các video của thầy rất hây và hửu ít. Thầy có thể dành một ngày hoặc hai ngày trong tuần để dạy tiếng nhật cho những bạn muốn học qua video không ạ một video thầy có thể dạy 5 từ vựng và hai cấu trúc ngữ pháp trong giao tiếp hàng ngày người nhật hây dùng đượckhoong ạ vì xem video thầy rất dễ tiếp thu
Tui thấy việc này bình thường nhưng nụ cười của thím rất hư cấu
Hình như tất cả đều là Tsundere , chắc thế 😙😙
Hay quá thầy êi
Cảm ơn em nhé^^
Mình đọc manga với coi anime thấy mấy nhân vật trong đó toàn nói thẳng vô mặt, đúng là khác ngoài đời quá.
sensei cho em hỏi cách trả tiền khi đi ăn với người nhật với.Em và bạn ý đi ăn,lúc thanh toán bạn ý nói vì bạn ấy là 会社員còn em là parttime nên phải là bạn ý trả,rồi bạn ý còn nói nếu senpai và kohai đi ăn,thì phần lớn là senpai trả.Có thật là thế không ạ? Em rất ngại khi mình cũng ăn lại không trả.Sensei giải đáp giúp em
Cái này là tùy em thôi, nếu em thấy ngại thì chẳng hạn bạn ấy đãi em 2 lần thì đến lần thứ 3 em chủ động nói ngay từ đầu là hôm nay nhất định để em trả.
Hahahahahahahahahahaha so funny 😂🤣😂🤣
Cảm ơn bạn nhé!
Khi đến quán ăn, nếu như ng việt cảm thấy không thích phần lớn họ vẫn sẽ cố gắng ăn hết phần của mình, tuy nhiên thái độ của họ sẽ không tốt, và nếu nhân viên phục vụ không tốt thì sẽ rất to chuyện. Và sau đó họ sẽ ko đến quán 1 lần nào nữa, còn ng nhật họ lại khen ngon, thậm chí với món ăn họ thấy không vừa miệng, thậm chí còn tỏ thái độ như thể rất tuyệt vậy.
Khác biệt về văn hóa nói chung như vậy nhật đánh giá giả tạo không phải sai vì đa phần thế giới cũng hành xử như ng việt thôi.
Trong quan niệm ng Việt, nói dối rất tệ, ( mặc dù là nói dối đôi khi có ích ). Người Việt ko hạn chế kìm nén cảm xúc, suy nghĩ. Nếu bất bình điều gì đó họ sẽ nói ngay và luôn còn ng nhật thực sự khó để hiểu con người họ nghĩ gì.
Và ng nhật ( dân văn phòng vì mình chỉ hiểu về nh ng vp ) là họ rất chi là ..., cười nói bt nhưng lại nói xấu sau lưng. Còn ng việt đa số sẽ thể hiện ra mặt và không chơi, tiếp xúc.
Riêng t nghĩ rằng, nên thể hiện sự lịch sự, chuẩn mực ko mất lòng ng khác nhưng cũng cần thể hiện đúng sự thật. Như vậy dù có thế nào cũng để hiểu nhau hơn là lời nói " giả tạo " như vậy. ( và tất nhiên nhiều th vẫn phải giả tạo, chứ ko thể thật thẳng 100% ).
E có một góp ý nho nhỏ. Có thể là góp ý này ss k thích cho lắm. Nhưng ss nên thay đổi phông chữ bên ngoài ảnh thì sẽ bắt mắt hơn. Nếu nhìn tổng thể những video của ss với các video khác thì e có cảm giác video này được làm khá lâu rồi vì phông chữ nhìn hơi "cổ". ( không bắt mắt cho lắm ạ). Nếu bình luận này khiến ss k vui thì e xin lỗi. Thực sự là video của ss nội dung rất hay nhưng do hình ảnh bên ngoài khiến người chưa biết j về ss lại k có ý định muốn xem lắm ạ. =((
Cảm ơn góp ý của em.
Thầy sẽ cố gắng cải thiện chất lượng cả về nội dung cũng như hình thức của video (^o^)/
muốn biết người nhật nghĩ gì không còn cách nào khác là trở thành [ tri âm tri kỉ ]với họ.
- nếu các bạn hiểu rằng là trở thành bạn thân của họ , thì củng đúng nhưng chưa đúng lắm... mà phải là 2 tâm hồn hoà quyện vào nhau ... như kiểu hiểu được nỗi đau hoặc hạnh phúc của họ vậy...
Chuẩn luôn !
Cảm ơn bạn đã xem nhé!
Thích video này nhất luôn.おもしろい🤣!
面白かったですか♪よかった(^O^)/
Em nghĩ nên dùng từ hành động thâm thúy cho cách giao tiếp của người Nhật.
Là 1 người Hà Nội thì chắc bạn cũng ko xa lạ với kiểu nói tránh như thế này đâu. Không thân thiết thì không nên chê thẳng mặt. Để lại ấn tượng không tốt. Hoặc có dở cũng phải khen ngon. Đấy là phép lịch sự thôi. Người Việt còn vậy mà.
Ghét qua ghét lại khó sống lắm =))
Cảm ơn thầy vì video này, rất vui 😂 có những tình huống thầy làm mà em gặp hàng ngày, bây giờ cũng thấy dễ chịu hơn rồi 😆😆
Cảm ơn em đã xem nhé!
楽しみにしてます!
はい(^o^)/
Thực ra thì sự giả tạo bọn mình nhìn thấy là ở 1 số hành động của giới quan chức Nhật sau vài vụ việc. Họ cúi đầu xin lỗi,... và hết.
Còn việc nói chuyện khéo léo như video thì đúng là rất văn minh.
Người Nhật người ta còn đọc được không khí nữa đấy. Ai mà không đọc được không khí là tệ lắm nhen sẽ bì nói là "Sai tê ê ê"
hay quá :>>
Cảm ơn em nhé^^
Vây cuối cùng là tại sao, cái suy nghỉ đó thì ai củng hiểu rồi
người nhật thảo mai,hjjj
Ai làm dịch vụ mới thấy sợ hãi khi gặp khách Nhật. Chuyện gì cũng tươi cười vui vẻ, ok ok, sorry sorry... Nhưng sau khi về nước vài ngày lên Tripadvisor y rằng có bad comment. Gặp người Nhật bạn sẽ không bao giờ có cơ hội sửa sai vì không biết họ vui thật hay giả tạo.
Tóm gọn 1 từ hay
😁😁😁 hehe
nếu là công việc thì nói thẳng nói thật trong vài trường hợp đôi khi ăn cám luôn nhưng lúc nào cũng phải dùng lời xã giao trong mọi trường hợp thì bản thân sẽ bị áp lực lắm
Nói đơn giản là nghĩ cho mình và người khác!
đó là văn hoá ngoại giao. 郷に入っては 郷に従え。
K biết tiếng nhật có thật sự khó 10/10 không ?
E mới bắt đầu học mà nghe đâu đó tiếng nhật khó 10/10 làm e hơi lung lây
Ai cho e xin lời khuyên với ạ ?
Học gì khi mới bắt đầu cũng sẽ gặp khó khăn nhất định, quan trọng em xác định được mục tiêu của bản thân mình và theo đuổi nó!
Tiếng Nhật ko có dấu đọc nhiều khi nhanh vãi ra ko kịp nghe
Một số tình huống mình thấy bình thường ở nước nào cũng có . Chỉ có điều người nhật rất hay khen dù mình thấy cũng bình thường . Khen nhiều quá cảm giác không thật lòng vậy thôi .
よく褒める事。それは本音じゃ無いかな。他のことって普通。人間だからね。文化が違う
日本人は 自分の気持ちもよく隠すね。それは大変じゃないか。
Tatemae 1 chút để khỏi khó xử cho nhau :>
A có thể cho e bít cảm của a vêc vn sau từng ấy năm đc ko
Nước nào cũng như nhau. Chẳng riêng nước nào. Anh có dạy tiếng nhật ko
Anh dạy tiếng Nhật qua youtube thôi!
先生、ビデオを作って頂いてありがとうございました。
ちょっと聞きたいことがあるんですが、時々日本人に似ているって言われるんですけど、「ありがとう」とか「嬉しい」とか返事したらちょっと変かなあと思って、どう返事すればいいのか分からないんです。先生、先生この場合、どう答えたらいいのか教えて頂けませんか?
こちらこそ~ご視聴ありがとう!
日本人に似てるんですね~。嬉しかったら「うれしい!」
そこまで思いがなければ「あっ、そうですか!」と
答えれば良いのでは。。がんばってくださいね(^O^)/
@@SasaUA-cam76 はい。わかりました。先生が返事していただいて、ありがとうございます!これからもがんばります。
Mình là người khá thật thà vì thế mình thích 1 thế giới giả tạo hơn
先生が面白いですね
ありがとう(^O^)/
Cái tình huống thứ 6 VN mình cũng vậy. Còn tình huống thứ 7 mình cũng bị hoài
Chắc quanh bạn thôi chứ quanh mình k thế nên đừng nói VN mình🤗
Bên nhật họ làm thế vì nghĩ cho ng đối diện hơn là cho mình. Việt Nam! Bị ảnh hưởng bởi văn hoá phương tây, nên nó k bị gò bó ở chỗ này, sống nó thoải mái hơn rất nh. Kiểu vk ck vs nhau mà phải giữ lễ chắc t chết mé nó luôn
nhìn vào mắt của nó sẽ biết nó muốn hoặc không
Nó không nhìn thẳng mắt mình là không hoặc ngc lại là có à?
Người Nhật chỉ muốn lịch sự nhưng trong tâm có 1 chút ít kỉ
Cứ như người việt cho dể..vui thì cười.buồn thì khóc.giận thì chưởi dể hiểu
có chắc người việt lúc nào cũng thế ko :)) đương nhiên là người nhật họ cũng làm quá là điều ko thể phủ nhận :))
đừng có lấy người việt hay người nào ra làm quy chuẩn =)))) ở nước nào cũng có người này người nọ thôi =)))) ông chắc ông k giả tạo bao giờ k ? =))))))
nếu người việt nào cũng thế thì trong từ điển tiếng việt đã không có từ giả tạo rồi
Haha.cái quang trọng là ít or nhièu..t ở quên mièn tây thù đa số là vậy.nhưng từ khi lên tp làm ở cty nhật ms thấy tụi nó thế nào..cái nào cũng từ 1 góc nhìn.cứ cho là t chủ quang đi..quoang trịng là t thấy dc vậy
@@moccutchoi ít hay nhiều là về cái gì? ông ở miền tây đa số vậy là sao? ông gặp hết tất cả người miền tây và có khả năng đọc được suy nghĩ của họ rồi à? hay là tính tình ông thật lòng thì ông nghĩ ai cũng vậy? công ty nhật của ông nó vậy chứ chắc j người nhật ai cũng thảo mai? mà có thật sự là thảo mai giả tạo hay là văn hóa tatemae và honne? văn hóa 2 nước từ đầu đã khác nhau đầu óc con người khó đoán phức tạp. Câu cuối ông kết là '' quan trọng ông thấy được vậy '' đó chỉ là những gì ông thấy được theo góc nhìn của ông thôi. Còn nếu là nhà tâm lý học thì người ta còn xét theo nhiều khía cạnh( chưa kể là t chưa bắt bẻ lỗi sai chính tả của ông)
Thầy nói chuẩn quá ạ.
Cảm ơn em nhé!
ありがとうございます!
こちらこそ~ありがとう(^O^)/
Cứ giả tạo như vậy thì không biết đúng hay sai đẹp hay xấu thích hay không thích.
Người Việt mình cũng y chang nhiều khi còn hơn , ngoại giao thôi 🙂🙂🙂