James Joyce's Ulysses Documentary Full

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 145

  • @riggers1977
    @riggers1977 3 роки тому +5

    Thanks for uploading this!
    Ulysses is my favourite book of all time & this was glorious to watch😋
    Suchet makes such a brilliant Bloom!

  • @MaybeitsmeJulia
    @MaybeitsmeJulia 10 років тому +21

    I wish to virtually shake your hand, this is a gem among gems!

  • @Sams911
    @Sams911 8 місяців тому +2

    James Joyce.. the GOAT .. the man who's set the bar.. If only he'd lived to write his planned last book.

  • @christinaschmitt1
    @christinaschmitt1 6 років тому +22

    Thank you for posting! I am currently reading(/RE-reading) Ulysses and coming upon this rare uniquely sensitive and beautifully executed documentary has added to the delight of the experience! I have found myself reading the opening passages both silently, inwardly on the page and aloud (both to myself and co-habitors, as well as to my aging, (half-Irish on maternal side) father, who has read it before and once read it aloud to me as I now read it to him...it is in fact his 1961 New Random House edition that I am reading from, replete with the re-printing of the wonderful Forward written by Morris L. Ernst in NY, on Dec. 11 th of 1933, a mere 5 days after "The monumental Decision of the United States District Court rendered Dec.6 1933 by Hon. John M. Wolsey lifting the ban on " Ulysses").
    Reading it aloud, even just to oneself, really brings the language to life, and helps one appreciate the documentary as well as transmutation-al aspects of Joyce's narrative, a brilliant experiment in transcribing the classical Greek figure of Ulysses, an ancient hero renowned in the Western canonical tradition, (and in British based classical education) into a contemporary modernized "hero"/ protagonist, an Everyman/Nobody's man outsider whose (mis)adventures are set in the Dublin of Joyce's memory...
    Or perhaps it is more accurate, as is discussed in the film, to say Joyce used an adaptation of the structure of the epic tale as a framework for his modern all-in-a-day epic, a device which allowed him to transmute the figure of Ulysses -- who in Homer's account is both literally and figuratively both lost and finally found -- into a modern day exile and hero of contemporary everyday life. In Joyce's version the epic journey, which covers an entire lifetime for Homer's hero (who is also a mis-adventurer, getting very lost on the way back from the battle of Troy before he finally reunites with his stalwart wife Penolope -- the reluctant object of a slew of persistent suitors in her husband's prolonged absence ( perhaps another source for the figure of Molly's suitor/lover/interloper in the figure of the man organizing her concert? a version or stand in for Penelope's suitors, just as Bloom is a modern version of Ulysses?) is compressed into the course of 18 hours. As is fitting for the industrialized age, Joyce transforms Homer's classical account of a soldier/sailor's tossed, misblown and misguided journey home from an externalized adventure of the active rogue hero into an interior, psychological journey as an external geographic one... I am thoroughly enjoying the "patois" patchwork that Joyce portrays through the various voices, exterior and interior of his characters as they maneuver their way through a day in the noisy (and nosey, in more ways than one) Dublin of mid - June 1904... they seem to almost get up and dance off the page, the language is so rich, and such a brilliant combination of the "high" ( ancient mythos, English literary allusions, Haines and his Oxford trained voice, Stephens teaching of a Latin class, old 19th Century Victorian Mores and manners) and the "low", ( the local dialects and mercantile activity going on all around, the language of local advertisements working its way into the inner thoughts and preooccuoations, both primal and profound of the various characters internal monologues) that it is a delicious almost even tactile ( you can almost smell the smells and taste the tastes, a la Proust) by turns entertaining, moving mesmerizing, and transforming experience, even if it takes a bit of effort to unravel .... on feels one is getting a slice of Joyce's Dublin, as well as a beautifully rendered transformation of the epic form into a modern form which seems almost filmec, or photographic or as Joyce's friend and erstwhile reader in the doc. proclaims almost "Cubist in form, like a shwitters collage of language and consciousness but with the crucial difference that in the end Joyce's collage is not merely experimental but has meaning... and spiritual resolution... it is revolutionary in form in the game it was a new original way of constructing a novel and telling a story? Through a kind of roving psychological lense... and yet it revives the pathos of the Greek myth by allowing bloom to come home in the end and make peace with the contradictions and daily insults and also personal tragedies ( loss of son, loss of mother , loss of youth and adolescent urgings... but maintains compassion and the Herod quest to not give in to bigotry hate cynicism even in the face of daily challenges, aging and the inevitability of mortality...). I think a key is gene is that of Exile, both interior and exterior, the Exile of the Irish from their own native Celtic tradition, the individual exile of the traveler /adventurer, stranger, poet, freethinker from the experience of those around him... which may elucidate why Joyce chose to make Bloom an assimilated modern son of. Jewish father and an Irish mother... so he is in a sense both an outsider ( because he is sometimes treated as such by the more bigoted characters he encounters, the cyclopsian citizen in the pub) and also an Irishman, a kind of ultimate distillation of the Irish experience itself of Opression under English rule, the suppression of the native Celtic language and traditions... there is a parallel that is drawn between the Exile of the Jews ( Egypt Jerusalem the diaspora) and the Exile of the Irish, but I think making Bloom an assisted son of Jewish father ( not Truly Jewish to the Jews or Irish to the Irish ) also makes him a kind of outsider to those around him in a deeper sense, and also makes him a more mature stand in (just as Stephen is the younger stand in for Joyce himself in his younger years, Bloom is the mature Ulysses, the aging wanderer stranger, Exile, alianated fobscisness, who grapples with his inner and outer challengers and in the both d comes home to Penelope/Molly's bedchamber and to domesticity, the making peace with past tragedies, ( which the youthful Stephen still fresh with post adolescent woundedness and loss... is grappling with) the transformation of the tortured self into a more mature, wise sanguine self in that way it is the story of an Exile who comes home....and is in that sense "heroic" in a newly modern way. What a treasure!

    • @rtubeyou2010
      @rtubeyou2010 4 роки тому +1

      Yes, and you might well enjoy the one on The Magic Mountain by Thomas Mann if it's online, a similar approach. Let me double-check right now and see if that's the correct adaptation, Melvyn Bragg did others...Yeah it's there: again, you might enjoy that. As for this video, it is excellent, isn't it! I found my first reading of Ulysses many years ago was totally enthralling, but severely lacking in terms of my own "work" undertaken to comprehend more of the specifically Irish and Dublin-based specifics. Plan to take a course on Joyce at the U. of Minnesota-Twin Cities as soon as it's offered, and am reading Ulysses in the Oxford Edition with notes by Jeri Johnson in any case. Enjoy!

    • @boulevarda.aladetoyinbo4773
      @boulevarda.aladetoyinbo4773 2 роки тому +1

      Did they preserve James Joyce's own exact words in the documentary?

  • @andyhynesvideography
    @andyhynesvideography 10 років тому +12

    Many thanks for the upload.
    Just started a re-read of Ulysses, hoping to finish for June 16th.

  • @robertaxel
    @robertaxel 9 років тому +6

    I have been looking for this for years!.. Thanks much

  • @signifidelica2819
    @signifidelica2819 6 років тому +6

    This is one of my favorite videos on the internet
    The actors who play every character seem absolutely perfect, even Joyce and his friend
    I keep coming back to this video, it refreshes me in its excellence of artistic interpretation --of Joyce

    • @vincentvanwyk5522
      @vincentvanwyk5522 5 років тому

      Yes. I agree. Better than both of thr films released. The director captured the novel in the selected scenes very well. It's a pity he didn't have a bigger budget

  • @tattoofthesun
    @tattoofthesun 7 років тому +2

    Thanks for posting this, the public consciousness will benefit from it, no doubt. Joyce would approve

  • @MacJaxonManOfAction
    @MacJaxonManOfAction 5 років тому +2

    I've been watching this wonderful video on here for years now, and I've never thanked you for uploading it. Thank you! :)

  • @exittiming2789
    @exittiming2789 Рік тому +3

    Molly’s monologue ended abruptly in this, taking with it the most elegant words of the novel. What misery!

  • @barfdt2573
    @barfdt2573 2 роки тому

    Thank you for the upload, see the novel with new eyes now.

  • @harahfrost8992
    @harahfrost8992 5 років тому +3

    Where is the rest of Molly? Why would you cut it off in the middle of the soliloquy of the woman for whom the book was written? Why would you do that?

  • @ahmetumutuzel3570
    @ahmetumutuzel3570 5 років тому +1

    Well, that is the best documentry I've ever seen. It has the James Joyce's soul

  • @sheilaoneil18
    @sheilaoneil18 9 місяців тому

    Brilliant...so useful while I read this amazing book. Suchet so wonderfully cast as Bloom.

  • @OldSkoolWax
    @OldSkoolWax 10 років тому +26

    my favorite book above all books. I know it makes no sense but I loved it even before it all made sense to me. It took me away from shit places.

    • @vyshov
      @vyshov 8 років тому +1

      So it's like toilet paper for you then ;)

    • @OldSkoolWax
      @OldSkoolWax 8 років тому +5

      Cristina Teleptean It would take me TO shit places if that were the case :D

  • @thenowchurch6419
    @thenowchurch6419 7 років тому +1

    Thank you.Excellent material .

  • @jtleon7086
    @jtleon7086 5 років тому +8

    I'm not a cerebral reader by any means but this book is on my bucket list.
    I started my trek with Cat in the Hat followed by The Little Engine That Could. Presently in Charlotte's Web. Ulysses anticipation date; 2070.

  • @nickstoli
    @nickstoli 11 років тому +1

    THANK YOU for the upload!

  • @violin3333
    @violin3333 10 років тому +9

    from alaska, this is off the hook` awsome

  • @leostokes38
    @leostokes38 7 років тому +13

    ...on his wise shoulders, through the checker work of leaves, the sun flung spangles, dancing coins...

  • @asharp6464
    @asharp6464 4 роки тому +4

    Half way through Ulysses during lockdown- June 16 2020

  • @meurymaloney3635
    @meurymaloney3635 Рік тому

    Excellent, thanks 🙏🏻

  • @licenselessrider4486
    @licenselessrider4486 7 років тому +3

    This is superb

  • @leostokes
    @leostokes 3 роки тому +1

    Wonderfully done interpretation.

  • @mckavitt
    @mckavitt 6 років тому

    I enjoyed the book v. much. It was assigned at university, but superb, as usual for assigned material. I was lucky? Love these so Irish faces, except for that belovèd of David Suche, not so Irish that I know of. Thanks so much for the share.

  • @ruivog
    @ruivog 3 роки тому

    Thank you.

  • @marcusaurelius1477
    @marcusaurelius1477 2 роки тому

    Excellent!

  • @syourke3
    @syourke3 6 років тому

    Brilliant production!

  • @miralong4108
    @miralong4108 11 років тому +63

    Here's to the English who forced their language down our throats til we regurgitated it for them, in glorious colour......................

    • @kengriffin70
      @kengriffin70 7 років тому +4

      Tom Sanders classic humour, from a classic prick

    • @chrisryan9191
      @chrisryan9191 7 років тому +7

      Tom Sanders English was forced down throats literally. Speaking Gaelic was illegal, being Catholic was illegal. British Occupation drove both underground where they remained really just to defy the British. We're talking 800 years here but the Irish Catholic population was culled over the centuries - and while the famine and things were genocidal, I think Irish Catholics not allowed to own property or representation in Parliament was the real thing that culled down the Irish Catholic population (which is why we see so many Irish Americans etc). Demanding the native population speak your language is shit enough - the real evil move was making Gaelige illegal tho.
      Shakespeare was Irish too.

    • @chrisryan9191
      @chrisryan9191 7 років тому +1

      No, I'll blame Cromwell for Genocide! 😂
      Where are you from in the UK? Are you a member of an Orange Lodge?

    • @mickmaphari6606
      @mickmaphari6606 7 років тому

      Is it not partake ...? Ye semi-literate streak of a parboiled cabbage!

    • @mckavitt
      @mckavitt 6 років тому

      Mira Long Actually, it was the French who shoved their language down Great Britain's throats killing the AngloSaxon tongue Britain spoke before the Battle of Hastings in 1066 & William the Conqueror. The English of today comes indirectly from Latin, directly from French. French was both the international & universal language for about 900 years. Tell that to your anti-English friends. PS: It is not the English who are shoving English down our throats, it's the good old USA.

  • @mckavitt
    @mckavitt 7 років тому +10

    David Suchet. Our Poirot. Great!

    • @ssmith5460
      @ssmith5460 4 роки тому +1

      Just thinking the same thing: Poirot plays Bloom! This is better than seeing Bishop Brennan in Rumpole.

  • @merasmussen82
    @merasmussen82 6 місяців тому

    "Modern 'English' literature." Wow, Joyce would have loved that...

  • @elliotb3061
    @elliotb3061 7 років тому +3

    It ended just before the best bit!

  • @newcjon
    @newcjon 7 років тому +3

    What word does Anthony Burgess use around 48::00? It sounds like 'transmutagogary' experience. Thanks.

    • @MacJaxonManOfAction
      @MacJaxonManOfAction 7 років тому +3

      "...transmuting ordinary experience into what he called epiphanies."

  • @D.RossRedgoatcomicbooks
    @D.RossRedgoatcomicbooks 5 років тому

    Love all of James joyce work it so deep.But all of James joyce work.

  • @mauriciomachado7929
    @mauriciomachado7929 6 років тому

    This was glorious.

  • @plumbago
    @plumbago 6 років тому

    Beautiful casting.

  • @sergiolobato1798
    @sergiolobato1798 10 років тому +5

    Gad! it cut off at Molly Bloom's speech!.......Yes!

    • @christinaschmitt1
      @christinaschmitt1 6 років тому +1

      Gad indeed! Would love to find the rest of this too bad it got cut short!

  • @valmarsiglia
    @valmarsiglia 5 років тому

    Thanks for posting this. But please fix the aspect ratio!

  • @johnm2558
    @johnm2558 6 років тому +6

    Good to see Dedalus with a mullet (at long last if you ask me).

    • @ssmith5460
      @ssmith5460 4 роки тому

      The mullet of wisdom

    • @brianoc22
      @brianoc22 4 роки тому +1

      The mullet of knowledge, eat not thereof

    • @Sr19769p
      @Sr19769p 4 роки тому +1

      He looks a bit like Bono, circa 1985

  • @eointhompson2669
    @eointhompson2669 3 роки тому +2

    As an Irish man this man is a privlage to the flag but I hate to see British intulectuals converse over it as they can understand the man when these men never walked the consumption stricken streets of Dublin in 1904 they take the time to understand after the fact but why not during that time it's a bit of a sore spot for me

  • @mjsamm1
    @mjsamm1 7 років тому

    Burgess was a genius. Magnificent!

  • @HostileButHonourable
    @HostileButHonourable 3 роки тому +1

    David Suchet is the perfect Bloom.

  • @kelman727
    @kelman727 4 роки тому +1

    Pretty sure I wasn’t meant to think of The Exorcist.

  • @licenselessrider4486
    @licenselessrider4486 7 років тому +3

    professor clive hart's glasses are ridiculously askew.
    mine also, for that matter, cant bother the bend them to their correct spot

  • @edwardsmith4500
    @edwardsmith4500 6 років тому

    Why is the cast not listed?

  • @isaiahharrell20
    @isaiahharrell20 6 років тому

    Where can this be found?

  • @osternx7294
    @osternx7294 7 років тому +6

    Nice, but it is a very difficult book to read.

    • @bizphyz3461
      @bizphyz3461 7 років тому +4

      Think of a book you really enjoyed, one with a great story. Would you read it again?Once we know the story, it's hardly worth the effort. Joyce wanted us to have a book we could read 100 times and still find new insights.

    • @mckavitt
      @mckavitt 7 років тому +2

      Vaclav Novak A lot of fun too!

    • @22grena
      @22grena 7 років тому +2

      Its a whole education

    • @TeachUBusiness
      @TeachUBusiness 6 років тому +2

      I have a video series on Ulysses. All welcome!

  • @violin3333
    @violin3333 10 років тому +3

    free money, free rent, free love

  • @ponybottle
    @ponybottle 4 роки тому

    Melvyn Bragg - unseen narrator?

  • @jamesroberts2282
    @jamesroberts2282 10 років тому +2

    I've nearly finished reading the book and obviously there are many things that puzzle me. One such thing is that Bloom is Jewish, proudly so, and yet he eats pig kidney and purchases pigs feet (he later gives to a dog). Does anyone know the reason behind this inconsistency?

    • @hookedonafeeling100
      @hookedonafeeling100 10 років тому +4

      He is a man of many devices, a much traveled man, a polutropon, he navigates a perilous dublin, on a manyturnedcourse, homewards, he is on his nostos. Bloom's home is a home more modern than jewish. Having turned all pages of Ulysses is having read the first syllable of the novel. :S

    • @vadymmatusov4112
      @vadymmatusov4112 10 років тому +4

      I'm not even pretending to give a complete answer about pig kidney and pigs feet, but may be Leopold Bloom is not a practicing Jew. After all, per his words his nation is Ireland.

    • @jamesroberts2282
      @jamesroberts2282 10 років тому +2

      It's obviously a detail added to give Bloom's character greater depth. Effectively Bloom doesn't stand for anything, he is the archetypal outsider. He is even apathetic towards his wife infidelity. Bloom cuts a sad, pathetic figure, one that we can all see our self in.

    • @hookedonafeeling100
      @hookedonafeeling100 10 років тому +5

      james roberts Bloom is certainly not indifferent to Molly's infidelity, but he is a man determined by peace as a guiding star to find his place in modernity. He cannot confront infidelity in a base manner (this he shares with Stephen perhaps, his metaphysical father & son), only metaphysically, or psychologically. He is not a sad figure, tortured sure, but surely way to interesting & joyous to be called sad... A sad man is rather one of those paralyzed drunkards, to bitter to see straight, to dull to ponder their own existences ideally. :S

    • @jamesroberts2282
      @jamesroberts2282 10 років тому +2

      I not only agree with nearly all your points, but I love your insight. One thing I'm less sure about is when you say Leopold 'sees straight'. I can see his ability to do this against the juxtaposition of his drunk cohort, but Leopold seems confused about his own identity and unable to commit to any course of action. I will be indebted to you if you were to continue this discourse.

  • @anatolyyurkin6635
    @anatolyyurkin6635 Рік тому

    Лучшее из того что я видел. Сигара Блума хороша!

  • @CameronStrandberg
    @CameronStrandberg 2 роки тому

    I didn't know James Joyce was the inspiration for the Exorcist.

  • @unkleskratch
    @unkleskratch 6 років тому

    seriously- all this, and then cut off the passionate end of Molly's monologue? No.

  • @andriikoshurko6551
    @andriikoshurko6551 3 роки тому

    it's just incredible how many efforts the authors have spent despite not realizing/remembering that Leopold & Molly slept head-to-toe for a reason

  • @puunersjabski6487
    @puunersjabski6487 3 роки тому

    Ezra pound edited this book.

  • @carlkamuti
    @carlkamuti 7 років тому

    I've wanted to read this for years but upon watching this I've been very much put off, possibly permanently.

    • @eamonnmaccionnaith5761
      @eamonnmaccionnaith5761 6 років тому

      Carl Kamuti This is a very poor adaptation with abysmal acting. If you're interested in reading it, don't let this dissuade you.

  • @frenchartantiquesparis424
    @frenchartantiquesparis424 4 роки тому +1

    It looked like Poirot for a minute...

  • @gilbertgbert
    @gilbertgbert 10 років тому +1

    read a page on the street and see this man had a handful of elements and could get ice, drip and steam from the material worth of a lottery ticket and he had bet against religion

  • @alltagsflirt
    @alltagsflirt 10 років тому

    Top Video! Schau auch mal bei uns vorbei: Wir filmen uns beim Flirten mit versteckter Kamera!

  • @sebastian993
    @sebastian993 7 років тому

    there really is a lot of nonsense in this book.
    As a general rule, I tend to avoid literature that's been translated, but I much preferred homer's story, even if it was anachronistic.

    • @bizphyz3461
      @bizphyz3461 7 років тому +2

      Maybe much of it is hard to understand but with Joyce's obsession with getting it "right", I doubt there is any nonsense in the book.

    • @eamonnmaccionnaith5761
      @eamonnmaccionnaith5761 6 років тому

      BizPhyZ There is. It's not perfect by any means. Some if it is complete waffle that should never have made the final cut.

  • @glabpat
    @glabpat 7 років тому +1

    potted meat, incomplete. excuse me I have to take a ...

  • @baldrbraa
    @baldrbraa 4 роки тому

    Oh come off it... why is a Catholic always «staunch»?

  • @decco834
    @decco834 4 роки тому

    Koeeoaddi There!

  • @pippetto888
    @pippetto888 9 років тому

    People passing distracted

  • @boulevarda.aladetoyinbo4773
    @boulevarda.aladetoyinbo4773 2 роки тому

    .

  • @bealreadyhappy
    @bealreadyhappy 9 місяців тому

    11:10 now, that is not the way to wipe ones arse hole! It requires a bit of spit. And after a few wipes a clean with clean water. Purse your lips,a good likeness of whats down below, look into the mirror and see yourself cleaning your facial lips. No difference really! 😊

  • @licenselessrider4486
    @licenselessrider4486 9 років тому +2

    37:00 BLOOM FOR PReSIDENT
    2016 ALL THE TEENs