Не давно копошився в фотографіях в альбомах в домі покійної матері натрапив на аркуш папірцю то був листок з календарю отревного і на обратній стороні була написана ця пісенька. Я її в перше прочитав два року вже прошло. Я даже за свої 42роки не чув цю пісню. Може тому що я дитя степу. З півдня Херсонщини. А як нарив цю пісню в ютюбі , да ще в різних інтерпретаціях. Як вона мене за душу взяла.
Так я дійсно знаю про цю історію автор цієї пісні дійсно закохався і Марічку ,і кладку побудував але до серця так і не проклав бо кохання було не взаємне. Дівчина була дуже гарна і це було дуже давно в Путильському районі Чернівецької області.
Прекрасная песня, такая щемящая мелодия, помню её из детства - отец покойный часто пел. Ещё помню Черемшину и Вивци, мои вивци, не знаю, как по-украински написать названия) Но слова знаю до сих пор
Алина я тоже помню вівці мої вівці , вівці та отари, хто ж вас буде пасти , як мене не стане... Я думала что одна я помню эту песню. Спасибо за память. Я с Украины, на которую сейчас напал враг. И кто !? Россия. Эх вы , брательники - россияне. Что же мы вам сделали.
Чув в Сибіру: Як з барака вийду під дротами стану вже блищить красою широчінь ріки . Чуєш чи не не чуєш Чарівна Марічко, Я на Україну стежку віднайду. За цю пісню і до БУР можна було потрапити, як за призив до втечі
Марічка Вьеться наче змійка неспокийна річка, Тулиться близенько до підніжжя гір, А на тому боці, там живе Марічка В хаті, що сховалась у зелений бір. Як з кімнати вийде, на порозі стане, Аж блищить красою широчінь ріки, А як усміхнеться, ще й з підлоба гляне, - «Хоч скачи у воду!» - кажуть парубки. Не питайте, хлопці, чом я, одинокий, Берегом так пізно мовчазний іду, Там на тому боці загубив я спокій, А туди дороги я не находжу. Та нехай сміеться неспокійна річка, Все одно на той бік я путі знайду, Чуешь чи не чуешь, чарівна Марічко? Я до твого серця кладку прокладу. Михайло Ткач Степан Садабаш
Like a snake there coiling, is a restless river, Flowing oh so closely to the mountain foothills. And there on that bank, does live my Marichka , In a house so hidden, in a green glen there. From the house she comes out, stands there on the threshold - Her beauty there so shining the breadth of the river. And if she should smile, yet throw a glance out at me: "Do jump into the water" - so say all my friends. Do not ask me, oh boys, why I am so lonely Here walking the bank so late and so silent . * For across the river there I've lost my peace And I can not find the road to get out there. So let it go and laugh, the restless river at me All the same to the other side I will find a way: "Do you hear, or don't you, oh charming Marichko, I will pave a pathway there out to your heart. "
I know of a Ukrainian song, can sing it in poor Ukrainian but dont know the words in English to find it again and dont know how to spell in Ukrainian...can anyone help me if I give you the words spelled the way it sounds>? e-mail me pls!
Я , цю чудову пісню , пам‘ятаю ще з самого Дитинства !
Пісня дитинства, яку співали батьки. Боже, і як співали, душею. Мабуть тому всі українські пісні родом з нашого дитинства.
Не давно копошився в фотографіях в альбомах в домі покійної матері натрапив на аркуш папірцю то був листок з календарю отревного і на обратній стороні була написана ця пісенька. Я її в перше прочитав два року вже прошло. Я даже за свої 42роки не чув цю пісню. Може тому що я дитя степу. З півдня Херсонщини. А як нарив цю пісню в ютюбі , да ще в різних інтерпретаціях. Як вона мене за душу взяла.
Чудесная песня!
FOARTE FRUMOASA ROMANTA!Se aseamana mult cu romantele romanesti.
Чудо-песня
Так я дійсно знаю про цю історію автор цієї пісні дійсно закохався і Марічку ,і кладку побудував але до серця так і не проклав бо кохання було не взаємне. Дівчина була дуже гарна і це було дуже давно в Путильському районі Чернівецької області.
Прекрасная песня, такая щемящая мелодия, помню её из детства - отец покойный часто пел. Ещё помню Черемшину и Вивци, мои вивци, не знаю, как по-украински написать названия) Но слова знаю до сих пор
Алина я тоже помню вівці мої вівці , вівці та отари, хто ж вас буде пасти , як мене не стане... Я думала что одна я помню эту песню. Спасибо за память. Я с Украины, на которую сейчас напал враг. И кто !? Россия. Эх вы , брательники - россияне. Что же мы вам сделали.
боже,неперевершено!
Wunder!!!!!!
Love this song. Me and my mother used to sing this often. Thanks
Marieville55 yoy are lying
И мы с мамой её часто пели. Очень она мне нравится!
❤🙏 СУПЕР. 🙏🙏🙏❤❤❤
Чув в Сибіру:
Як з барака вийду
під дротами стану вже блищить красою
широчінь ріки .
Чуєш чи не не чуєш
Чарівна Марічко,
Я на Україну стежку віднайду.
За цю пісню і до БУР можна було потрапити, як за призив до втечі
Пам"яті тої дівчини , що на заставці !!!
Не пам'яті, а для неї була написана. А вона й досі жива.
@@Pajarillo57 это и есть та самая Маричка? А где она живёт?
@@АлинаАзарова-о2е В селищі Путила Чернівецької області.
Марічка
Вьеться наче змійка неспокийна річка,
Тулиться близенько до підніжжя гір,
А на тому боці, там живе Марічка
В хаті, що сховалась у зелений бір.
Як з кімнати вийде, на порозі стане,
Аж блищить красою широчінь ріки,
А як усміхнеться, ще й з підлоба гляне, -
«Хоч скачи у воду!» - кажуть парубки.
Не питайте, хлопці, чом я, одинокий,
Берегом так пізно мовчазний іду,
Там на тому боці загубив я спокій,
А туди дороги я не находжу.
Та нехай сміеться неспокійна річка,
Все одно на той бік я путі знайду,
Чуешь чи не чуешь, чарівна Марічко?
Я до твого серця кладку прокладу.
Михайло Ткач Степан Садабаш
evno azef "чуєш" українською правильно. плюс "а туди дороги не знайти мені". Ви що, по пам, яті своїй сибірській писали текст? )
'є, є. Ось Вам, для вставки в текст пісні))
Пане zakharii, ця пісня має авторів, але, на щастя сталанародною.
Музика:Степан Сабадаш,слова Михайло Ткач
Like a snake there coiling, is a restless river,
Flowing oh so closely to the mountain foothills.
And there on that bank, does live my Marichka ,
In a house so hidden, in a green glen there.
From the house she comes out, stands there on the threshold -
Her beauty there so shining the breadth of the river.
And if she should smile, yet throw a glance out at me:
"Do jump into the water" - so say all my friends.
Do not ask me, oh boys, why I am so lonely
Here walking the bank so late and so silent . *
For across the river there I've lost my peace
And I can not find the road to get out there.
So let it go and laugh, the restless river at me
All the same to the other side I will find a way:
"Do you hear, or don't you, oh charming Marichko,
I will pave a pathway there out to your heart. "
😊
Прошу назвати виконавця,соліста.
I know of a Ukrainian song, can sing it in poor Ukrainian but dont know the words in English to find it again and dont know how to spell in Ukrainian...can anyone help me if I give you the words spelled the way it sounds>? e-mail me pls!
Можна слова