What are the differences in speaking between North and South Korea? | Radio Free Asia (RFA)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 вер 2024
  • North Koreans are secretly watching and listening to so many South Korean movies and songs smuggled into the country that they are becoming increasingly worried that they might let a banned word slip - and face prison time or even death for using “capitalist” lingo, sources in the country tell Radio Free Asia.
    “Residents who are already accustomed to the South Korean way of speaking now feel like they have to practice the Pyongyang dialect,” said a resident in the northwestern province of North Pyongan, referring to the capital.
    “They are worried that South Korean words will unintentionally or unknowingly come out of their mouths and that they will be punished,” he said. For example, North Korean women dare not call their husbands or boyfriends “jagiya” (which correlates to honey) or “oppa” (another term of endearment that literally means older brother). Instead, they must stick with “dongji,” (comrade), the source said.
    People are also having to avoid using South Korean loan words from English such as “paesyeon” (fashion), “heeoseutail” (hairstyle) and “waipeu” (wife). “Even openly saying ‘I love you’ is evidence that they have seen South Korean movies and such language has become normalized,” the source said.
    Video: RFA
    Subscribe to our channel: ua-cam.com/users/sub...
    More from RFA : www.rfa.org
    Follow RFA:
    Facebook: / rfaenglish
    Twitter: / radiofreeasia
    About RFA: Radio Free Asia (RFA) is a private, nonprofit, multimedia corporation, bringing award-winning, domestic journalism and uncensored content to people in six Asian countries that restrict free speech, freedom of the press, and access to reliable information beyond their borders. For more information, please visit www.rfa.org/about/

КОМЕНТАРІ • 633

  • @TheOz91
    @TheOz91 4 місяці тому +802

    North Korea is slightly more "pure" Korean but also more Russian and Chinese loan words for certain things.

    • @christianv-h3278
      @christianv-h3278 4 місяці тому +9

      The second part of that sentence is making more and more sense every day 😬

    • @MissChris001
      @MissChris001 3 місяці тому +11

      Russian?

    • @alexbork4250
      @alexbork4250 3 місяці тому +51

      Not a single Russian loan word (in this video at least)

    • @TheOz91
      @TheOz91 3 місяці тому +30

      @@alexbork4250 True. I think the Russian loan words are more for the technical stuff

    • @Koshatka_Lana
      @Koshatka_Lana 3 місяці тому

      @@alexbork4250 For example:
      North Korea --- South Korea
      메드레 --- 버킷 (Bucket Ведро)
      비지깨 --- 매치 (Matches Спички)
      가르망 --- 포켓 (Pocket Карман)
      사바귀 --- 부츠 (Boots Сапоги)

  • @Libtober65
    @Libtober65 4 місяці тому +2051

    I love how North Korean use standard and traditional vocabulary instead of using pretty much amount of loan words, which is kinda poetic

    • @youwayo
      @youwayo 4 місяці тому +157

      They sometimes use loan words from Russia and China (Hanja)

    • @スロ
      @スロ 4 місяці тому +129

      actually north koreans use a lot of loan words from japanese and russian.

    • @in00n
      @in00n 4 місяці тому +58

      Most of the North Korean dialect is pure Korean.

    • @in00n
      @in00n 4 місяці тому +71

      @@スロ Most of the North Korean dialect is made up of pure Korean words. The DPRK made a bunch of social and cultural reforms to purify everything, which included getting rid of the jaegaseung (an ethnic group native to North Hamgyeong Province descended from Tungusic peoples), and getting rid of as many Sino-Korean vocabularies and foreign loanwords as possible. The North Korean dialect is made up of close to 30-35 percent non-Korean words (including Sino-Korean and foreign loanwords), while the South Korean dialect is made up of close to 56-60 percent.

    • @AlbertFrisling
      @AlbertFrisling 4 місяці тому +3

      What is her name? The woman on the right.

  • @jwc5004
    @jwc5004 6 місяців тому +742

    We can understand each other while talking, but South Korean can easily catch the north Korean because of the words we don't use it at all and the accent.

    • @randompers873
      @randompers873 5 місяців тому +21

      it's interesting, because you sound the same

    • @creative-name5279
      @creative-name5279 4 місяці тому +11

      @@randompers873 I've heard that a good rule of thumb in North Korean pronunciation is that their d's sound like t's and their g's sound like k's. As well as other harder sounds.

    • @creative-name5279
      @creative-name5279 4 місяці тому

      Is it truly illegal to speak with a North Korean accent in South Korea? I heard you can get in trouble if you do that. I assume that it's only really permissible in TV dramas.

    • @jwc5004
      @jwc5004 4 місяці тому +15

      @@creative-name5279 it's not illegal to speak North Korean accent in Korea. But nobody speaks North Korean accent as a south Korean because the accent is very strange here. K- drama is a fiction. 🤣

    • @dsd2dsd2
      @dsd2dsd2 3 місяці тому +3

      ​@creative-name5279 it's more of othe way around. If you speak with south korean accent as north korean in north. You will probably go to jail

  • @WeedShaggy
    @WeedShaggy 7 місяців тому +484

    Its like how Brazilian Portuguese/Traditional Portuguese are spoken. Pretty interesting. They have a similar language with different dialects and phrases.

    • @fwyakko
      @fwyakko 5 місяців тому +13

      they can still mutually understand each other perfectly

    • @スロ
      @スロ 4 місяці тому +16

      @@fwyakkonot perfectly. many north koreans struggle to understand english loan words in south korea. and the accent is quite different to understand

    • @in00n
      @in00n 4 місяці тому +18

      @@スロ Oh please. The North Korean dialects are as different to the South Korean dialects as British English is to American English. They're still the same language and we can easily understand each other.

    • @スロ
      @スロ 4 місяці тому +6

      @@in00n I know they are the same language. But North Korean defectors actually have a hard time getting used to the South Korean dialect. When they first encounter South Korean media, they often find it difficult to understand and say it feels like listening to a foreign language.

    • @tickleman127
      @tickleman127 4 місяці тому +2

      ​@@fwyakkoso can Portuguese and Brazilian people

  • @theglobetrottersv
    @theglobetrottersv 4 місяці тому +264

    In resume, North Korea still relies on its own language for every word, unlike South Korea they have added more English words. Some words even in the same language are different but that's normal everywhere among regions in the same country or language spoken.

    • @MichaelSchilderner
      @MichaelSchilderner 4 місяці тому +11

      they avoid Korean words that are Sino-Korean (koreanized words from Chinese origin). Also they do not use Hanja (Chinese characters) at all. Not in scientific or news papers.

    • @ShellyTheSeal
      @ShellyTheSeal 4 місяці тому +3

      It's kind of funny that English is doing to other languages what the Romance languages did to English

    • @theglobetrottersv
      @theglobetrottersv 4 місяці тому +4

      @@ShellyTheSeal That tends to happen to countries that were under US influence like south Korea was during the post war. The same case with the Philippines to the point that the other version of Tagalog is called Taglish and new generation keeps adding more and more words, not so good at all cuz it destroy little by little the essence of a language.

    • @chayo4537
      @chayo4537 4 місяці тому +2

      ​@@ShellyTheSealnah English isn't doing anything you! Nobody told or made you guys adopt a damn thing! Take it up with your congress and academia. Find out why the English language is a part of your academia and why you CHOSE to be a part of western culture and adopt the language

    • @chayo4537
      @chayo4537 4 місяці тому +1

      ​@@theglobetrottersvthe war was way back when! So what's the excuse for korea (along with the rest of the world) to be watching following and copying rhe U.S

  • @koulematon7359
    @koulematon7359 7 місяців тому +578

    S. Korean: mobile phone
    N. Korean: ?
    S. Korean: ramyon (ramen)
    N. Korean: ???

    • @nhanvatphandien5610
      @nhanvatphandien5610 7 місяців тому +39

      S. Korean: mobile phone
      N. Korean: 손전화
      S. Korean: ramyon (ramen)
      N. Korean: 꼬부랑국수

    • @gabe5225
      @gabe5225 6 місяців тому +93

      N. korean: Free housing
      S. Korean: ?
      N. Korean: Wealth equality
      S. Korean: ?
      N. Korean: Workers Rights
      S. Korean: ?

    • @koulematon7359
      @koulematon7359 6 місяців тому +139

      @@gabe5225 you got to be joking xD
      commie defender, you do not know what it is like in North Korea. "Workers Rights" LMAO

    • @rizawizaa
      @rizawizaa 6 місяців тому +61

      ​@@gabe5225 LMAOOO nah you have to be trolling

    • @ChrisChoi123
      @ChrisChoi123 6 місяців тому +23

      @@koulematon7359 north korea is literally one of the few socialist countries that still exists. ofc they have socialist policies and principles, like free housing and wealth equality and free mandated education

  • @ekhmalzul3654
    @ekhmalzul3654 4 місяці тому +169

    The North Korean be looking more like southern than her counterparts 💀

    • @GrandTickler
      @GrandTickler 2 місяці тому +10

      that confused me 2

    • @دانيااا
      @دانيااا 2 місяці тому +16

      I thought the north is the south and the south is the north

    • @ottokaare5925
      @ottokaare5925 2 місяці тому +3

      Well she's lived in the south for a very long time

    • @richardsamueljordan1569
      @richardsamueljordan1569 2 місяці тому +2

      One of the very few that are properly fed

    • @eo0-g9j
      @eo0-g9j 2 місяці тому +3

      Yea because of the obvious plastic surgery i would’ve thought she was South Korean

  • @MrEddeham
    @MrEddeham 8 місяців тому +204

    So is the North Korea Korean the original Korean?

    • @obsessedcore4519
      @obsessedcore4519 8 місяців тому +49

      Yes

    • @prohightension2000
      @prohightension2000 7 місяців тому +100

      the language they use is pure korean. I wouldn't call it "original" since the terms introduced here were mostly english. They usually don't try to use the foreign term as it is

    • @legacywolf443
      @legacywolf443 7 місяців тому +1

      Yes

    • @davidmella1174
      @davidmella1174 7 місяців тому +47

      There is no original Korean still in use because everyone has formed modern dialects. Do you think that North Korea would still be speaking the original Korean 100 years from now if both countries still existed? No, they would continue to diverge in their dialects. If it gets extreme over long periods of time, they become their own languages. In that case, it would be strange and misleading for them to say "the language spoken down south was an offspring of ours, actually!" if both languages were isolated for the entire time. The best way to think of this is both modern forms being siblings.

    • @andrelima5124
      @andrelima5124 7 місяців тому +1

      Yes indeed !

  • @dhunduplama9967
    @dhunduplama9967 7 місяців тому +321

    So north korea is the real korea

    • @jaymarklaude2995
      @jaymarklaude2995 5 місяців тому +23

      They're the first Korean country to exist (idk how to say it but they're older than south korea

    • @antoniussamuelson3748
      @antoniussamuelson3748 5 місяців тому +62

      ​@@jaymarklaude2995south korea established on 15 august 1948 while north korea established on 9 september 1948. how can you said north korea is older than south korea?😂 do research before you talk.

    • @jaymarklaude2995
      @jaymarklaude2995 5 місяців тому +31

      @@antoniussamuelson3748 i meant by origin, Gojoseon

    • @Wapak95
      @Wapak95 4 місяці тому +38

      ​@@jaymarklaude2995They're both descended from Gojoseon

    • @Wapak95
      @Wapak95 4 місяці тому +19

      The only thing I like about the DPRK is their defence of traditional Korean culture

  • @someguy1865
    @someguy1865 3 місяці тому +27

    It'd make more sense for a nation that rejects everything and strictly keeps it's traditions to sound more Korean than one that embraces outside mostly western influence

  • @Hunter-jo8ud
    @Hunter-jo8ud 4 місяці тому +78

    I first thought the left one is north korean.

    • @shadowdraqon2479
      @shadowdraqon2479 4 місяці тому +1

      Same, i associate ugly with the “bad guys” or evil side, but turns out, the beautiful one is from the north

    • @edzehoo
      @edzehoo 4 місяці тому

      @@shadowdraqon2479 hottest chics are always from the commie countries

    • @Somebodyherefornow
      @Somebodyherefornow 4 місяці тому +67

      wtf is wrong with these two

    • @jidmifjekcjjnudvnjdfnjrfjj2680
      @jidmifjekcjjnudvnjdfnjrfjj2680 4 місяці тому +11

      @@shadowdraqon2479​​⁠​​⁠the one on the left is not ugly but ig that’s subjective, the only difference i can really make out is that one has less makeup on than the other including darker skin

    • @oofmcgoof6386
      @oofmcgoof6386 4 місяці тому

      On the flip side, North Korea cares way more about its image, and would likely send a more “beautiful” woman to these kinds of videos to improve their image. South Korea on the other hand doesn’t care
      Fwiw i find both of these women equally beautiful, the right just has a lot of makeup and more revealing clothing

  • @xorandor
    @xorandor 4 місяці тому +30

    Feels like the North Korean lady had training in being a presenter. After each phrase she nods her head to acknowledge the audience or shifts her body to face the other lady if it's part of a conversation. Captivating performance on camera.

  • @jebril
    @jebril 4 місяці тому +17

    Damn I would've flipped it around and would think the more dolled up one is from the rich South

    • @julbombning4204
      @julbombning4204 4 місяці тому +4

      She probably did plastic surgery and wears a lot of makeup and skincare products out of necessity to fit in into the beauty obsessed society of South Korea.
      Over there so many women look exactly like her, almost doll-like

    • @jebril
      @jebril 4 місяці тому +2

      @@julbombning4204 again that's why I thought it was flipped cuz the Southern one doesn't seem to have any.

    • @julbombning4204
      @julbombning4204 4 місяці тому +9

      @@jebril Yeah interesting case, maybe the South Korean girl is an exception and the northern does it out of survival because of South Korean prejudice against defectors from North Korea getting treated differently

    • @internetguru4737
      @internetguru4737 4 місяці тому +3

      the girl from North Korea on joe Rogan also looked like that

    • @user-tn4wk2bt9o
      @user-tn4wk2bt9o 2 місяці тому

      ​@julbombning4204 thats rude and you have stereotypes in korea. most people in sk looks like left and plastic surgery is special case to normal people

  • @HKim0072
    @HKim0072 5 місяців тому +38

    Not a fan of the loan words: they have 2 versions for the word, "grape" (English version and Korean version). Not sure why.

    • @jks234
      @jks234 4 місяці тому +6

      Yeah, every morning, I'm not sure whether to go to the cafe or the coffee shop.

    • @xavierpaquin
      @xavierpaquin 4 місяці тому

      Because they've been influenced by english... the same phenomenon is rampant in english with germanic/latin doubles

    • @HKim0072
      @HKim0072 4 місяці тому +1

      @@xavierpaquin I'm unique to Korean. English is my first language, but I'm Korean. I learned it badly as an adult, so I see it from an outsiders point of view.
      You and the other commenter don't get it though. Any English word can be transposed into Korean. Koreans that grow up in the States will intermix the two. But, there is no rhyme or reason why certain words have 2 generally accepted versions.
      The bigger issue is language is culture. Korean is way more of a unique language than English which is already a mix and match. Replacing the Korean version of words with English just rubs me the wrong way.
      With that said, Korea should have adopted English as a 2nd official language decades ago, lol. Koreans are terrible at speaking English.

    • @omqoreoz
      @omqoreoz 4 місяці тому +3

      ​@@HKim0072 It's stupid to say that. English, like many other languages, are all influenced by Latin and to an extent, Greek. Why would Korean be the only language in the world to not be influenced by other language? What an ancient way of thinking.

    • @HKim0072
      @HKim0072 4 місяці тому

      @@omqoreoz Let me guess. You are like 25?

  • @stevet676
    @stevet676 4 місяці тому +21

    anyone knows if the girl on the ride side has insta? im doing research for school work.

    • @KuostA
      @KuostA 4 місяці тому

      sure simp

  • @shawnv123
    @shawnv123 10 місяців тому +62

    one uses english loan words other doesn’t wow ok cool

    • @elwillypeinado
      @elwillypeinado 8 місяців тому +22

      One of them is so natural, the other in dominated by western vocabulary

    • @bbunky
      @bbunky 8 місяців тому +19

      ⁠@@elwillypeinadoone could argue that it’s unnatural to forcibly prevent certain cultures to influence your language, not very cut-and-dry

    • @ergot1803
      @ergot1803 8 місяців тому +25

      @@elwillypeinadoOnly isolated languages without any contact to the outside world are uninfluenced by lingua francas and other contact languages. Also, North Korean has a variety of Chinese, Russian, and Japanese loanwords.

    • @elwillypeinado
      @elwillypeinado 8 місяців тому +6

      @@bbunky that is why I use to call English as the betrayer of germanic languages, and French as the betrayer of romanic languages. Because of their influences from the other language's sub-family

    • @thisissparta789789
      @thisissparta789789 7 місяців тому +12

      The North Korean dialect actually has a lot of Russian loanwords, which makes sense given Soviet influence.

  • @hanzimaster
    @hanzimaster 4 місяці тому +12

    0:07 I haven’t seen this word, only 아이스크림 (same as the south) or 에스키모

  • @rla215
    @rla215 5 місяців тому +26

    there's no "pure" korean...it's just seoul dialect and pyeongyang dialect....korean accents are all different by their areas

    • @Sheenifier
      @Sheenifier 4 місяці тому

      Oh like Kansai and Tokyo dialects in Japan

    • @rla215
      @rla215 3 місяці тому

      @@Sheenifier yes and just like the western and eastern dialects of the United States are different too..

    • @bobjones1999
      @bobjones1999 3 місяці тому

      but like one has more "borrowed words"... but i guess that doesn't matter anyways since most of Koreans vocabulary is from Cantonese/Chinese in general.

    • @RHQ_W
      @RHQ_W 2 місяці тому +1

      Ikr, hate to see people assuming which one is purer

  • @chumeobuon4983
    @chumeobuon4983 2 місяці тому +2

    Wow They are different much more than I thought. Even in basic sentences. I wonder if North Korean people and South Korean people understand each other if they are talking in their own dialects

  • @V00682
    @V00682 8 місяців тому +107

    The girl on right side is pretty ❤

    • @opalyasu7159
      @opalyasu7159 7 місяців тому +43

      They both are

    • @skippythealien9627
      @skippythealien9627 7 місяців тому +1

      @@opalyasu7159 yeah i was going to say they're both attractive haha

    • @tommytan486
      @tommytan486 7 місяців тому +35

      Right one did plastic surgery 😂

    • @peacefulcreativity444
      @peacefulcreativity444 6 місяців тому +7

      such a rude comment in reality. idk if you meant it that way, but maybe think before you type

    • @tommytan486
      @tommytan486 6 місяців тому +2

      @@peacefulcreativity444 are you telling me?

  • @CajunReveler
    @CajunReveler 3 місяці тому +21

    I don't see enough people talking about how both of them are really pretty, it's not just the one wearing makeup..

    • @curiousboutyou
      @curiousboutyou 3 місяці тому +2

      Yeah it's so annoying how they are comparing the two...

    • @shubee3938
      @shubee3938 3 місяці тому

      Only the one with makeup is hot

    • @kulearsie3527
      @kulearsie3527 3 місяці тому

      @@shubee3938 no both look pretty

    • @osasunaitor
      @osasunaitor 2 місяці тому

      It's not just make up... there's plenty of surgery there too

    • @kulearsie3527
      @kulearsie3527 2 місяці тому

      @@osasunaitor u think

  • @sirpsychosussy
    @sirpsychosussy 3 дні тому +1

    0:11 The South Korean lady has a very nice smile :)

  • @alexandrahenderson4368
    @alexandrahenderson4368 6 місяців тому +76

    North korean is more pure korean whereas south korean is more diluted. I prefer NK language but SK government

    • @jwc5004
      @jwc5004 6 місяців тому +6

      Not at all, Seoul called Hansung or Hanyang in the past was a capital city of Chosun Dynasty around 500 years and Northern lands were provincial areas at that time as well.

    • @idkimjustdarkfudgelol6896
      @idkimjustdarkfudgelol6896 6 місяців тому +20

      not really north korean has a lot of loan words from countries like china and russia. Both langauges uses loan words (just like ever language)

    • @alexandrahenderson4368
      @alexandrahenderson4368 6 місяців тому +4

      @@idkimjustdarkfudgelol6896 not nearly as much as SK does. And NK Chinese loan words are typically the same as SK. It's one thing to have loan words from languages close by.... Do I have to remind you that the UK and US are not near the Korean peninsula it's a gross interjection of loan words that don't fit the location or language of Korean

    • @alexandrahenderson4368
      @alexandrahenderson4368 6 місяців тому +2

      @@jwc5004 why are you literally bringing up irrelevant history? SK has European loan words because it's been infected by western imperialism. Most NK loan words are no different than how they got previous ones. China and Korea have always been doing language exchange

    • @idkimjustdarkfudgelol6896
      @idkimjustdarkfudgelol6896 6 місяців тому +3

      @@alexandrahenderson4368 i get your points but I'm just saying you can't call it "pure Korean" since it's not only words that came from Korean. Also North Korea got LOTS of loan words from Japan which the way they got can be called even more horrible words then "gross interjection" it was downright demonic. So SK and NK both are not pure Korean languages (there's no such things) they both have loan words and debatable got them in grotesque ways.
      I will also like to say I know SK also got loan words from Japan in a grotesque way, I just wanna to mention north korea because it pertain to my point more.

  • @love.hw4ng
    @love.hw4ng 4 місяці тому +2

    Attempting to translate some of these:
    Lotion: Lotion (English)- Skin ? ?
    Juice: Juice (English) - Sweet water
    Ice cream: Ice cream (English) - Ice ??
    Dimples: ?? - ?? Skin
    Smile: Smile - Smile of the cheeks
    Wig: ??? - ? Hair
    Housewife - Didn’t understand any 😅
    Rock Paper Scissors: Scissors Paper Rock - ???
    Phone: Hand (english) phone - Hand call
    Do you like ramen?: Do you like ramyun? - Do you like wavy noodles?
    I found some of the portions of the North-Korean words easier to understand sometimes 😭

    • @sheep4483
      @sheep4483 2 місяці тому

      lotion: 살결 (skin texture) 물 (water)
      dimples: 오목 (concave) 살 (skin)
      wig:
      south - 가발 (假 fake 髮 hair)
      north - 덧 (더 + 사이시옷 = more/additional) 머리 (hair)
      housewife:
      south - 가정 (household) 주부 (housewife)
      north - 가두 (街頭 = street/neighborhood) 녀성 (女性 = female)
      rock paper scissors:
      south - 가위 (scissors) 바위 (stone) 보 (褓 = baby carrying blanket)
      north - 가위 (scissors) 주먹 (fist)

    • @eugenewang4650
      @eugenewang4650 Місяць тому

      NK's scissors paper rock is 'Hand Fist'

  • @h8GW
    @h8GW 2 місяці тому +3

    0:08 So ice cream is pronounced "ice cream", but spelled as "lotion" in South Korean......interesting

  • @lani6647
    @lani6647 9 місяців тому +37

    Somehow north Korean defectors to the south are always smokin hot

    • @koalabear1984
      @koalabear1984 8 місяців тому +5

      Crazy how proper nutrition works

    • @ergot1803
      @ergot1803 8 місяців тому +13

      @@koalabear1984One would think that the opposite of OP's observation is the case then, no?

    • @leonardocontreras9690
      @leonardocontreras9690 7 місяців тому

      Theyre paid by SK to make NK look bad

    • @schutsheer_des_vaderlands
      @schutsheer_des_vaderlands 5 місяців тому +4

      @@ergot1803 Seeing as world obesity is currently a bigger problem than world hunger, not really..

    • @eo0-g9j
      @eo0-g9j 2 місяці тому

      Western gooner always worship other races except their own😂

  • @arusirham3761
    @arusirham3761 4 місяці тому +23

    The North girl has ROUND vocabs ❤

    • @GAMER123GAMING
      @GAMER123GAMING Місяць тому

      And im willing to bet everything I have they arent real

    • @fukunaga-kane
      @fukunaga-kane Місяць тому

      @@GAMER123GAMINGthats north korea, not south

    • @GAMER123GAMING
      @GAMER123GAMING Місяць тому

      @@fukunaga-kane Yes im aware

  • @RHQ_W
    @RHQ_W 2 місяці тому +13

    Can the non-korean stop making assumptions which one is older or Which one has much pure Language? Both of them have loans word but only from different influence. These poeple not from both countries like to assume stuff is annoying.

    • @sorenkirksdjfk7310
      @sorenkirksdjfk7310 2 місяці тому

      North Korean language and North Korean girl are both superior to their counterparts.

  • @PaliAha808
    @PaliAha808 Місяць тому +4

    Umm...it seems that the *_NORTH_* Korean girl
    got the *_SOUTH_* Korean eyelid job & boob implants.

  • @jarek9877
    @jarek9877 3 місяці тому +5

    Crazy to see the difference that 70 years of division can make

  • @LordOfSweden
    @LordOfSweden Місяць тому +1

    It's funny how many loanwords korea has from English, but that's quite common I guess with the influence of European / american culture.

  • @myeongwol
    @myeongwol 4 місяці тому +11

    So North Korean preserve the language more

  • @JoyNova
    @JoyNova Місяць тому +2

    Clicked on the video to hear the word wig. Slayyy

  • @hanbyol19
    @hanbyol19 4 місяці тому +4

    "Miso" is used also in the north.

  • @Headbangerr-en2cc
    @Headbangerr-en2cc 4 місяці тому +12

    I see huge difference.

    • @HuanLeVuong
      @HuanLeVuong 4 місяці тому +8

      Huge difference, yes.

    • @hoarmurath
      @hoarmurath 3 місяці тому +3

      Ah! I see you're a man of culture.

  • @MiryanCamelia
    @MiryanCamelia Місяць тому +1

    Is it me or the North Korean dialect sounds fancier and more pronounced in a way?

  • @abuzzedwhaler7949
    @abuzzedwhaler7949 4 місяці тому +16

    Damn and here I thought they weren't getting enough to eat in north korea

    • @jiminswriter4209
      @jiminswriter4209 4 місяці тому

      She has defected and been living in the South for a while.

    • @sournois90
      @sournois90 4 місяці тому +1

      they literally are

    • @BUTTERVISION
      @BUTTERVISION 2 місяці тому

      Right? Are they real?

    • @visi5612
      @visi5612 2 місяці тому +6

      @@BUTTERVISION i thought it was obvious she is a defector. cause you can’t seriously be thinking this is filmed in north korea right?

    • @BUTTERVISION
      @BUTTERVISION 2 місяці тому

      @@visi5612 i was talking about las tiddiezzzzz

  • @michaelkahn8744
    @michaelkahn8744 7 місяців тому +5

    60년대 까지는 서울말의 거짓말은 평양말(육이오 때북한에서 내려온 난민들의 말)로 가짓말 혹은 거짓뿌렁이라고 했지요.

  • @hihello4464
    @hihello4464 Місяць тому +4

    South Korea uses a lot of foreign words because all citizens can freely access information from the outside world (although the government, public institutions, and media prefer to use Korean expressions over foreign words). However, in North Korea, citizens have no way to access external information, so they mainly use the terms employed by their regime. As you know, the North Korean regime dislikes the United States very much, so when they encounter a new word, they create a corresponding new Korean word for it

  • @chayo4537
    @chayo4537 4 місяці тому +6

    The north korean dialect is so beautiful and pure.

  • @XYZ_55
    @XYZ_55 2 місяці тому +2

    Pyongyang coming in hot with the heavy artillery

  • @zelphx
    @zelphx Місяць тому +1

    The NK girl looks pretty-well fed.

  • @wahyuariatama
    @wahyuariatama 5 місяців тому +31

    North korean original korea

    • @AirInJuneSunnyK
      @AirInJuneSunnyK 5 місяців тому +3

      뭔소리여 우리는 원래 삼한이였어

    • @mansanhg
      @mansanhg 4 місяці тому +2

      ​@@AirInJuneSunnyK 그렇다면 남조선에서 영어 단어 쓰지마. 조선처럼

    • @jiminswriter4209
      @jiminswriter4209 4 місяці тому +1

      ​@AnAnonymous-lf2el No

    • @UnitedKorea-w1s
      @UnitedKorea-w1s 8 днів тому

      ​@@AirInJuneSunnyK 조선족인가ㅋㅋ 거지 ㅋㅋ

  • @unknownmf2599
    @unknownmf2599 3 місяці тому +4

    picked up a few words, very similar to turkish and kazakh

    • @hakkiriza1035
      @hakkiriza1035 2 місяці тому +1

      Yes I have also noticed. They begin the word "housewife" with "gadoon", and the NK lady read it like "KA-DIHN", which is exactly how we say women in Turkish. Mindblowing. I am curious what other Kazakh example you noticed, since Kazakh is closer to archaic Turkic languages than Istanbul Turkish, which was under heavy Arabic and Persian influence at this point

  • @user-uf7qw2sr5r
    @user-uf7qw2sr5r 21 день тому +1

    That north korean looks culture shock..she really follow south's standard beauty 😂

  • @MiryanCamelia
    @MiryanCamelia Місяць тому +1

    North Korean dialect is so much more long like the words and they don’t use English words

  • @dingbat999
    @dingbat999 4 місяці тому +5

    i want to learn korean now.

  • @alejandropower
    @alejandropower Місяць тому

    one of the most difficult languages on earth... and it has such differences in a small peninsula

    • @user-oe1mk8wr7d
      @user-oe1mk8wr7d Місяць тому

      English has more differences in uk than america.

  • @yGKeKe
    @yGKeKe Місяць тому +1

    tl;dr: South Korea has adopted A LOT of English words.

  • @bestiaccia
    @bestiaccia 2 місяці тому +3

    Interesting!!

  • @Wrangel19
    @Wrangel19 4 місяці тому +6

    Hmm... the north korean seem to have had plastic surgery, while southern one look more natural.

    • @ramadhanisme7
      @ramadhanisme7 4 місяці тому

      Was about to say the same thing 🤣🤣🤣

    • @0x1EGEN
      @0x1EGEN Місяць тому

      How can you tell? I notice she has more make-up on but that doesn't mean she had plastic surgery...

  • @privatesnapper2571
    @privatesnapper2571 4 місяці тому +8

    Wow, North Korean girl has some major updates

    • @mutestingray
      @mutestingray 2 місяці тому

      Maybe they’re just built different up there?

    • @eo0-g9j
      @eo0-g9j 2 місяці тому

      @@mutestingrayno she said obviously has work done in south korea cause its common.

    • @mutestingray
      @mutestingray 2 місяці тому

      @@eo0-g9j nah this is what NK women are like naturally

  • @zuikoglass4091
    @zuikoglass4091 2 місяці тому

    As a voice intercept specialist, I noticed that the speed at which these two group speak is the reverse of the US. South Koreas appear to speak faster than North Koreans.

  • @AHouston06
    @AHouston06 19 днів тому

    Wow NK girl doesn't look malnourished or anything. She's very pretty 😍

  • @Scivolemulo
    @Scivolemulo 4 місяці тому +2

    North Koreans suffered less from linguistic imperialism ❤

  • @joeyjojojrshabadoo7462
    @joeyjojojrshabadoo7462 2 місяці тому

    It's hard to find content about the linguistical differences between now and south that isn't strictly through a geopolitical lens.

  • @Dyils
    @Dyils 12 днів тому +1

    The amount of English koreanized words that the South uses is kinda sad, ngl. Surely they had "juice" before Americans... They don't have their own word for it?
    Lotion, ice cream, hand phone... all are just lazy English words. This is pretty sad honestly.

  • @TanvirAlif
    @TanvirAlif Місяць тому +1

    Well the North Korean female is surely more nourished.

  • @FlacoMako
    @FlacoMako 3 місяці тому +4

    We helped the wrong Korea

    • @happyhippo1
      @happyhippo1 3 місяці тому +2

      I'm from South Korea and I can confirm this

    • @menebe
      @menebe 3 місяці тому +3

      We need to free the north fr

    • @arisukim3074
      @arisukim3074 2 місяці тому

      booba...

  • @Sina4831--
    @Sina4831-- 2 місяці тому

    A hundred years ago, were not the two countries of North and South Korea both the same country?? So why all the differences?

    • @sheep4483
      @sheep4483 2 місяці тому +1

      the north korean government force the people to use specific government-accepted vocabulary, and in particular ban the use of english words, and chinese writing -- not chinese loanwords, just the writing, that would be like banning french loanwords in english -- so instead they will make up new words using pure korean, or sometimes borrow words from russian or chinese, rather than borrowing words from english, but they do also prefer pure korean words over chinese or russian, they are also required to speak substantially more formally than they usually do in south korea, so it can sound much more old-fashioned, whereas the south has developed more naturally, and tend to take more loanwords, and from chinese and english rather than chinese and russian

  • @faustopacheco120
    @faustopacheco120 2 місяці тому +2

    who would win in a fight?

  • @ryanteacher8134
    @ryanteacher8134 2 місяці тому

    Are the subtitles wrong? It doesn't sound like she's saying 일없슴까? or 꼬부랑국수 좋아 함까? It mostly just sounds like she's saying 일 없으니까? or 꼬무랑국수 좋아 합니까? which is just standard Korean grammar.

    • @dl-cu5tc
      @dl-cu5tc Місяць тому

      ~함까 is the way Korean express dialect.
      Sure it's grammarly wrong, but I think it's not that weire😊

  • @jajan.murahASMR4K
    @jajan.murahASMR4K 4 місяці тому +7

    i love pyongyang ❤ the western had fed me the wrong image

    • @marxyy
      @marxyy 2 місяці тому +1

      😂😂

  • @urphakeandgey6308
    @urphakeandgey6308 3 місяці тому +3

    South Korea: "Food."
    North Korea: "We don't have a word for that."

  • @emmanuelquerol
    @emmanuelquerol 6 днів тому

    I thought the girl on the left is the North Korean and on the right with celebrity complexion is the South!

  • @tezcatcoatl
    @tezcatcoatl Місяць тому +1

    South Korean girl or North Korean girl?

  • @Flyinghigh888
    @Flyinghigh888 2 місяці тому

    Actually they are two very different countries now !

  • @r-man3864
    @r-man3864 15 днів тому

    Looks like North Koreans doesn’t use English words.

  • @Henry-x3r6e
    @Henry-x3r6e 25 днів тому

    So, you won't be to speak with people in/from North Korea if you learn Korean from Duolingo? 😅

  • @maxkosh4839
    @maxkosh4839 4 місяці тому +2

    I like the Pyongshmong girl more..

  • @egyptianmuslim4197
    @egyptianmuslim4197 4 місяці тому +1

    Man it's like those guys have a whole other language

  • @antonydecosta6262
    @antonydecosta6262 2 місяці тому +1

    Democracy and human rights do not translate very well into North Korean

  • @FDxJohnGA
    @FDxJohnGA 29 днів тому

    It’s like Hong Kong Cantonese and mainland china cantonese. Hong Kong integrates so many English words into Cantonese while South Korean does the same

  • @md.jahangirhossain3763
    @md.jahangirhossain3763 Місяць тому

    আপনি যেটা শেখাচ্ছেন সেটা কি সাউথ কোরিয়া নাকি উত্তর কোরিয়া ল্যাঙ্গুয়েজ

  • @arrynieswatin2177
    @arrynieswatin2177 19 днів тому

    The standard languages of North Korea and South Korea are indeed different

    • @arrynieswatin2177
      @arrynieswatin2177 19 днів тому

      조선민주주의 인민고화국 & 대한민국

  • @fatedzero1039
    @fatedzero1039 Місяць тому +2

    North korea is bigger 😀

  • @YouknowwhereHughgo
    @YouknowwhereHughgo 4 місяці тому +7

    I think I know why he keeps the women locked up in the country now

  • @mhm6
    @mhm6 2 місяці тому +1

    I look at the North Korean and she looks plump. I mean well fed

  • @O1Richard
    @O1Richard 8 місяців тому +18

    The Pyongyang dialect sounds nice, closer to Chinese language but a lot less speak it.

    • @jiminswriter4209
      @jiminswriter4209 4 місяці тому

      It doesn't sound Chinese at all.

    • @O1Richard
      @O1Richard 4 місяці тому

      @@jiminswriter4209 it actually has many more Chinese loan words than its neighbour, I’m study languages and it was immediately noticeable.

  • @richardsamueljordan1569
    @richardsamueljordan1569 2 місяці тому

    For some reason the North girl just makes me feel like I haven't been allowed to eat enough for today.

  • @letsgobrandon1719
    @letsgobrandon1719 5 місяців тому +11

    Why is the North Korean girls on UA-cam so beautiful?

  • @leeb8186
    @leeb8186 2 місяці тому +3

    JAV code please?

  • @airflistrawberry5425
    @airflistrawberry5425 2 місяці тому

    I didnt know that south korean and english were so similar speaking wise

  • @yamiimax
    @yamiimax 2 місяці тому +1

    People dont wanna hear it but it Sounds so japanese

    • @udontsubugay86
      @udontsubugay86 2 місяці тому +1

      Korean sounds a lot like japanese so yea

  • @casemiro3663
    @casemiro3663 3 місяці тому +4

    What a BIG difference between the 2, if u know what i mean

  • @NEALPUCCISWEDEN
    @NEALPUCCISWEDEN Місяць тому +1

    girl on the right she beautiful

  • @Skinhound
    @Skinhound Місяць тому +2

    How do we see more of the chick in the right. For science

  • @worstnetizenbasedonmicroso653
    @worstnetizenbasedonmicroso653 2 місяці тому

    NK: traditional Korean
    SK: simplified Korean

  • @jm7578
    @jm7578 Місяць тому

    Very distinctly different

  • @GrandJulion
    @GrandJulion 2 місяці тому +1

    This is actually sad tbh

  • @dl-cu5tc
    @dl-cu5tc Місяць тому

    0:07 It's more like "얼음보숭이"
    얼음 means ice,
    보숭이 means something soft 🍦

    • @oh.s
      @oh.s Місяць тому

      The standard North Korean word for ice cream is 얼음과자 (eoreumgwaja). 얼음 (native Korean "ice") + Sino-Japanese 菓子 (kashi), converted to Sino-Korean 과자 (gwaja).

  • @4s14n
    @4s14n Місяць тому +1

    I thought the right one waa from South...

  • @jamisedenari2449
    @jamisedenari2449 4 місяці тому +1

    This girl also isnt from nk. She sounds like sk

    • @jiminswriter4209
      @jiminswriter4209 4 місяці тому +3

      She adapted to South Korea, which most defectors do.

  • @skyboom16
    @skyboom16 24 дні тому

    My real question is... which one is north korean and which is south?? they look desame tbh

  • @DialecticalJuche
    @DialecticalJuche 2 місяці тому +1

    north korean is more traditional, and honestly sounds quite similar to chinese

  • @equilibrium5223
    @equilibrium5223 2 місяці тому

    North Koreans speak authentic Korean, apparently.

  • @user-xg9yg8kg7i
    @user-xg9yg8kg7i Місяць тому

    North Korean sounds more pure. Not in vocabulary but in phonology too. South Korean sounds very Japanese on the contrast with north

  • @matthewgallery8514
    @matthewgallery8514 9 місяців тому +5

    덧머리이날았다

  • @andymarkle465
    @andymarkle465 28 днів тому

    I love North Korean grammar but I don't know how to 오 소
    오다...오오,와오or 오
    보다...보오...보오?보🤣

  • @MT1435.
    @MT1435. 2 місяці тому

    I can see a lot more diffrence than that only speaking.