[소통영상]우리나라에서는 5형식을 왜 배울까? (궁금하신분들만 보세요 - 제 생각을 나열한거라서..) [1편 - 일본의 잔재 / 5형식 무쓸모론 / 5형식의 애매모호함]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 гру 2019
  • 카페에 연습자료가 있습니다 ~ 활용해 주세요!
    cafe.naver.com/kocgrammar/46
    안녕하세요 여러분! 오늘은강의가 아닌 우리나라에서 5형식을 배우는 이유와 제 채널의 방향등에
    대해 얘기해보는 시간을 가져보려 합니다
    이 영상은 꼭 보셔야 한다기보단 궁금하신분들만 보세요~!
    (너무 길어져서 1편 2편으로 나눴습니다)
    늘 감사합니다

КОМЕНТАРІ • 161

  • @yoongrammar
    @yoongrammar  4 роки тому +19

    세상 쉬운 영문법 [저자 : 윤여홍 / 시간과공간사]
    교보문고
    www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?ejkGb=KOR&mallGb=KOR&barcode=9791190818179&orderClick=LAG&Kc=
    예스24
    www.yes24.com/Product/Goods/113476034
    알라딘
    www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=301881165
    여러분 책이 나왔어요~!
    여러분들이 유튜브 영상들로 공부하실 때 도움이 되셨으면 좋겠습니다~!!
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------
    추가! ) '어이'라는 말이 맷돌의 손잡이가 아니라 '어처구니'가 맷돌의 손잡이라고 합니다!(사실 이것도 설일뿐이라는 말도 있네요)
    '어이가 없어'라는 말이 베테랑에서 유아인 배우님이 언급을 하고 유명해졌는데 '어이'와 '어처구니'는 비슷한 뜻으로 보이지만, 어원쪽에선 다른 말이라고 합니다. 베테랑에서 의도적으로 틀리게 했다고 하고 어처구니에선 맷돌관련하여 설명이 있지만, 어이에선 안 나온다고 하네요
    죄송해요 ㅠ.ㅠ 참고해주세요!
    10:47초 얘->예
    오타입니다ㅠ(좀더 확인하고 올렸어야하는데 흑)
    여러분 이 영상에서는 5형식을 잘 이해하고 계시면 어느부분이 유용한가에 대한 얘기가 빠진것 같아요
    그 부분을 얘기 드리는 영상도 제작을 하거나 아니면 커뮤니티에 얘기를 해볼까 싶습니다
    오늘 지루할수 있는 모호한 얘기들을 들어주셔서 정말 감사합니다!

    • @skysmith_cho
      @skysmith_cho 4 роки тому

      사실 멧돌 손잡이가 어처구니라는 것도 설에 불과하고 신빙성이 상당히 낮은 말이라고 합니다

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      @@skysmith_cho 감사합니닷~~! 수정할게요

    • @user-us6ok9xp8p
      @user-us6ok9xp8p 3 роки тому

      선생님 강의 잘 시청하고 있습니다.
      국어국문학을 전공한 사람 입장에서 어이를 조심스럽게 유추해 보자면 어의(말뜻) 한자어가 발음하기 쉬운 어이로 된 게 아닌가 싶습니다. 말뜻이 엉뚱하고 황당하니까 기가 막히는 거 아닐까요? 어이가 없어서,기가 막혀서.

    • @user-kd5en7gu1k
      @user-kd5en7gu1k 11 місяців тому

      ㅔㅔㅔ

  • @user-mz2mn6lu9u
    @user-mz2mn6lu9u 4 роки тому +21

    선생님 안녕하세요 예전에 김영에서 수업 들었던 학생입니다 ㅎㅎ 선생님께 질문하면 쉽고 꼼꼼하게 설명해주셔서 너무 좋았어요 ㅠㅠㅠㅠㅠ 문법은 선생님 덕 많이 봤습니다 정말 감사합니다😊 선생님이 주신 자료는 아직도 가지고 있어요 ㅎㅎ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +2

      억ㅋㅋㅋ 너무 반갑습니다 잘 지내시나요? ㅎㅎ 좋은 말씀감사합니다 어쩌다보니 이렇게 유튜브를 하게 되었네요 ㅡ.ㅡ ㅋ

  • @tiger-qs6kq
    @tiger-qs6kq 4 роки тому +18

    영문법 5형식에 대한 논리적인 이해를 구할 수 있어서 좋았습니다

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      도움이 되셨다니 감사드립니다!

  • @user-uo2qo3gd7y
    @user-uo2qo3gd7y 4 роки тому +2

    진짜 잘보고있어요!
    감사합니다☺️

  • @user-qt7zo8qj1i
    @user-qt7zo8qj1i 4 роки тому +3

    이해하는 영문법이란 이런것이군요. 이해하니까 받아들이게되고 더 공부하고 싶어져요. 새해 복많이 받으세요. 감사합니다^^

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      봐주셔서 정말 감사드려요! 힘내겠습니다

  • @sunga3583
    @sunga3583 4 роки тому +9

    선생님 강의 보면서 5형식의 필요성을 다시 한번 느끼게 됩니다~ 애매한 상태로 대충 알고 넘어간 것 보단 제대로 아는게 좋으니깐요! ㅎㅎ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      좋은말씀 감사합니다! 5형식은 강제로 배울필요는 없다고 생각은해도 그래도 알고있어서 나쁠건없는것같아요

  • @winnyher2546
    @winnyher2546 2 роки тому +2

    이해를 시켜주시는 방향의 설명 감사 ~!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  2 роки тому

      저도 영상 봐주셔서 정말 감사드려요!

  • @user-we6bt6bc7h
    @user-we6bt6bc7h 2 роки тому +2

    영어 다시배우고 있어요 5형식을 확실히 알고나니 문장해석이 명확해진거 같아요 예전엔 감으로 했다면 지금은 딱딱 떨어지는게 자신감도 붙고 너무 재밌어요 모국어가 아닌데 어떻게 원어민처럼 생각될까요. 그런사람도 있겠지만 저같은 성격(?)의 사람들에겐 선생님 강의는 정말 최고예요~ 뼈대 새우고 나면 어휘정복하고 문장연습하면서 살 붙여가면 영어가 정말 될지 모른다는 희망이 생깁니다. 감사합니다

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  2 роки тому

      앗 정말 고맙습니다! 맞아요 그런식으로 하면 늘 수 있다고 생각해요 ! ^^ 저도 그랬었고 많은 분들이 그렇게 조금씩 늘어요
      더 도움 될 수 있는 영상될 수 있게 저도 계속 애써보겠습니다 감사합니다!

  • @jmaher7702
    @jmaher7702 4 роки тому +2

    재미있는 해석이네요. 감사합니다

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      저도 봐주셔서 감사해요!

  • @hyeonseopark8715
    @hyeonseopark8715 4 роки тому +5

    예전에 한국어 일본어가 가장 영어권사람들이 배우기 어려운 언어라고 들었는데 5형식도 일대일 대응이 불가능한 동아시아권 사람들이 이해하기 쉽도록 돕는 수단의 일종이라 생각하면 될것같네요. 항상 느끼지만 쌤은 외국인 입장에서 한국어도 숙어가 많고 굳어진 표현을 익혀야 한다는 역지사지의 마음으로 가르치는게 좋습니다. 응원하겠습니다!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      좋은 말씀 감사합니다 ㅎ 맞습니다 영어랑 한국어는 달라도 이렇게 다를수가 없어서.. 읔.. 5형식을 알고 있으면 정확한 번역에 도움이 되는건 맞다고 생각합니다 (절대적인건 아니어도요) 열심히 하겠습니다!

  • @user-nh6yf5xm9y
    @user-nh6yf5xm9y 4 роки тому +1

    정말 유익했어요 감사합니다!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      봐주셔서 감사합니다~!

  • @user-cy6wh2qx2l
    @user-cy6wh2qx2l 4 роки тому +11

    시청전 선 댓글!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      에고 감사합니당ㅠㅋㅋ

    • @tonickim3998
      @tonickim3998 4 роки тому +2

      @@yoongrammar 저도 시청 전 선댓글요! ㅋㅋ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      @@tonickim3998 항상 고맙습니다 !

  • @jackkim6166
    @jackkim6166 3 роки тому

    5형식을 기본을 이해하고 있으면 외국어로서 영어구문을 이해하고 말하는데도 뼈대잡기로 여러가지로 용이한 것 같습니다. 유익한 영상 너무 도움이 많이됩니다.감사합니다

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому

      앗 고맙습니다 영상 봐주셔서 힘이 나네용!

  • @user-ro9br4rr2m
    @user-ro9br4rr2m 4 роки тому +10

    영어가 정말 재미나네요.. 암기식 영어에 염증을 느꼈는데.. 제가 원하는 공부방법입니다.. 감사합니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      이해가 잘 되셨다니 저도 정말 감사드립니다! 열심히 할게요!

  • @dlime1811
    @dlime1811 4 роки тому +4

    제가 질문드린 내용이라 더 반갑네요!!
    근데 선생님은 언제 주무시나요? 새벽에 몰래 업로드 해놓으셨네요

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      ㅠ 늦게자고 일찍 일어납니당 피곤해죽겠데유 항상 봐주셔서 감사합니다!

  • @user-tv8cq8mr2q
    @user-tv8cq8mr2q 4 роки тому

    재밌게 잘 보고 있어요~♡

  • @user-sg2dw7sn5y
    @user-sg2dw7sn5y Місяць тому +1

    프레임을 배우면 프레임에 끼워맞춰서 생각할 수 밖에 없는게 사람입니다. 인간의 문장 형성, 용법은 자유롭습니다. 헌데 프레임에 맞춰 언어를 바라보면 갖춰진 텍스트를 틀로밖에 볼 수 없습니다. 문장이 틀에 맞는걸 보면서 시원하게 해석되는 해소감을 느끼나(이게 한국에서 형식론이 안없어지는 이유인것 같습니다. 교육현장에서는 딱딱 떨어지는 학문적인 요소가 필요하니), 정작 본인이 발화를 해야할 때는 머릿속에 떠오르는 어떠한 것도 거푸집에 넣어서 5형식으로 만들어서 내보내야 하고 이 때 쓸모없는 PAUSE가 분명히 생깁니다. 정말 독해 그자체를 위한 문법입니다 이건.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  14 днів тому

      정확히 말씀하신대로입니다! 그로 인해 이건 선택의 영역이긴 한것 같습니다. 번역할때는 분명히 도움이 되긴 해서요 ㅎㅎ 그런데 언어로서 영어를 그대로 받아들이는 데에는 큰 도움이 안될지도 모르겠습니다.

  • @norupizon5193
    @norupizon5193 4 роки тому

    아..그렇군요. 5형식원래 영어권 사람들이라면 누구나 배우는 줄 알았네요.
    그런데 5형식을 배우면 좋은 것 같아요. 꼭 문법을 공부하기 위해서가 아니더라도 알고 있으니까 문장 만들 때 도움이 확실히 되는 것 같아요. 윤선생님 5형식 구분하는 거 공부하고 난뒤 문장 만들 때나 이해할 때 엄청 도움이 되고 있습니다. ^^* 근데 정말 영어의 어원을 설명해주시니까 이해가 확실하게 더 잘 되고 있어요. 저는 선생님의 영상강의를 보기전까지만 해도 무조건 암기 위주로 하고 있었는데 "왜? 이래야 되는 거지? 내가 알고 있던 것과는 다른 답과 풀이 방법을 보면서 답답했습니다. 해답에 대한 설명이 이랬다 저랬다 하니까 암기하는 것도 한계가 있어서 암기해도 금방 잊으니까 흥미도는 떨어졌는데요. 선생님의 영상강의 스타일이 어원을 중심으로 해주시니까 확실하게 이해가 되네요. 이번 영상도 도움이 많이 되네요. 고맙습니다. 2편은 이따가 저녁에 봅니다. ^^*

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      저도 항상 도움이 되고 있으시다고 하니 힘이나고 고맙습니다!
      사실 공부 방향에 하나의 답이 있진 않은 것 같아요
      늘 더 노력해야겠다라는 생각만 합니다
      힘내겠습니다 진짜 진짜 감사합니다!

  • @hunshin715
    @hunshin715 4 роки тому

    고맙습니다. 잘 보고 있습니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      저도 정말 정말 감사합니다 !

  • @bpark9472
    @bpark9472 4 роки тому +8

    아 진짜 영어 천재세요.
    외국에서도 어학연수하다왔었어요 he is loved 해석은 되는데 한국으로 문법으로 들으려고 하니까 몇형식인지 너무 헷갈리는거에요. 결국 해석을 쉽고 확실하게하기 위해 배우는거네요. 5형식 모르니까 해설 정확도는 떨어지는거같아요 대강 이런 느낌은 맞는데 가끔 정확도가 떨어져서 배워야할것같긴할듯요

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      아닙니다ㅜ 한참부족합니다 좋은말씀 정말 감사합니다
      저도 5형식은 딱 그정도 이유로 알고있음 좋다고 생각합니다
      감사해요!!

  • @user-mf5es3zi5q
    @user-mf5es3zi5q 4 роки тому +2

    짧은 시간동안 핵심포인트를 정말 이해쉽게 설명해주시네요^^ 왕초보라 기초부터 차근차근 다지고 싶은데 왕기초문법부터 중급문법 이렇게 차례대로 설명해주시는게 아니다보니 조금 아쉽긴해요 앞으로 열심히 듣다보면 문법이 쉬워지겠지요 그날까지 열강하겠습니다

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      고맙습니다! 아마 다음에 올리는 얘기가 조금은 어려운 얘기가 될것 같긴 합니다 노력해보겠습니다

    • @user-mf5es3zi5q
      @user-mf5es3zi5q 4 роки тому

      왕초보라 어려운 강의를 부탁드리는게 아니라ㅠ 보통의 기본영문법공부처럼 기초부터 차례대로 문법을 공부하고 싶어서요 선생님께서 워낙 설명을 잘해주시니 꼼꼼하게 체계적으로 듣고싶다는 욕심에 글 올렸네요^^

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      @@user-mf5es3zi5q 넵 그렇게 해드리려고 생각중이에요ㅎㅎ 힘내겠습니닷 고맙습니다

  • @user-yo9km9xg7i
    @user-yo9km9xg7i 2 роки тому +1

    선생님의 솔직한견해에 동의합니다,누가 뭐래도 5형식의 기본틀에서부터, 이래저래 끼워맞춰보면 선생님 말씀이 맞아요,저는 70대 남자이고 새벽에 일어나서 하루에 4~5시간정도씩, 5~6년정도를, 공부했었던거 같고,배워서 써먹을데도 없는것 뭐하랴 싶다가도,외국인들 만나면 기본적인 대화는 좀해야지 싶어서,또 공부를 하게됩니다,요즈음 무료동영상 인강이 너무많고,정말 참 괜찮은 강의들이 많더군요,건방진 소리같지만 이젠 괜찮은것과 별로인것을 구분할수 있는데,(영어고수님들 한테 죄송합니다,서푼어치 공부하면서 뭘안다고?)연예인중에 김영철씨의 인터뷰를 봤는데 요즈음도 학원다니면서 공부하고있고 그세월이17~18년 됐다고 하더군요,어떤분야이건 본인의 끊임없는 노력없이 발전할수있는 부분이 없다고 믿습니다,까먹고 잋어먹고, 또까먹고 또잊어먹고,그러면서 발전한다고 확신합니다,그래도 길거리에서 외국인 만나면(특히 요즈음은 동남아쪽에서 힌국에 일하러온 근로자들이 많은데 영어를 곧 잘하더군요)기초적인 얘기 하는거 재미 있더군요,같이 잼잼 하니까~

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  2 роки тому +1

      답장 너무 늦어서 죄송합니다 그리고 영상 봐주시고 진솔한 얘기를 해주셔서 넘넘 고맙습니다. 많이 공감되는 얘기입니다. 저는 한참 어리지만 이쪽 분야로 온 이상 제가 가장 자신있는 문법 분야를 끝까지 열심히 파보려고 합니다 ㅎㅎ 최대한 많은 분들과 공감이 갈 수 있도록 말이죠! 열심히 할게요! 다음달정도에 돌아오겠습니다!

  • @only4jes484
    @only4jes484 Рік тому +1

    어이없다의 예처럼 그 말의 어원이 전해진 뜻을 알면 오래도록 기억이 되었습니다...일어를 독학으로 공부하면서 이런류의 말들이 정말 많아서 내나름대로 기호학이라 붙이고 공부하니 도움이 많이 됬습니다...윤선생님의 말씀이 맞습니다 맞고요 ..아..노짱생각나네...^^

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  Рік тому +2

      앗 안녕하세요 ㅎㅎ 사실 유래라는것이 다들 썰이라서 확실한게 아닐 수도 있지만 그래도 이렇게 알고 있으면 편하긴 한것 같아요! 영상 열심히 봐주셔서 ㄱ마사드려요~!

  • @chocolate-e2y
    @chocolate-e2y 4 роки тому +9

    좋은 내용의 강의 감사합니다.~^^
    만약 고종황제때 배우던 영어로 지금까지 쭉 배우고 있다면 어떤 방식으로 영어를 배웠을지 궁금하네여.^^ 그럼 문법에서 좀 해방이 되었을까요? 문법이 어렵게 느껴지는데 그 인식을 쌤이 바꿔주시면 좋겠네요~~다음 강의도 기다리겠습니다~^^

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +2

      사실 그부분에서 사람들이 아쉬워합니다 5형식위주의 공부가 아니었다면 우리나라사람들이 이렇게 영어를 어려워하진 않았을거라고요
      5형식들어오기전이 훨씬 영어를 잘했다는 얘기도 있고..
      쉽진 않겠지만 이해가 잘되실수있도록 노력해보겠습니다ㅠ

    • @user-kn9zd5bi6t
      @user-kn9zd5bi6t 4 роки тому

      동감합니다.
      영어를 무슨 수학 가르치듯하니
      학을 떼는 사람이 정말 많죠.
      차라리 딱딱 떨어지면 모르겠는데
      영어는 공부해보면 해볼수록
      그렇게 문법에 종속되있지가 않더군요.
      그럼에도 불구하고 기본적인 영문법을 익히면 확실히 번역(한국어로 최대한 정확히 옮기기)에는 도움이 되긴 하더라구요.
      문장을 뜻을 파악하는데는 별 무쓸모일지 몰라도, 영미권 문화에 대한
      배경지식이 제한된 상태에서 한국인으로서 그나마 꼼꼼하게 뜻 파악을 하려면 소위 성문 영문법을 무조건 배타적으로만 볼 일도 아니다라고 생각도 듭니다.
      (물론 성문으로 대표되는 그 영문법은 너어무 오래된 문법이지만 말이죠.)

  • @JohnnieJHYun
    @JohnnieJHYun 4 роки тому

    전공영역 syntax수업에서 교수님들의 첫번째 나오는 설명이 최소주의 영문법을 설명하고 sv 나 svc를 문장형식의 정형으로 설명하시면서 이러한 최소주의식 설명의 단점도 바로 설명하시는게 바로 영어의 특징중에 redundancy 가 많다는 거죠...좀더 정확히 말하면 5형식까지는 강사가 설명해서 학생들이 외우고 이해하기에는 쉬우나 때로는 저 부가적인 영역에 오히려 더중요하고 많은 정보가 있는데 우리는 괄호치기로 부사구 ,부사절로 하고 그냥 주요소보다 덜 중요한걸로 취급하죠.영어자체가 가진 속성이 가끔씩 옛 문서가 발견되면 주요소가 적힌 부분이 낡아 파괴되어도 부가적인 부분으로 주요소 부분을 추측가능하다고 합니다.누가 뭐래도
    C.T.Onions의 공헌은 왠만한 문장은 어느정도 5형식문법을 공부한 학생들에게는 문장구조가 바로 보이게 해서 일단은 자신감 가지고 공부를 이어가게 한다는 거죠.어쩔수 없이 공부를 하는 학생들에게 어려운 외국어학습은 그 언어가 요구하는 복잡한 사고력을 키우기를 처음부터 할수 없으니 쉽게 A한국어=B영어 이다 식의 암기식이 어필이 더 부담없이 되겠죠.
    구슬이 서말이어도 꿰어야 보배다 인데 꿰뚫는 거나 꿰는 줄을 구비하는데 너무 시간이 들어가기 보다는 차라리 구슬모으기가 더 효율적인게 아닐까 생각합니다.
    언어가 자꾸 외부 다른언어의 자극에
    섞여 변모하는 상황에서 굳이 너무복잡한 학습방법 보다는 쉬게 구슬모으기 방식이 낫지 않을까요?
    I love you .Fuck you.이런ㄱ것들 번역하는 사람없고 그냥 외워서 사용하죠.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      공감합니다!
      저도 시험을 위해서 어쩔 수 없이 이렇게 전달하긴 하지만 결국 나중에 익숙해지면 5형식이라는것을 크게 생각할 필요 없이 글이 읽히게 되는 것 같습니다ㅎ
      역시나 방법의 차이일것 같습니다 좋은의견 나눠주셔서 정말 감사해요~!

  • @redprime8698
    @redprime8698 2 роки тому +2

    2:30 C.T. Onions의 5형식 문형론을 일본에서 가져온 게 아니라, C.T. Onions의 이론을 당시 일본의 한 고등학교 선생이었던 호소에 이즈키라는 사람이 들여와서는 자신의 저서인 영문법범론이라는 책에다가 써놓고 일본 스타일대로 이상하게 변형해서 가르친게 그게 현재 우리나라에까지 온겁니다. -예: 본래 C.T. Onions는 사역동사나 지각동사의 어순을 취한 문장을 5형식으로 인정하지 않았음- 그래서 지금 우리 학교현장에서 배우는 5형식은 본래 C.T.Onion의 것이 아니라 호소에 이즈키라는 사람이 그냥 일본어 논리에 맞게 이상하게 조합한 걸 문장의 5형식이라고 배우는 겁니다. 50~60년대 스타강사로 널리 알려졌던 안현필, 송성문 같은 분들이 여기에 영향을 받아서 책을 써서 강의를 하고 이게 초대박을 친 거죠. 마치... 사실 일본의 엔카라는 음악장르에서 나온 트로트가 우리 고유의 전통 대중가요인 것 마냥 포장되는 거랑 같은거랄까요.
    그리고 한국 최초의 외국어-영어-교육기관은 육영공원(1886)이 아니라 동문학(1883)입니다. 다만 동문학은 통번역에 능통한 관료를 양성하기 위한 전문 교육기관의 성격이 강했고, 육영공원은 최초로 학교의 모습을 가진 근대식 교육기관이었다는 점에서 육영공원이 더 잘 알려졌을 뿐이지요.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  2 роки тому +1

      오오 그런거였군요 정말 감사합니다! 말씀해주신 내용 고정댓글에 추가해도 될까요?

    • @Uyrnaes4202
      @Uyrnaes4202 Місяць тому +1

      맞습니다. 양파(Onions) 교수님은 원래 문장의 형식이 아닌 문장 성분 중 서술어의 형식을 크게 5가지로 분류하셨을 뿐인데 그게 호소에 교수에게서 문장의 형식으로 바뀌었습니다. 문장의 형식이 5가지밖에 없을 리가 없습니다. 예컨대 감탄문, 명령문도 문장인데 5형식에 속하지 않죠.

  • @Uyrnaes4202
    @Uyrnaes4202 Місяць тому +1

    감사합니다. 대단히 유익한 채널이네요. 그런데 자막 다시느라 넘 힘드신 거 같은데 자막 안 다셔도 되지 않을까. 아니면 절반으로 줄이시거나... 사실은, 자막이 너무 많으면 귀는 귀대로 눈은 눈대로 피곤할 수 있다는 거... 제가 그래요 ㅠㅠ. 암튼 감사합니다. 항상 건강하세요.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  Місяць тому +1

      헉 그렇군요! 요즘 그 생각도 많이 들고 있긴합니다.. 언젠가 다시 유튜브 열심히 시작할 수 있는 시기가 되면 고민해보겠습니다!

  • @user-rc1ms9sf2c
    @user-rc1ms9sf2c 2 роки тому

    한 학원에서는 5형식이 있다고 하고
    다른학원에서는 없다고 해서
    혼란스러웠는데 이 영상덕분에잘 알게됬어요 감사합니다ㅠㅠ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  2 роки тому

      앗 넘넘 고맙습니다! 2편까지 봐주신거지용? 도움이 되셨다니 힘이 돼요~!

  • @badsum
    @badsum 4 роки тому +7

    역시 좋은 강의 감사합니다. 잘 듣고 있습니다.
    문장의 5형식 생각보다 영미권에서 많이 가르치고 있습니다.
    저는 개인적으로 5형식 정말 싫어해요. 노력을 많이 했는데도 그게 도움이 전혀 안되더라고요. 저는 원래 문법 포기자 였어요. 영어 공부는 용례 중심으로 수많은 원서 문장을 외워버리는 것으로 했는데 정말 도움이 되더라고요. 그런데 지금은 문법주의자가 됐는데 문법을 모르면 수준높은 영어를 할 수 없다는 생각을 가지고 있습니다. 저를 문법에 눈뜨게 만든책은 Longman 이었어요. 그책을 보니까 완전히 신세계이더라구요. 그책을 보고 문법에 한참 빠져서 살았고 한국의 문법책을 아주 비판하게 됐습니다. 특히 5형식 교육은 더 비판을 하게 됐고 7 형식 같은 것도 당연히 비판을 무지하게 했죠 .... 그런데 5형식 교육을 찬양하는 분들을 만났고 그분들은 저보다 영어를 훨씬 잘했어요. 신기한거는 그분들의 이야기를 들어보면 5 형식을 이해 못하는 제가 바보가 된것 같았어요 .... 그래서 열린 맘으로 다시한번 5형식 책을 봤더니 .... 역시 ‘저한테는 맞지 않더라고요’.
    그 때 깨달은게 하나 있어요. 이것은 페다고지의 문제이고 학습자들은 각자 생각하거나 지식을 습득하는 방법이 모두 달라서 한가지 교수법이 모두에게 다 맞는 것이 아니다....
    이게 옳고 그름의 문제가 아니라 5형식 학습법이 더 잘 통하는 시람들이 있고, 제가 좋아하는 형식 완전 무시 하는 문법 학습방법이 더 효과적인 학습자들이 있는 것 같아요.
    그래서 생각을 하게 된게 가르치는 방법에 있어서 획일성을 벗어나는게 아주 중요하다는 생각을 하게 됐어요. 학습자들은 다들 지식을 프로세스하고 습득하는 방법이 다르기 때문에 한가지 방법이 다 통하는 것이 아닌 것 같아요. 그래서 선생과 학생의 궁합이 중요하다는 이야기가 있는 것 같아요...
    제 경험으로는 보통 저처럼 독해 좋아하는 사람은 무형식 문법이 더 잘 통하고, 암기하고 공식 대입하는거 좋아하는 사람들은 5형식 문법이 잘 통하더라고요 .... 이것도 물론 일반화 하기는 어렵겠지만 ...

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      너무 공감하는 바입니다 모두 생각하는바가 다르고 받아들이는 방법도 다르다고 생각합니다 절대적인정답은 없다고 생각해요
      말씀하신부분들에 크게공감합니다
      5형식위주의 공부법을 획일화시킬필요는 없다고 봐요
      언젠간 바뀌는 날이 오겠죠.?
      좋은말씀 감사합니다!

    • @badsum
      @badsum 4 роки тому

      -당신이 몰랐던 영문법의 비밀-윤문법TV
      그래서 저는 더이상 5형식을 비판하지 않게 됐어요 ... ㅎㅎ 저한테 맞지 않는 것 뿐이죠

  • @user-ri1bn8gy3f
    @user-ri1bn8gy3f 3 роки тому

    편집을 안하고 한 한시간정도 해버리는게 더 좋겠는데요~^^
    이해가 솔솔~ 너무 좋아요~♬

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому +1

      앗 감사합니다 ㅎㅎ 그래서 말씀하신 그런 영상을 만들어볼까 생각중입니다!

  • @user-kp4hf4ht4u
    @user-kp4hf4ht4u 2 місяці тому +1

    외국에서 배우는지는 모르겠으나 Onions의 5형식을 일본의 어느 중학교 영어교사가 일본어로 번역하면서 숫자를 붙였고 우리가 알고 있는 ask류의 5형식을 Onions는 4형식으로 분류했다고 하네요. 이뿐만 아니라 일본어로 번역되는 과정에서 일부가 번역자의 입맛에 맞게 변한 것으로 들었습니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  Місяць тому

      아 그렇군요! 오 너무너무 감사합니다! 그 부분도 다시 또 읽어봐야겠습니다 ㅎㅎ 답변 늦어서 죄송합니다 ㅠㅠ 요즘 본업이 너무 바빠서

  • @user-ue6ff7ck2j
    @user-ue6ff7ck2j 4 роки тому +8

    5분만에 5형식마스터한다는 영상 성지순례왔습니다

  • @tonickim3998
    @tonickim3998 4 роки тому +5

    오~~~~~! 와~~~~~! ((^-^)) 역쉬! 말이 필요없네!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      항상 좋은말씀 감사합니다 노력하겠습니다!

  • @highheon6849
    @highheon6849 4 роки тому +2

    안녕하세요 사람명사 사물명사 구별을 쉽게 할 수 있는방법이 있을까요? er or 붙이는거 이외에요!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      아 ㅠㅠ 사실 단어는 결국은 암기라.. 특별한 방법이 없는듯 합니당 ㅠ.ㅠ

  • @user-bn8id5pe8b
    @user-bn8id5pe8b 4 роки тому +1

    또 5형식론에서
    predicate 와 verb를 구분짓지 않는 것도 문제적이라고 봅니다.
    이건 강사들에 의해 왜곡된 것인지 원래 5형식론이 그런지는 모르겠으나 문장성분과 품사는 엄밀히 다른 개념인데
    주어 목적어 보어는 전부 문장성분인데
    동사만 품사로 껴들어있는 이유가 무엇인지
    개인적으로는 서술어가 어지간한 경우에 그냥 동사와 일치하기 때문이라고 생각합니다만 분명 다른 개념이기에 다른 용어로 정의되었을 것인데 편의상 V라고 사용하면서도 늘 찜찜했던 부분입니다.
    윤문법님의 생각은 어떠신지요?

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      정확하게 동의합니다.. 저도 주어 서술어라고 부르는게 맞다고 보지만 이미 모든 책들과 설명들이 주어 동사라고 하고 있다보니 전 그냥 주어 동사로 말을 하고는 있어요 단지 처음 가르칠때 동사가 서술어의 역할을 한다라는 것을 꼭 얘기해주지요 그 부분은 '10분만에 이해되는 영어문장구조' 영상에 제가 얘기해놨습니다 그런데 이건 어떤 분이 나름의 답을 주셨더라구요 첨부해드릴게요!
      --------------------
      문장성분을 배울 때, 서술어 대신 동사를 섞어쓰는 이유는 한국어에서 주어, 서술어, 목적어, 보어를 모두 각각 별개의 대등한 관계로 보고 있습니다.
      하지만, 영어에서는 주어와 서술어는 한국어처럼 대등한 관계로 보지만, 목적어, 보어는 서술어의 하위 개념으로 본다고 합니다.
      그래서, 한 문장의 문장성분을 분석할 때, 2단계로 구분해서 가르치는데,
      1단계 : 한 문장을 주어와 서술어로 크게 나눠서 구분한다.
      2단계 : 서술어에 포함된 단어들의 문장성분을 각각 구분하여 설명한다.
      이때, 서술어의 동사는 V로 표시하고, 나머지 직접목적어, 간접목적어, 주격보어, 목적격보어를 구분하는 연습을 한다고 합니다.
      우리나라에서도 이러한 방식을 그대로 들여와 영어의 문장성분을 가르치고 있는데, 앞서 설명드린대로 우리 나라는 모든 문장성분을 대등한 개념으로 보고 있기도 하고, 2단계로 나눠서 설명하다보니, 설명이 길어져 시간대비 효율성이 떨어진다고 하여, 편의상 1단계를 건너뛰고, 바로 2단계로 문장성분을 설명하다보니 이러한 방식에 익숙해졌다고 합니다.
      관련근거 :
      www.englsh-language-grammer-guide.com (Part of a sentence)
      www.englishgrammar101.com. (4. Sentence parts)
      ----------------------
      (그리고 죄송하지만 혹시 가능하시다면 메일 한번 주실 수 있을까요?)

  • @Life-bx1eb
    @Life-bx1eb 2 роки тому +1

    듣고 싶었던 강의..
    저도 완전자동사라는게 완전해 보이지 않고
    불완전자동사랑도 차이가 별로 느껴지지 않았어요.ㅜ
    이유도 납득이 안가는데..
    1형식동사, 2형식동사..
    그냥 외웠던 모습이
    생각나네요.ㅜ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  2 роки тому

      에고 영상 봐주셔서 감사드려요 ㅠㅠ
      답장이 너무 늦었네요 요즘 너무 개인적인 일들이 많아서..
      그래서 5형식이 어려운 것 같아요 굳이 안해도 된다고 생각되면서도 그래도 알아놔서 나쁘진 않다고 생각해서 영상을 만들어봤어요! 고맙습니다!!

  • @user-zg3pz5vz2h
    @user-zg3pz5vz2h 4 роки тому +1

    백프 동감요

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      동감해주시니 감사해요!

  • @danielkim333
    @danielkim333 4 роки тому +2

    저는 어려을적 영어를 배울때부터 궁금했던것이 형식을 알아서 뭐하고 그냥 시험대비 공식만 주구장창 외웠던 기억이 있습니다.
    지금도 형식이 뭐가 중요한지 전혀 모르겠습니다.
    단지 영어의 해석의 관점만 바라보면 되는데 왜 1-5형식으로 나눠서 영어공부를 헷갈리게 하는지 도무지 모르겠습니다.
    해석의 노하우(방법)를 가르쳐주면 될텐데 왜 형식을 따지냐는 것이지요.
    형식을 모르면 해석이 안되는 것인가요?

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +5

      맞습니다! 해석을 하는방법만 알면 되는거라는 부분에 크게 동의합니다 저도 5형식을 반드시 공부해야한다고 생각하진 않습니다
      다만 5형식을 이해하고 있을때 유용한점은 말씀하신것처럼 해석을 하는 방법에있어서
      5형식을 알고 있으면 같은구조로
      되어있는 번역이 달라지는 케이스를 이름을 지어줄수있기에 그런부분에서 5형식 공부의 의미가 있다고 생각이 듭니다
      (영상이 길어져서 업로드는 못했는데요 뒤에 나올 얘기이긴한데..)
      예를들면 이런경우인데요
      I found the book useful
      이 문장의 경우 나는 그 책이 유용하다는걸 알았다
      라고 번역이 되지만
      같은구조인
      I used the book useful for them
      의 경우에는 나는 그들에게 유용한 그 책을 사용했다 정도로 번역이 됩니다
      둘이 번역하는법이 다르죠
      위 문장은 그 책이 유용하단걸 알게되었어 라고한다면
      아래문장은 나는 그책(그들에게 유용한)을 이용했어
      가 되니까요
      결론적으로 주술관계가 성립하고 있는 I found the book easy는 5형식으로 분류하고있고
      I used the book useful for them은 책이유용한걸 사용한다가 아닌
      유용한 책을 사용한다가 되어서 3형식으로 분류합니다
      그냥 이런부분을 이름 붙여준게 5형식일뿐인거죵
      이런차이를 즉각적으로 이해할수있고 당연하게 받아들여진다면 5형식을 굳이 공부할필요가 없다고 생각합니다ㅎㅎ
      (특히 말씀하신 시험대비 공식만 외우는거엔 저도 극구 반대하는 입장입니다ㅠ)

  • @user-mn8oz3ik4y
    @user-mn8oz3ik4y 3 роки тому

    '어이'는 '방법'이라는 의미인 '어흐'에서 유래되었을 가능성이 높다고 합니다
    공부하다 오지랖...
    선생님 강의 감사해요♡

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому +1

      앗 그렇군요! 안그래도 그 부분 때문에 고정댓글에 써놨었어용 ㅎㅎ 이런 유래들이 참 어려운것 같아요ㅠㅠ 저도 영상 봐주셔서 감사합니다!

  • @wemuch
    @wemuch 4 роки тому +3

    5형식, 7형식 이런 게 '영어식 사고'에 도움이 될런 지는 모르겠어요. 나중에 혼란스럽지 않을까요? 미국학교에서도 그런 형식 가르치는 거 없다고 하시면서,,영어식사고가 어떤 건지, 그리고 한국 일본 대만에만 통한다는 5형식에 얽매이면 나중에 어떤 애로가 생기는 지,,이런 것도 한번 강의 부탁드려요. 토익 고독점자나 영어고수들 유튜브 보면 영어식사고를 정말 많이 강조하더군요.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +4

      네 당연한말씀입니다
      이 영상에서 내용이 조금
      부족했는데 다음 영상에서 말씀하신 부분을 언급드릴까 합니다
      5형식을 '알아야'하거나 '얽매여야한다'는게 아니라 '알고 있으면 문장이해에 도움이 된다'정도로 봐주시면 감사하겠습니다 ㅎ
      독특하게 생긴 형태의 문장을 부르는 말이 필요해서 그런 문장형태를 5형식으로 나눈것일 뿐
      나중에 영어문장이 익숙해지면 5형식을 구분할 필요는 전혀 없어집니다
      단지 처음에 글을 읽는법을 배울때 도움이 되는 부분은 분명히 있습니다 ㅎ 그 부분에 대해 다음 영상에서 말씀드리겠습니다!

  • @user-hl7rw6fs6z
    @user-hl7rw6fs6z 3 роки тому +1

    선생님 영상 모두 본 구독자입니다! 5형식의 목적격보어에 명사/형용사가 들어가는 경우 이외에도 to부정사, 동사원형, 현재분사도 들어가는 경우도 따로 다뤄주셨으면 좋겠어요!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому

      넵 그것도 비교구문이 끝나면 시작해볼까 생각중입니다

  • @jh97431
    @jh97431 4 роки тому +1

    구조주의 언어학이라는 예전 사조에서 5형식, 7형식 같은 개념을 만들었는데 애초에 구조주의 사조 자체가 언어의 이해보다는 정말 글을 읽고 해석하는데에 집중되있어요.
    최근 사조는 생성문법인데 기존의 문장의 형식이라는 완성된 구조가 아니라 명사 동사 형용사 부사등의 요소가 결합하는 방식으로 문장을 형성한다는 견해인데, 알고 있다면 영어식 사고에 매우 도움이 되지만, 단점은 어렵다는 것이죠. 언어학적인 기초가 있어야 이해가 되기 때문에 한국 교육과정에 기초언어학을 추가하지 않는 이상 차라리 독해위주의 5형식이 효율적일 수 있죠.

    • @jh97431
      @jh97431 4 роки тому

      당장 생성문법은 한국어같은 영어와 다른 전혀 쌩뚱맞은 언어의 문장조차 설명가능하지만 5형식은 정말 영어에만 국한되있어서 참 아쉽네요. 차라리 교육과정에 아주 조금이라고 언어학관련 내용을 추가하고 국문법과 통합해버린다면 쉬울지도 모르겠네요.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      정말 어려운 부분입니다 ㅠ.ㅠ 특히 5형식을 싫어하시는분들도 너무 많기 때문에 어떻게 하는게 옳을지 모르겠습니다 아직도 ㅎㅎ 근데 저는 시험용 영어를 가르치고 있다보니 전달을 안할수가 없는 실정입니다 흑 ㅠ.ㅠ 좋은말씀에 너무너무 감사드려요!

  • @user-cf1tw2ig2g
    @user-cf1tw2ig2g 4 роки тому +1

    문장의 형식은 보는 시각에 따라 4형식 5형식 7형식 12형식 60형식으로 나뉘어질수 있고 물론 다르게 보는 시각도있고 하지만 이 모든 형식본류가 예외를 가지고 있어 완전한 것은 없고 일본어와 우리말이 어순이 거의 같고 5형식 분류법이 한국어나 일본어에 가장 적합해서 공부하는 것뿐
    원서 공부하면 나오는 내용임

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      넵 맞습니당

    • @user-mb4ws9ly8v
      @user-mb4ws9ly8v 2 роки тому

      맞아요 5형식이라는게 시초가 영국이 식민지 사람들을 위해 형식이라는걸 만들어 보급한 걸 일본사람들이 가져다가 자기네 입맛대로 변경해서 사용한 것이고 영미권 대학에서도 7형식 12형식 등으로 형태는 다르지만 다 배웁니다

  • @user-bn8id5pe8b
    @user-bn8id5pe8b 4 роки тому

    He is loved 는 2형식으로 보는게 좀 더 적절할 것 같습니다.
    loved 라고 과거분사로 변형되는 순간 이미 형용사니깐요.
    만약 is loved 를 통째로 동사로 본다면, 이때 is loved는 단어+단어가 모여서 한가지 품사로서 기능하는것이니 phrase가 되는 것이고, 그렇다면 is loved 를 동사로 보겠다는 것은 곧 일종의 phrasal verb로 보겠다는 것이죠. 그런데 phrasal verb에서 verb + adjective 형태는 없다고 알고있습니다.
    캠브릿지 사전에 검색을 해봐도 이렇게 뜨네요.
    a phrase that consists of a verb with a preposition or adverb or both, the meaning of which is different from the meaning of itsseparate parts:
    그래서 p.p.는 결국 근본적으로 adjective이므로 be동사와 엮어서 phrase로 보기보다는 별도의 s.c로 보는게 맞지 않나 싶습니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      완전히 동의합니다
      사실 저도 그렇게 보고 있습니다 다만
      He was found dead 와 같은 문장이 나올 때 이 부분을 어떻게 바라 볼지가 조금 애매해지긴 하더라고요 이때 이 문장을 I found him dead를 수동으로 돌린 형태로 He was found dead로 본다면 was found를 통째로 동사로 취급하면 문장을 보는게 편한 경우가 있고
      A house stands on the hill을
      On the hill stands a house로 도치하는 경우와(장소부사어 도치)
      Nothing is impossible을
      Impossible is nothing 로 도치하는 경우가 있듯이 (be동사 보어도치)
      Seoul is located in Korea라는 문장을
      In Korea is located Seoul (장소부사어도치)
      Located in Korea is Seoul (보어도치)
      이렇게 두가지 방향으로 도치가 되는 경우가 생겨서
      이런 부분 설명할 때도 is located를 하나의 동사처럼 볼 것인지 is를 동사로 located를 보어로 볼 것인지에 따라 달라진다고 설명을 해야 학생들이 잘 납득하더라구용
      이런 부분들을 해결하기 위해 저런 설명을 하고는 있어요
      항상 어려운 부분인것 같습니다 ㅎㅎ 이런 의견 나눠주시니 정말 좋은 참고가 됩니다 감사드려요!

  • @user-ey1kd7bl5w
    @user-ey1kd7bl5w Рік тому +2

    1형식이든 2형식이든 그런게 뭐가 의미가 있을까요?

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  Рік тому +1

      맞아용 몰라도 의미 이해만잘된다면 괜찮습니다😀😀

  • @Hyuchan1002
    @Hyuchan1002 4 роки тому +3

    제가보기엔 쓸모가 없다면 계속 살아 남는게 어려웠을 거라고 생각합니다. 아마도 영어의 얼개를 처음 접하는 사람들 특히 한국인이나 일본인에게 생소한 방식인 순서가 의미를 결정한다는 것을 알려주기 위한 도구로 유용하지 않았을까 생각되고. 그래서 처음에 좀 배우다가 나중에 가면 내팽개치는 이유이지 않을까 생각합니다만. 저는 이게 두고두고 사람들이 영어를 영어식으로 이해하는데 방해가 되는 방식일 수 있다고 봅니다. 그러니까 영어를 한국어식으로 이해하기 위한 도구로 사용되었던 것이라 처음에 잘못 버릇을 들이면 상당히 오랫동안 엉뚱한 길로 헤메지 않을까 싶어요.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      이 부분이 정말 어려운것 같습니다 처음엔 도구로 사용하다가 익숙해지면 자연스럽게 받아들이면 되는 부분이긴 하지만.. 그래도 설명을 할때는 편한 도구이고 시험에서 너무 많이 활용되기 때문에 저는 일단 가르치고 있습니다 ㅠ.ㅠ

    • @Hyuchan1002
      @Hyuchan1002 4 роки тому +1

      @@yoongrammar 하나라도 더 아는건 나쁠 건 없겠지요. 하지만 시험은 영어를 왜곡시킨다고 생각합니다. 가령 초창기 LC와 RC만 있었던 것은 말하기와 쓰기의 평가가 곤란 했음을 방증한다고 생각합니다. 지금도 여전히 의문스럽긴 합니다만.ㅋ 뿐만 아니라 읽기와 듣기에도 시험이 평가할 수 있는 영역은 제한 될 수 밖에 없겠지요. 그러나 현실적인 대책이 없는 점이 제일 뼈아픕니다. ㅋ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      @@Hyuchan1002 크게 공감합니다ㅠㅠ

  • @gleekiju
    @gleekiju Рік тому +1

    5형식을 지지하거나 하는 것은 아닙니다만 영어의 구조를 영어(를 표함한 유럽어) 쓰는 사람이 보는 것과 영어를 쓰지 않는 사람의 언어 구조가 다르지 않을까요?

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  Рік тому +1

      맞아요! 그래서 유도리있게 자신이 원하는 방향대로 찾아서 하면 제일 좋지 않을까 하는 생각이 들어요!

  • @jpark7514
    @jpark7514 3 роки тому

    선생님 왜 5형식에서 목적격 보어가 달라지는지 유래 부탁 드립니다. 30분 찾다가 사역은 본디 조동사 같았다고 찾아냈고, 나머지는 to be 생략된 형태고. 뭔가 결합되는 한 이야기가 있을 것 같은데 ㅎ ㅎ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому

      아 그 부분은 한방에 얘기드릴 수 있는 부분이 아니어서 ㅠㅠ 나중에 기회가 되면 말씀하신 부분들에 대해 이해시켜보는 영상을 만들어보겠습ㄴ다 (좀 왜 걸릴것 같긴하지만..)

  • @myeoungee
    @myeoungee 4 роки тому +1

    윤님은 그러면 he is reading a book. 도 마찬가지로 reading a book 전체를 보어로 보시는 거죠?

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      아뇨 둘 다 가능하다고 봅니다
      딱 뭐가 맞다고 설명하진 않습니다
      그냥 둘다 볼 수 있고 상황에 따라 유연하게 이해하자고 하는 편이에요
      He is writing a book에서 is writing을 통째로 동사로 볼 수도 있을 것이고
      writing a book을 형용사 보어로 볼 수도 있겠죠
      근데 이렇게 현재진행형 같은것은 저는 통째로 동사로 생각하자고 말하는 편입니다
      단지 간혹 이런 경우가 생깁니다
      A house stands on the hill을
      On the hill stands a house로 도치하는 경우와(장소부사어 도치)
      Nothing is impossible을
      Impossible is nothing 로 도치하는 경우가 있듯이 (be동사 보어도치)
      Seoul is located in Korea라는 문장을
      In Korea is located Seoul (장소부사어도치)
      Located in Korea is Seoul (보어도치)
      이렇게 두가지 방향으로 도치가 되는 경우가 생겨서
      이런 부분 설명할 때도 is located를 하나의 동사처럼 볼 것인지 is를 동사로 located를 보어로 볼 것인지에 따라 달라진다고 설명을 해야 학생들이 잘 납득하더라구용
      이런 부분들을 해결하기 위해 저는 두가지 시각을 다 보여주고 있는 편입니다
      딱 뭐가 정답이다라고 보지는 않고있어용

    • @myeoungee
      @myeoungee 4 роки тому

      @@yoongrammar 아 In Korea is located Seoul.
      Located in Korea is Seoul.
      둘다 되는군요. 친절한 답변 감사합니다ㅎㅎ

  • @JYLEE33
    @JYLEE33 3 роки тому

    전 5형식에서 항상 막히던데요
    모르면 안되는거구나 하고 자책만되구요

    전체적으로 설명해주시니 감사합니다
    그래도 형식은 ... 저한텐

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому +1

      2편에서랑 1~5형식 구분하기에서 조금 더 자세히 나오니까 한번 봐주시면 좋을 것 같아요! 감사합니다~~

  • @willbestrong
    @willbestrong 2 роки тому +1

    선생님 그러면 외국 아이들은 문법을 배울때 형식을 배우지 않나요?

  • @user-nc5yc9es6j
    @user-nc5yc9es6j 3 роки тому +1

    일단 저는 5형식 그런 거 전혀 못하지만 영어 해석, 작문 하는데 문제 없습니다.
    제 생각엔 저런 건 언어학자들이 언어의 구조를 연구할 때 쓰는 게 맞다고 봅니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому

      맞습니다 ㅎㅎ 필요한 사람들을 위해서 제작했어요! 2편에서 제가 내리는 결론이 딱 그거예요!

  • @user-bn8id5pe8b
    @user-bn8id5pe8b 4 роки тому

    윤문법님이 들어주신 문장들도 적절한 예시지만 저는 개인적으로
    He is writing an essay.
    라는 문장이 있다고 쳤을때
    이때 이게 2형식인지 3형식인지 구분하는게 가장 애매하고 의미없다고 느껴지긴 합디다!
    개인적으로
    주어 동사(형용사(준동사) 준동사의 목적어)
    ~~~~~~ 주격 보어~~~~~~~
    라고 분석합니다만 윤문법님은 어떤 스탠스이신지도 궁금합니다!

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      저도 정말 똑같습니다 ㅋㅋ 많이 공감되네요
      사실 만들어놓은 구문책이 있는데 그 구문책에서 형식 얘기를 써놓을때 저걸 2형식으로 볼지 3형식으로 볼지가 애매하다는 설명을 꼭 줍니다
      저는 두가지를 다 설명하는 편이고 이만큼 왔을때는 형식 구분하는건 그다지 큰 의미가 없다고 얘기하긴 합니다
      좀전에 댓글 달아주신거에 제가 답변 드렸는데 그 상황과 비슷한 것 같습니다 봐주시면 감사드리겠습니당!

  • @justinelee9893
    @justinelee9893 4 роки тому +1

    10:25 어이가 아니라 어처구니입니다. 영화에서 유아인이 잘못 말한 거고 어처구니가 맷돌손잡이입니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      옙 고맙습니당
      그럼어이는 어처구니의 준말같은건가용?
      아니면 아예틀린말인데 지금 쓰고있는건가용
      고정댓글에 설명해두려구요!

    • @justinelee9893
      @justinelee9893 4 роки тому

      @@yoongrammar '어이'와 '어처구니'는 비슷한 뜻이지만, 어원쪽에선 다른 말인 것 같습니다. 베테랑에서 의도적으로 틀리게 했다고 알고 있고 검색해봐도 어처구니에선 맷돌관련하여 설명이 있지만, 어이에선 안 나옵니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      감사합니다!고정댓글에 설명할게요~!

    • @myeoungee
      @myeoungee 4 роки тому

      ㅋㅋ"어이가 없다"는 영어를 이런식으로 설명할 거라는 이해를 돕기 위해 가져온 예시일 뿐인데 변두리 가지고 트집잡는 이런 인간들이 꼭 있지

    • @justinelee9893
      @justinelee9893 4 роки тому

      @@myeoungee 트집을 잡으려고 쓴 글 아닙니다.

  • @user-we3is2ok4b
    @user-we3is2ok4b 4 роки тому

    저는 5형식 구분이 필요하다고 생각 합니다.
    하지만 수동태를 문장을 굳이 어렵게 형식을 구분할 필요가 있나요??
    문장의 다섯가지 형식은 능동태에서만 구분되어야 한다고 생각합니다.
    가령 He is loved. 라는 문장을 굳이 1형식이니 2형식이니 불필요한 논쟁을 하기 보다.
    3형식 능동태 문장의 수동태라고 보는게 맞지 않나요??

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      넵 그럼요ㅎ 굳이 안따져도 됩니당~!

  • @Mistoffeleess
    @Mistoffeleess 4 роки тому +2

    해외에서 생활하고 있는 교포로서 말씀드리면 5형식만큼 영어습득에 해가되는 엉터리도 없습니다.
    그냥 아얘 그런거 모르고 영어를 배우는게 오히려 영어를 영어로 이해하는데 훨씬 도움이 됩니다.
    문장을 놓고 '이건 3형식이니 이러이러하게 해석이 된다'. 이게 머릿속에 있으면 원어민같은 자연스런 영어 절대 못합니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      옙 정말 동의합니다
      모국어처럼 자연스런습득에는 해가 된다고 저도 생각합니당
      그래서 설명은 하되 다 설명하고 나면 언급은 안할 예정입니다 앞으로는 ㅎㅎ

    • @steve4631
      @steve4631 4 роки тому

      저도 해외에서 살다가 한국에 돌아온 사람입니다. 5형식에 극도로 반대하던 사람인 데, TOEIC 시험을 한번 응시해보고선 생각이 약간은 바뀌었습니다.
      의사소통을 위한 실제의 영어에서는 5형식이 방해가 되지만,시험 영어에서는 5형식의 개념을 이해해야 문제풀기가 수월해 지더라고요.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      @@steve4631 사실 정확히 그거때문에 제 입장에서는 안가르칠수가 없습니다 ㅠ.ㅠ 저는 시험용 영어를 가르치고 있기때문에...

  • @user-jw4dh9wv6w
    @user-jw4dh9wv6w 3 роки тому +1

    몇백만원이라도 이거에다 쓰고싶다...

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому

      앗.. 좋은말씀 감사합니다 ㅠㅠ 열심히 하겠습니다~! ^__^

  • @user-ro5bh9ks1f
    @user-ro5bh9ks1f 4 роки тому +1

    안녕하세요~ 20년째 영어강의를 하고있는 강사입니다. 저도 처음에는 He is loved 이문장을 2형식으로 보고 강의를했습니다. 그런데 he was found dead 이런문장을보면 he가주어고 was가동사고 found가 보어라면 dead는 설명할방법이없습니다.
    또한 He was given a present. 이문장도 a present 는 설명할방법이없습니다. 따라서 지금은 수동태(be+pp)는 묶어서 동사로 보는것이 맞습니다. 그러면 첫번째문장은 2형식이되고 두번째문장은 3형식이되겠지요. 허나 문장이 이렇구나 라고 깨우치면 영어에서 형식을나누는건 정말의미없는거죠. 강의잘들었구요 공감할수있어서 고맙습니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      아! 반갑습니다
      정말정말 공감하는바입니다.. 사실 많은 분들이 싫어하시지만 문장을 이해시켜드리기 위한 전달을 할때 저는 5형식이 정말 유용하더라구요 ㅠ.ㅠ
      형식에 관해서는 문장의 구성을 이해하는 용도로만 사용하는게 좋다고 생각하고 있습니다
      특히 말씀하신 부분들 때문에 저도 저 2가지 시각을 다 볼 줄 알아야 한다고 전달하고 있습니다 ㅎㅎ
      공감해주시니 정말 반갑고 감사합니다 이렇게 댓글 달아주셔서 고맙습니다~!!

    • @user-ro5bh9ks1f
      @user-ro5bh9ks1f 4 роки тому

      @@yoongrammar 아~ 제말도 문장을어느정도 깨우치기전까진 5형식을쓰는게좋겠다는뜻이였습니다.
      자주 놀러오겠습니당~~^^

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      @@user-ro5bh9ks1f 네네 맞습니다 저도 딱 그 논지였던 ㅎㅎ 같은 생각을 갖고 있어서 너무 반가워서 한 얘기였습니당 저도 ㅎㅎ 영상 봐주셔서 감사해요!!

  • @user-sp3bt6oj2p
    @user-sp3bt6oj2p 4 роки тому

    1.4

  • @user-gm3ie4go5f
    @user-gm3ie4go5f 3 роки тому

    저는 그래서 1형식 자체를 받아들이지 않습니다. 완전자동사라는 표현이 싫기때문입니다. a. I go there. 이 문장에서 there를 ''필수부사어'' 라고 보는것 좋은거 같습니다. 저는 이 문장의 동사를 '' 구동사'' 의 범주에 넣고 있습니다. 저는 there를 동사보충어의 개념으로 보고있는데 위 문장처럼 필수부사어가 들어간 경우는 ''구동사 '' 로 봅니다. 동사로 나누면 연결동사 ,단일목적어동사,이중목적어동사,전치사구동사,구동사로 나눌 수 있는데 제가 본 영어문장에 한해서는 위 5가지중 구동사에 포함됩니다.b. I put the book on the desk. put A on B ( A 를 B 위에 놓다. ) 구조로 보입니다. 이런 구조를 명사구가 포함된 전치사구동사 즉.. 전치사구동사로 봅니다. put 동사 보충어로서 명사구와 전치사구가 들어간것이죠. 저는 3형식으로 보지 않습니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому

      공감하는 부분입니다 !
      말씀하신대로 얘기하시는 분들도 많이 있고 저도 충분히 맞다고 생각합니다
      분류법에 따른건데 뭘 정답으로 할지 애매한 부분이 많이 있는 것 같아요 ㅎㅎ 혹시 2편까지 보셨는지 모르겠지만 2편에서 말씀하신것들과 관련한 내용도 얘기해봤어요
      구동사 얘기도 전명구에 넣어놨구요
      좋은 댓글 남겨주셔서 감사합니당 ㅎ

    • @user-gm3ie4go5f
      @user-gm3ie4go5f 3 роки тому

      저같은 경우는 완전자동사,불완전자동사라는 의미가 좀 와닿지 않았습니다. I go 까지만 말할때 의미적으로는 불완전해보이지만 구조적으로는 주어 동사 구조이기에 완전자동사다고하는데 I am 까지만 말해도 의미적으로는 불완전하지만 주어 동사 구조라서 완전하다고 생각이 들기도 하거든요. 그리고 연결동사는 연결해주는 의미만 있고 동사가 가지고있는 의미는 거의 없거나 약하다고하는데 저는 그 말도 크게 염두해두지 않습니다. 의미가 약하게 느껴지지 않는 경우도 있거든요. 그래서 연결동사는 동사가 가지고있는 의미의 강도로 따지지 않고 구조로만 판단하고 있습니다. 이렇게 생각해야 유사보어같은 개념도 받아들일 수 있는거 같습니다.

  • @user-go7ji5st1e
    @user-go7ji5st1e 4 роки тому +1

    He is loved가 1형식인지 2형식인지를 구분하는게 5형식을 배우는 목적은 아닌 것 같다는 생각도 드네요. 5형식을 배우는 목적은 문장을 더 잘 이해하고 결론적으로 문장을 더 잘 해석하기 위해서라고 생각합니다. 그렇기에 그것을 1형식으로 보든 2형식으로 보든 둘 다 맞다는 의견에 동의합니다. 저는 개인적으로 5형식을 알고 있기에 구와 절이 있는 긴 문장을 해석하기에 훨씬 편리하다고 생각합니다. 문장이 길어지고 한 문장 안에 동사가 몇개씩 나오는 경우에 길을 잃고 헤매는 경우가 많은데, 어차피 어떤 문장이든 5형식 안에 있다고 생각을 하면 구조를 생각하면서 문장을 끊어서 읽을 수 있거든요. 처음에는 그렇게 읽는게 더디고 힘들지만 그게 익숙해지면 자기도 모르는 사이에 구조를 파악하면서 빠르게 문장을 이해할 수 있게 된다고 생각합니다.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      넵 2편에서 그 얘기를 하고있어요ㅎ
      정확하게 동의합니다! 2편도 봐주시면 감사하겠습니닷

  • @bmslcr
    @bmslcr 4 роки тому +2

    선생님 감사합니다. 속 시원합니다. 덕분에 5형식 자.타동사 모르면 영어가 안된다(?)고 생각했던 제 고정관념..찜찜함을 해결했습니다.
    초딩 아들 때문에 다시 영어를 하면서 위 2가지가 꼭 필요한건 아니라고 설명해주면서도 항상 거시기 했거든요 ㅎㅎ

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому

      아 도움되셨다니 감사합니다!
      꼭 필요한건아니지만 알아두면 확실히 문장이해에 더 좋은것같긴합니다ㅎㅎ

  • @youyoungchae3906
    @youyoungchae3906 4 роки тому

    ...did not major in English???!

  • @house7626
    @house7626 4 роки тому +1

    6:52 부터

  • @일차일라
    @일차일라 4 роки тому +2

    3형식만 알면되지 나머지는 다 사족임

  • @seonhyeok
    @seonhyeok 3 роки тому +1

    별 상관없는 내용 입니다만
    멧돌 손잡이는 맷손이라고 합니다
    어이가 없다는 국어학회에서도
    출처불명입니다

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  3 роки тому +1

      맞아용 그래서 고정댓글에도 보충설명해뒀어요ㅎㅎ 감사합니다!

    • @seonhyeok
      @seonhyeok 3 роки тому

      감사합니다 선생님 강의 일주일전부터
      보고 있는덕 유익한 내용이 많아
      잘 보고 듣고 배우고 있습니다
      좋은 강의 감사합니다

  • @yklee191
    @yklee191 4 роки тому +1

    음.. 선생님께서 왜 5형식을 설명하려 하는건지에 대한 동영상인데 솔직히 납득이 안가네요. i go there랑 he is loved 예문을 드는것도 이해안되고 그걸 형식을 왜따지고 있어요ㅠㅠ 그냥 해석하면 되는거고 어려움 있는 것도 아닌데.

    • @yoongrammar
      @yoongrammar  4 роки тому +1

      말씀하신게 정확히 맞습니다!
      내용이 잘려서 조금 설명이 부족했는데 말씀하신데로 제가 말하고 싶었던 주제가 그겁니다
      굳이 이런거 따질 필요 없이 의미만 잘 이해되면 상관이 없다라는 거였습니다 ㅠ.ㅠㅋ
      형식은 그런부분을 이름 지어주는것일뿐
      그걸 보여드리려고 한건데 뒤에
      그런부분에 대한 설명이 조금 부족했어요
      다음영상에서 부족한 내용 채워서 올리도록 하겠습니다 ! 감사합니다

    • @user-bn8id5pe8b
      @user-bn8id5pe8b 4 роки тому

      논지에서 어긋난 질문이네요. 그냥 해석하면 될정도로 간단한 문장조차도 설명할수있어야 제대로된 문법이론입니다.