10 PALAVRAS JAPONESAS de ORIGEM PORTUGUESA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 30

  • @sabedoriadoautordesconheci4377
    @sabedoriadoautordesconheci4377 6 місяців тому +1

    勉強になりました。ありがとうございます。🇯🇵🇧🇷😊❤

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  5 місяців тому

      いつもご視聴ありがとうございます!

  • @dilmateixeira876
    @dilmateixeira876 6 місяців тому +1

    Obrigada por mais um vídeo 🇧🇷

  • @ANQOR79
    @ANQOR79 6 місяців тому +1

    Arigatô pelos conteúdos

  • @gracasouza9877
    @gracasouza9877 Місяць тому +2

    O Vocabvlario da Lingoa de Iapam ou Vocabulário da Língua do Japão (日葡辞書 Nippo Jisho?) é um dicionário de japonês-português, o primeiro a traduzir o japonês para uma língua ocidental. Foi compilado por missionários jesuítas portugueses e publicado em Nagasáqui, no Japão em 1603. Explica 32 000 palavras em japonês traduzidas para português. Existe uma versão traduzida para o espanhol de 1630 e outra para o francês de 1869.

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  Місяць тому +1

      Obrigado pelo comentário. Não sabia.

    • @gracasouza9877
      @gracasouza9877 Місяць тому

      @@JapadaGema
      Arte Namban relata o encontro Japão/Portugal

  • @floranaime3442
    @floranaime3442 6 місяців тому +1

    Muito interessante!

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  5 місяців тому

      Obrigado. Por favor continue fazendo a parte do meu canal!
      :D

  • @wnildsongomes7984
    @wnildsongomes7984 6 місяців тому +1

    Assistindo filmes americanos ou qualquer produção japonesa eu percebi q os japoneses falam "né" no final das frases, sempre achei curioso e q fosse apenas coincidência
    É sempre bom conhecer curiosidades sobre outros idiomas e suas origens

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  6 місяців тому

      Muito bem você percebeu isso em filmes. Obrigado pela ajuda!

  • @elizabetegallo9333
    @elizabetegallo9333 6 місяців тому +1

    Adorei!!

  • @idiomaquia
    @idiomaquia 6 місяців тому +2

    Uma das situações mais divertidas é aprender uma língua, com escrita igual ou diferente da nossa, e descobrir que a palavra é uma que a gente já conhece. No russo tem muito disso, com várias palavras de origem inglesa, mas "vestidas" como o alfabeto cirílico.
    Esses óculos já são seus olhos, se você tirar, a gente não vai mais te reconhecer, igual ao Clark Kent e Super-Homem :)

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  6 місяців тому

      Verdade. Muito obrigado pelo apoio!

  • @ricardoalexandre4078
    @ricardoalexandre4078 6 місяців тому +1

    Ouvi dizer que parasoru (guarda- sol ☀️), também vem de origem portuguesa.

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  6 місяців тому

      Sim! Obrigado pelo apoio!

  • @lucianakaneko8454
    @lucianakaneko8454 6 місяців тому +1

    Japa da gema, sugoi né pessoal?.

  • @saitopt
    @saitopt 6 місяців тому +1

    Este tamago boro, acho que significa mais ovo redondo ou ovo bola, não?

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  6 місяців тому

      tamago bolo em japonês é ボーロ com O. E ボール com U significa bola. algo redondo e caneta(ボールペン) Muito Obrigado pelo comentário!

  • @saitopt
    @saitopt 6 місяців тому +1

    Aliás, caneta esferográfica se fala boro pen

  • @kirotombofashion
    @kirotombofashion 6 місяців тому +1

    Né? Sempre achei que foram os portugueses que ensinaram aos japoneses. Mas é uma coincidência que não vi nenhum estudante de linguística explicar. O que você veio estudar aqui no Brasil? Aprendeu direitinho?

    • @JapadaGema
      @JapadaGema  6 місяців тому

      Estudei turismo, mas não aprendi nada :D Só curti a vida no Brasil

  • @sergiokaneko313
    @sergiokaneko313 6 місяців тому +1

    🇧🇷❤🇯🇵

  • @VTUBERPOBRE
    @VTUBERPOBRE 6 місяців тому +1

    Varias palavras que parece português mas é japones. Rato = pombo

  • @talesmania
    @talesmania 6 місяців тому +1

    sugoi né kkkkkk