Madinah Arabic book 1 lesson5 - part 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 30

  • @annamaysucuaje9193
    @annamaysucuaje9193 3 роки тому +2

    Im watching and listening to your channel for quite sometimes now.it is really helpful for us non arabic speaker.thank you again

  • @hudawrites7155
    @hudawrites7155 2 роки тому +1

    Thanks sir your teaching style ur explanation soo good . Thanks once again 😇😇

  • @oceanaoushn8803
    @oceanaoushn8803 Рік тому

    Thank you for presenting seemingly simple, yet important lesson, in this way: paying attention to each detail.

    • @oceanaoushn8803
      @oceanaoushn8803 Рік тому

      However... curiosity...😅
      بيت الله
      bayytul-laHi is simply a metaphor (any house?) or THE house, i.e.كبعة في مكه ?
      Correction:
      كعبة Ka'bah

    • @MyArabicJourneyWithMohammed
      @MyArabicJourneyWithMohammed  Рік тому +1

      It is *كعبة 🕋

    • @oceanaoushn8803
      @oceanaoushn8803 Рік тому

      @@MyArabicJourneyWithMohammed corrected
      كعبة. ك ع ب ة

  • @MounaMDC
    @MounaMDC 3 роки тому

    Thank you

  • @sopiahsaad2
    @sopiahsaad2 3 роки тому

    شكراً لكم. بارك الله فيك

  • @MegaHeiderose
    @MegaHeiderose Рік тому

    مِنْ بَيْتِ المُدَرِّسِ
    عَلَى مَكْتَبِ الْمَدِيرِ

    • @oceanaoushn8803
      @oceanaoushn8803 Рік тому

      Uh ..I've almost asked why both words in those pairs ended with kasrah and only then realized: due to prepositions من and على
      Uh!
      So many nuances in Arabic language!

  • @muhammadumair6554
    @muhammadumair6554 3 роки тому

    الله یسلمك ویبارك فیك، ماشاء الله

  • @karolinagolanska5711
    @karolinagolanska5711 3 роки тому +1

    Hello, when you are going to continue with teaching the next lessons ☺️? Thank you

  • @ajajajaj64
    @ajajajaj64 Рік тому

    Good

  • @UmmMahirah
    @UmmMahirah Рік тому +1

    على مكتبِ المريرًِ

  • @omergulec6428
    @omergulec6428 3 роки тому

    Salam ,
    My teatcher, do you have got PDF that book?
    The best wishes.

  • @hasanswords5711
    @hasanswords5711 Рік тому

    علي مكتبِ المديرِ

  • @ajajajaj64
    @ajajajaj64 Рік тому

    Why is pesh do not added in في كتاب الله why you added zer on ب

    • @MyArabicJourneyWithMohammed
      @MyArabicJourneyWithMohammed  Рік тому

      Sorry ,I didn’t understand your question.

    • @Pokeyaar07
      @Pokeyaar07 Рік тому

      Because of preposition في when preposition is before the letter so it's give kasra on the last letter of word e.g في البيتِ ( in the house ) and also bro zabar ( َ ) zer( ِ ) pesh ( ُ ) is in urdu in Arabic we have fatha( َ ) kasra ( ِ ) zamma ( ُ )

  • @MegaHeiderose
    @MegaHeiderose Рік тому

    أين حقيبة المدرس؟
    Why you translate it with"is this the teacher's book"
    I would translate it with "Where is the teacher's book"
    I think it needs correction.
    Thank you for your lessons

    • @MyArabicJourneyWithMohammed
      @MyArabicJourneyWithMohammed  Рік тому

      Yes it is where is the teacher’s bag 💼
      And bag it means حقيبة
      Thank you so much. Happy to see your comments under my videos