Orazio: Nunc est bibendum, Odi, 1, 37 - Costruzione e traduzione. Testo accentato in descrizione

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 гру 2024
  • Orazio: Nunc est bibendum, Odi, 1, 37
    Nunc èst bibèndum, nùnc pede lìbero
    Pulsànda tèllus, nùnc Saliàribus
    Ornàre pùlvinàr deòrum
    Tèmpus eràt dapibùs, sodàles.
    Ante hàc nefàs depròmere Caècubum
    Cellìs avìtis, dùm Capitòlio
    Regìna dèmentìs ruìnas
    Fùnus et ìmperiò paràbat
    Contàminàto cùm grege tùrpium
    Morbò viròrum, quìdlibet ìnpotens
    Speràre fòrtunàque dùlci
    Èbria. Sèd minuìt furòrem.
    Vix ùna sòspes nàvis ab ìgnibus,
    mentèmque lýmphatàm Mareòtico
    redègit ìn veròs timòres
    Caèsar ab Ìtalià volàntem
    Remìs adùrgens àccipitèr velut
    Mollìs colùmbas àut leporèm citus
    Venàtor ìn campìs nivàlis
    Haèmoniaè, daret ùt catènis
    Fatàle mònstrum. Quaè generòsius
    Perìre quaèrens nèc mulièbriter
    Expàvit ènsem nèc latèntis
    Clàsse cità reparàvit òras,
    Ausa èt iacèntem vìsere règiam
    Voltù serèno, fòrtis et àsperas
    Tractàre sèrpentès, ut àtrum
    Còrpore cònbiberèt venènum,
    delìberàta mòrte feròcior:
    saevìs Libùrnis scìlicet ìnvidens
    privàta dèducì supèrbo
    nòn humilìs mulièr triùmpho.

КОМЕНТАРІ •