Denez Prigent - Gwerz Kiev (Acoustique) (Live)
Вставка
- Опубліковано 2 жов 2024
- #Gwerz #Kiev #Denez #acoustique
Stream "Gwerz Kiev" : fanlink.to/g2k2
www.denez.fr/
Paroles :
1
Saint Hervé patron des bardes
M’a donné de l’inspiration
Pour composer un chant nouveau
Une Gwerz sur la famine
La grande famine de Kiev
Qui a emporté trois millions d’âmes
En Ukraine le siècle passé.
2
Mille malheurs aux hommes rouges
Malheur rouge au mois de novembre
Malheur rouge au mois noir
Quand ils sont venus voler nos biens
Prendre nos bêtes et nos récoltes
Ils ne nous ont rien laissé
Vides les écuries, vides les greniers
Nous voici dans une misère noire !
3
Au voyageur qui demandera
Le chemin de Kiev vous répondrez
« Suivez les chiens sauvages dans les champs
Ils vous y mèneront sans peine
Suivez les corbeaux dans le ciel
Ils vous y conduiront sans détour ! »
Et quand il arrivera à Kiev
Il pleurera de tout son cœur
De voir le long des rues
Des cadavres éparpillés
Des gens morts de faim
En proie aux charognards
Un petit enfant parmi les corps
Qui gémit et appelle sa mère
Une nuée de corbeaux au-dessus
Qui tournoient sans répit
Ils n’attendront plus longtemps.
4
« -Qui frappe si tard à ma porte
Si c’est la Mort qu’elle entre
Qu’elle entre au plus vite
Abréger mes souffrances !
-Madame, je ne suis pas la Mort
Mais un simple voyageur
Un simple voyageur marchant de nuit
Qui cherche un lieu où se reposer
Qui cherche un lit où dormir
Un peu d’eau et de nourriture
M’en donnerez-vous ?
-Je n’ai à boire que des larmes
Des larmes d’amertume
Je n’ai à manger que de la terre
Peut-être y trouverez-vous quelques vers ?
Je n’ai pour lit que des tréteaux
Des tréteaux funèbres où gisent
Les corps de mes trois enfants
Mon époux les berce en fredonnant
Il a perdu la raison, le malheureux ! ».
5
Dans une famille de sept enfants
Il n’en restait plus que trois
Trois seulement, quelle pitié !
Leur père les regardait effondré
Et demandait à son épouse
À son épouse près de lui
Qui pleurait à fendre l’âme
« Lequel des trois allons-nous tuer
Pour nourrir les deux autres
Le plus jeune ou l’ainé ?
L’ainé ou le cadet ?
Je ne puis plus choisir ! »
Il n’avait pas fini de parler
Qu’il prit un grand couteau
Et se l’enfonça dans le cœur !
6
Voici l’été qui revient
Et le blé nouveau qui se lève
Le blé nouveau qui se lève
Cette année il ira se perdre
Il ira se perdre aux sept vents
Mais le souvenir de la famine restera
Il demeurera toujours
Tant que cette Gwerz sera chantée
En hommage aux gens de Kiev
Tous morts cruellement cet hiver
De l’an mille neuf cent trente deux
Tous morts cruellement de faim
Par la faute d’un seul homme
Un tyran nommé Staline.
Lyrics ("Lament Kiev") :
Hervé Sant Patron of the bards
Gave me the inspiration
He gave me the inspiration again
To compose a song, a Gwerz on famine
On the large famine of Kiev Ukraine
That took away three millions people
By order of one man
Woe, a thousand misfortunes men in red
Woe, woe men in red in December
When they came into the country
To take away all our property
To take away our animals an our wheat
They left nothing at all
And here were are in misery
If a traveller asks the way to Kyiv
Tell him so :
« Follow the ravens in the sky
They will lead you readily
Follow the wild dogs in the fields
They will get there easly ! »
And when you arrive in Kyiv
You will find endless despair
On the streets you will only see dead people
Thousands of people stared to death
Savengers food on them
As never before
You will see a small chlid
Crying, calling out his mother
Ravens all around him
They will not have long to wait
« Who is that knocking at my door so late
Who wants to come in ?
If is death may she enter fast
To shorten may suffering !
-Madam, I’m not Death but a traveller
A traveller benighted looking for a place to sleep
Looking for a bed and a little food
-I am left with nothing to eat
Only the cold earth
I have nothing to offer today
is the funeral of my three children
My three children are wrapped in a shroud
My husband is lying next to them ! »
When there were children in a house
There remained only three
Their father looked with sorrow
And said to his wife
« Which of the three should I kill
To let the others have foods ?
Who should I sacrifice
I can not choose !
The small one or the big one ? »
As he spoke he took a knife
And plunged into his own chest.
Here comes the summer
And his wheat that grows
This year will get lost in the wind
But the memory of the people of Kyiv will live
Until these words are soung
In tribute to the millions of those
Who died in winter...
Buy on iTunes: itunes.apple.c...
Taken from Denez Prigent « A unvan gant ar stered (Live) »
Extrait de Denez Prigent « A unvan gant ar stered (Live) »
www.coop-breizh.fr
Cette chanson sonne différemment en ce moment...
Pourquoi différemment, puisque ça continue ?
Magnifique et tellement d'actualité ...
Touchant,, émouvant,,,, prenant...... Beau,,,,, vrai,,,, profond,,,,,,,, merci Mr Denez,,,,, votre voix sublime,,,, me transporte....... loin ........
Chez nous et ailleurs
I don't understand anything, but it's touching and wonderful.
Text is available if you look attentively.
@@GA-pc2qd Yes. But the meaning is always better in the original language than in a translation. And the nice thing about music is that you don't have to understand the lyrics. If it touches, then the language doesn't matter.
@@Nico-eo1ys ok. You might understand something though as there are translations available. Words matter. )) Not everything is equal as the nihilists would like. Удачи!
Беллисимо!!