Family Members - Japanese Lesson 8

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лип 2024
  • www.japansociety.org/language_...
    Japan Society currently offers 12 comprehensive levels of Japanese, as well as a variety of specialized courses and workshops including shodō (Japanese calligraphy). Courses take place year round with Fall, Spring and Summer semesters along with intensive and specialized courses throughout the year, so please stop by or visit our website for more information.
    www.japansociety.org/language_...
    Please view previous lessons for additional vocabulary and grammar.
    In this lesson you will learn how to say the members of your family and another person's family. In Japanese there is a distinction between the two.
    Vocabulary:
    Your Family
    sofu - grandfather
    sobo - grandmother
    chichi - father
    haha - mother
    ani - older brother
    ane - older sister
    otouto - younger brother
    imouto - younger sister
    musuko - son
    musume - daughter
    ryoushin - parents
    kodomo - children
    kazoku - family
    shujin - husband
    kanai/tsuma - wife
    Another's Family
    ojiisan - grandfather
    obaasan - grandmother
    otousan - father
    okaasan - mother
    oniisan - older brother
    oneesan - older sister
    otoutosan - younger brother
    imoutosan - younger sister
    musukosan - son
    musumesan - daughter
    goryoushin - parents
    kodomosan - children
    gokazoku - parents
    goshujin - husband
    okusan - wife
    For more information about Japanese language classes at the Japan Society, please visit our website!
    www.japansociety.org/language_...

КОМЕНТАРІ • 522

  • @shulycartes
    @shulycartes 3 роки тому +211

    such a difficult part in Japanese learning ! maybe i'll introduce myself as an abandonned child with no family whatsoever

    • @DottaNatural
      @DottaNatural 3 роки тому +32

      Well, that would mean you are the protagonist.

    • @duane_313
      @duane_313 3 роки тому +3

      @@DottaNatural good one!

    • @batgirlp5561
      @batgirlp5561 Рік тому +2

      Underrated comment

    • @leeknowingeverything.945
      @leeknowingeverything.945 Рік тому +1

      lol

    • @user-et6pj4db9s
      @user-et6pj4db9s Місяць тому +2

      You realise that introducing yourself that way would mean learning double the words than just learning the words for mother and father right?

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  12 років тому +154

    @eimhh When talking to your own family, such as talking to your own mother, you would use "okaasan". However, when talking to someone outside of your family (like a friend/teacher/etc.) you would use "haha" to describe her. Therefore in family conversation(in movies/tv/anime), within the family group you will often here things like okaasan, otousan, oneesan, ojiisan, and other more casual terms, but outside of your family you would use haha, chichi, sofu, sobo, etc.

    • @kairemeriniit
      @kairemeriniit 4 роки тому +10

      Finally somebody explained it!

    • @Moonxiis
      @Moonxiis 4 роки тому +4

      Kaire Meriniit it’s the creator

    • @kento6201
      @kento6201 3 роки тому +5

      8 years ago but still useful! Thanks JSNYC!

    • @layan2929
      @layan2929 3 роки тому +1

      Thank u

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  11 років тому +64

    Glad that you are having fun learning Japanese!

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  12 років тому +139

    Yes, okaasan means mom, it's a casual way of saying mother.
    oniisan is casual way of saying elder brother.

    • @jayadeepmir7496
      @jayadeepmir7496 4 роки тому +6

      +JapanSocietyNYC onii-san and onee-san officially get to be in my list of "Confusing pairs of Japanese words"

    • @surflife5030
      @surflife5030 4 роки тому +2

      why do you say mom instead of mum America is werd

    • @xrystal89
      @xrystal89 4 роки тому +5

      @@jayadeepmir7496 pretty much. I only remember them by thinking that:
      h I m
      o n I I s a n
      --> him has an "I" and oniisan has an "I" so they go together. Him is masculine. So masculine must be brother.
      s h E
      o n E E san
      --> she has an "E" and oneesan has an "E" so they go together. She is feminine. So feminine must be sister.
      /shrug

    • @jayadeepmir7496
      @jayadeepmir7496 4 роки тому

      @@xrystal89 Great if it works for you. I just ended up memorizing them by spaced repetition. I might risk pronouncing "oneesan" as "oniisan" because of how the "e" in "she" is pronounced though :P

    • @Dark_Wolf752
      @Dark_Wolf752 Рік тому

      what-about-oniichan

  • @Nxeissa
    @Nxeissa 8 років тому +215

    i will definitely remember the word mother it's LOL haha

  • @StabbyMacStabStab
    @StabbyMacStabStab 10 років тому +250

    This makes my head hurt... In literally every anime I've ever watched, they used the words for "other people's family" to address their own family, like "oka-san" for their own mother. I've never once heard them say "haha". The teacher obviously knows what she's talking since she's a native and fluent in Japanese, but man this is confusing! >< !!!

    • @komposteramig
      @komposteramig 10 років тому +45

      Haha is the word you would use if you wanted to be very formal and polite with your mom, you still use okaasan and otousan for your own family when speaking formally. I guess the teacher here just wanted to teach us the formal words :)

    • @Hawaiipaul
      @Hawaiipaul 10 років тому +51

      you use chichi and haha etc. when talking about your own family with someone who is not a part of it

    • @Hawaiipaul
      @Hawaiipaul 10 років тому +60

      basically, the words convey the same meaning, only with more honor when talking about someone else's family or directly to your family (you can't refer to your own father as otousan when talking with someone else)
      here's the kanji for the 4 basic family members
      父 = chichi
      母 = haha
      姉 = ane
      兄 = ani
      お父さん = otousan (the o makes it honorific, changing the pronounciation)
      お母さん = okaasan
      お姉さん = oneesan
      お兄さん = oniisan

    • @SHYtrytoshineinlife
      @SHYtrytoshineinlife 10 років тому +56

      it's likely "haha= MY mother", "chichi= MY father"....when you re talking to others.
      That is not the ways when you re talking to your parents, you have to say otousan=Dad!, okaasan=Mom!, like that:
      you: Mommmmmmm!!!!! (NOT MY MOTHER!)
      MOM: what's wrong babe?...

    • @belialssincosplay732
      @belialssincosplay732 3 роки тому +4

      @@Hawaiipaul Thank you!~ this made a lot more sense now!

  • @fadiozoun
    @fadiozoun 10 років тому +68

    Wonderful teacher , I wish if possible, to let this teacher to launch more if she can and not busy , really appreciate, she is the right Japanese teacher , everything is clear , thanks

    • @fadiozoun
      @fadiozoun 10 років тому +4

      You still the best teacher , I can understand from you thanks Japan society

    • @itthapa3584
      @itthapa3584 5 років тому

      Fadi Ouzon ua-cam.com/video/tsNISFOFMbc/v-deo.html

  • @JoachimderZweite
    @JoachimderZweite 9 років тому +33

    I have the hardest time with this video - I have watched it over and over again and I still make mistakes. I love the Sensei and she is so patient repeating it over and over again.

    • @bayuarkaan6242
      @bayuarkaan6242 19 днів тому

      uhhhhh... i know im 9 years late to this comment but DAMN!
      how do you not know this is a video?...
      her expresion always look the same everytime, its inside a video...
      DAMN! BRO, DAMN! 9 YEARS AND YOU STILL HAVENT FOUND THE ANSWER!
      LIKE,
      DAMN! I'M JUST SAYING,
      BUT DAMN! BRO, DAMN!

  • @hannak.3065
    @hannak.3065 10 років тому +14

    兄弟 - きょうだい - kyoudai - siblings (brothers and sisters)

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  11 років тому +21

    Yes, you can call your husband with "-kun" at the end of their name. However, "-kun" is added to the end of any boy's name. You would most likely not use "-kun" at the end of somebody else's husband, unless you know the husband well.
    And yes, you do call your own family members Ojiichan, Obaachan, etc. :)

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  11 років тому +26

    You can use "other person's family" words for your own family. This way will make the titles formal sounding, but to make it casual you can substitute "-san" with "-chan". An example is "Ojii-chan". But you would never say "Musume-chan".

    • @garimagoel1691
      @garimagoel1691 4 роки тому +4

      JapanSocietyNYC arigato❤️that clears out the confusion in the comments section. Love your videos,they are very helpful and educational

    • @jayadeepmir7496
      @jayadeepmir7496 4 роки тому +1

      Some of the os drop in the casual form too (e.g. nee-chan). What are the rules for dropping the o- when referring to family members?

  • @Mitrashi
    @Mitrashi 11 років тому +1

    I really love these videos. They not only use audio, but written and give visuals as well. Domo Arigatou Gozaimasu

  • @ekgomes
    @ekgomes 12 років тому +1

    This is the best teacher, I like her
    Thank you sensei

  • @gyogyi7751
    @gyogyi7751 2 роки тому

    i love this teacher

  • @bleedleaf
    @bleedleaf 12 років тому +2

    ありがとう
    very nice lessons :D

  • @LittleLulubee
    @LittleLulubee 12 років тому +2

    Yay! Thank you for posting another vid with this teacher. She is so great! :)

  • @JTWCali007
    @JTWCali007 6 років тому +1

    Thanks for this lesson. You present it in a very memorable way. In particular, I like the way you used the board. Somehow, it works with the way my brain works. Domo arigato!

  • @caegi137
    @caegi137 7 років тому +54

    I will easily remember the father one because he likes to pee (chichi in Portuguese is to pee)

    • @caegi137
      @caegi137 7 років тому +4

      and âne in french means donkey so I will remember that one too

    • @brenoemmanuel
      @brenoemmanuel 5 років тому

      Kkkkkkkkkk desse modelo

    • @viniciusalexandre898
      @viniciusalexandre898 4 роки тому +1

      Eu fiquei uns 2 minutos lendo como tchitchi sem entender nada

    • @ursapolargalactica
      @ursapolargalactica 3 роки тому

      Kskskssksk

  • @i-bcendanajulienemalernaa.7941
    @i-bcendanajulienemalernaa.7941 7 років тому +1

    I love sensei's humor ^^

  • @alexanderpearson2589
    @alexanderpearson2589 9 років тому +232

    How come in anime children refer to there own relatives in a way in which this video refers to as "Other peoples" family members?

    • @karinabuhaya5799
      @karinabuhaya5799 8 років тому +26

      I've been wondering the same, but guess they want to teach the kids to respect their family members more, normally people respect strangers more than relatives I fancy

    • @learningkanji3930
      @learningkanji3930 8 років тому +51

      "okaasan" or "otoosan" is generally used for CALLING one's own mother or father. Of course they are used for referring to other people's mother or father. When they refer to one's own mother and father toward other people, "haha" or "chichi" is used, but nowadays "okaasan" or "otoosan" seems to be used sometimes mainly by younger people.

    • @learningkanji3930
      @learningkanji3930 8 років тому +9

      How a child call his/her mother or father is different by each families or each person(child). When I was a child, the most common calling way is "okaasan" "otoosan" way or "mama" "papa" way. I do not know how nowadays. I have not heard someone CALL his/her own mother "haha" or father "chichi". They are the (humble) way one refers to one's own mother or father toward the other person( of other family).

    • @learningkanji3930
      @learningkanji3930 8 років тому +1

      If they are royalty, they might refer to or call their mother (as) queen(jo:o:sama?), yet it is an exceptional case.

    • @learningkanji3930
      @learningkanji3930 8 років тому +2

      "Haha sama(母様)" could be used in the anime, but usage in anime is sometimes different from that in the real world. "Haha sama" is not an usual way of calling one's mother in the real world today. Is the world in the anime in the old period(the world of more than a hundred years ago) or SF? What the title of the anime?

  • @purnimashukla4571
    @purnimashukla4571 7 років тому

    I find these short lessons quite helpful...Arigatou gazaimasu Japanese society ☺

  • @anastasya7696
    @anastasya7696 3 роки тому +7

    Me being confident after watching a lot of anime
    and me right now: WHAT THE-

    • @xiaozans
      @xiaozans 3 роки тому +1

      IKR ISNT IS OTTO SAN AND OKA SAN

  • @maria64elena
    @maria64elena 10 років тому +1

    Thank you I have learn a lot with your videos

  • @welcometolanguagesdivyansh3123
    @welcometolanguagesdivyansh3123 6 років тому

    Your teaching is the best.

  • @shyamagrawal8426
    @shyamagrawal8426 5 років тому +1

    I found it to be best video to understand family members in Japanese language. Please make more such videos.

  • @user-nk6ie3vm3p
    @user-nk6ie3vm3p 2 роки тому +2

    Thanks for the education 🥰

  • @babyshark1371
    @babyshark1371 Рік тому

    You really made learning a new language a bit easier...thank you sensei😊

  • @jingyahan8217
    @jingyahan8217 8 років тому

    Very well presented!

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  11 років тому +1

    Yes, danna does mean husband as well. It's used more in casual conversations.

  • @manasvisalunkhe313
    @manasvisalunkhe313 2 роки тому +1

    You teach really very nice. If you are teaching in such a way everyone can easily find learn them👏👏👏

  • @memochan4862
    @memochan4862 4 роки тому

    ほんとうにありがとうございます。💖🇯🇵🇯🇵🇯🇵👍👍👍💡

  • @theadore_films
    @theadore_films 3 роки тому +1

    This was a short lesson but I learned a lot... Arigatou guzaimasu to this channel!

  • @PlayTimeTV
    @PlayTimeTV 9 років тому +1

    This is great video. I enjoyed!

  • @adewaletiamiyu6297
    @adewaletiamiyu6297 3 роки тому

    You are the best language tutor I have ever met. I speak seven languages including chinese

  • @saeip28
    @saeip28 12 років тому

    OSm job.. really LOVE the way u teach.. Gr8.. thanks.

  • @LAMVI5185
    @LAMVI5185 8 років тому

    ありがとう ございました。

  • @gigarillaroblox
    @gigarillaroblox 2 роки тому

    Learned so much and having soooo much fun!💖💖👌👌👌 best channel!!

  • @johnnydepp6907
    @johnnydepp6907 5 років тому

    Thank you so much. That was really helpful.

  • @vinnytania3612
    @vinnytania3612 7 років тому

    thankyou so much for sharing💗 this youtube chanel really helps me to learn japanese ! 💕💕💕💕

  • @FillmFilms
    @FillmFilms 9 років тому

    Thanks for all the help! I had to cram for a Japanese test and this was just the thing I needed.

  • @JivanVlogzFam
    @JivanVlogzFam 5 місяців тому

    Thank you so much ❤

  • @elisheva532
    @elisheva532 11 років тому

    Brilliant!

  • @vannghia2702
    @vannghia2702 9 років тому

    thank you so much

  • @zienamohamed1197
    @zienamohamed1197 5 років тому

    ありがとう、先生

  • @youdonthaveagoodusernameei1555
    @youdonthaveagoodusernameei1555 6 років тому

    thanks

  • @levimabuan1948
    @levimabuan1948 9 років тому +62

    Why does every Anime i saw they call they're own father Otousan

    • @siriusmaia
      @siriusmaia 9 років тому +9

      Levi Mabuan "chichiちち父" is the form when japanese people refer to their own father as somewhat humble-like to others(not their own family person). Perhaps this is specific to Japanese culture. It is called "kenjou謙譲" or "herikudariへりくだり" in Japanese. It isn't used toward their own family members, but is used towards other families or in an interview. Japanese children usually call their father "otousan" or "papa". Children usually have not yet learned "kenjou word", so they refer to their own father as "otousan" when talking to other families' person. These days less adults use "kenjou word" to others or in an interview. "Kenjou" is thought to be a virtue but might be an hungover of the old feudal society.

    • @valeriegayatri5930
      @valeriegayatri5930 9 років тому +2

      Levi Mabuan Yes, its the informal way to say it.

    • @heiihi4539
      @heiihi4539 8 років тому

      +E T but what do you call ur own dad chichi?? some people say that you cant call your own brother ani when talking to him, how come ani comes in the same category as "chichi" then?>,

    • @siriusmaia
      @siriusmaia 8 років тому

      +Heii Hi Chichi and ani are both as it were deferential language. When you refer to your elder brother in the speech to a person other than your family members(especially to a superior), you should use ani. It has an effect of placing your brother to a humble rank to avoid making arrogant impression. When you call your brother, ani is not used. Chichi is the same.

    • @heiihi4539
      @heiihi4539 8 років тому +1

      +E T but isnt it just reversed what she just said then?? do you call your dad chichi? or what thanks for the fast answer btw, so many people have different answers on the subject..

  • @ajaychoudaryajaychoudary5579
    @ajaychoudaryajaychoudary5579 5 років тому

    It's a really helpful video for me. Thanks

  • @md.shamim7681
    @md.shamim7681 9 років тому

    very helpful

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  11 років тому +6

    There are kanji for these words, but for the purpose of these videos we keep everything in hiragana.

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  12 років тому +1

    @HaylieEatsPotatoes54 yes, you probably heard "Kaa-san" which is a shorter way of saying "Okaasan", and it does mean mother. Like many languages, there are numerous ways of calling family members, some more polite and some more playful/affectionate.

  • @kk-xp2fj
    @kk-xp2fj 8 років тому

    yes tofu
    i love it too

  • @nely26
    @nely26 Рік тому

    Arigato gozaimasu! Great lesson!

  • @mayarakiyosu8528
    @mayarakiyosu8528 5 років тому

    Gostei muito deste vídeo. Vc está de parabéns!

  • @shamlinegi2281
    @shamlinegi2281 3 роки тому

    I am up to lesson 8 yay!🎈

  • @bl2ckice64
    @bl2ckice64 2 роки тому

    thanks so much , that was an easy lesson I already knew them but still I wanted to learn it again because you make it easy to understand
    :)

  • @JustinianG
    @JustinianG 8 років тому +1

    thankyou so much, this helped me alot

  • @theadore_films
    @theadore_films 3 роки тому

    This channel helps me a lot..

  • @17th_Colossus
    @17th_Colossus Рік тому

    Thank you ^^

  • @bossjust1900
    @bossjust1900 5 років тому

    Thank's a lot👍🏻🤗

  • @mrinmoychatterjee9315
    @mrinmoychatterjee9315 4 роки тому

    Great madam thanks a lot

  • @taurus8429
    @taurus8429 7 років тому

    nice I love it

  • @JapanSocietyNYC
    @JapanSocietyNYC  11 років тому +5

    Uncle: おじ(oji)、おじさん(ojisan)。Auntie: おば(oba)、おばさん(obasan)。

  • @user-fs7dj3ct7w
    @user-fs7dj3ct7w 5 років тому +1

    So I can indirectly laugh at my mom in Japanese. Amazing 😄😄😄

  • @jveequindoyos5560
    @jveequindoyos5560 Рік тому

    Ty

  • @MOOP000
    @MOOP000 11 років тому

    I think because there's formal and casual Japanese; I've heard textbooks mostly teach you formal Japanese, while in a lot of anime they'll speak more casually. It depends on the situation/setting for how to speak, I'm guessing. (I've heard it both of those ways, too, and others like "hahaoe" for mother or "aniue/aniki/niinii" for older brother.)
    Like she said, there's numerous ways to address one's family in every language.

  • @ssips720
    @ssips720 12 років тому

    you are the best teacher A++

  • @colbymctaggart2414
    @colbymctaggart2414 9 років тому

    ありがち

  • @teddyhaguma1223
    @teddyhaguma1223 11 років тому

    Arigato a very good sensei suki desu.

  • @BoricuaJedi214
    @BoricuaJedi214 8 років тому +1

    This helping major with my rosetta stone lessons!

  • @professorMGW
    @professorMGW 11 років тому +2

    ありがとう!まだそれが難しいです

  • @mrcecil6003
    @mrcecil6003 9 років тому +29

    I don't know what my chichi's favourite restaurant is, but since chichi in Spanish is a slang way to say vagina, I won't be forgetting that one.

    • @luccic6119
      @luccic6119 9 років тому +1

      mrcecil6003 and ochin is penis in japanese too

    • @ariannabarnes1705
      @ariannabarnes1705 9 років тому +5

      Aaahehe chi chi's are actually boobies XP

    • @Human_01
      @Human_01 8 років тому +4

      +mrcecil6003 **Sigh**...well at least they're making progress.

    • @acapellaseto
      @acapellaseto 6 років тому

      mrcecil6003 lol some people bringing this heathy positive learning topic to the sexual side

    • @pretendihaveacoolusername7886
      @pretendihaveacoolusername7886 4 роки тому

      Did you not see her face and the way she spike when she said it. We all know she knows

  • @shreeramkhadka305
    @shreeramkhadka305 7 років тому +1

    one day i will be in japan

  • @listlessg8689
    @listlessg8689 3 роки тому

    Got it ! ! ! !

  • @jenelynenriquez8275
    @jenelynenriquez8275 3 роки тому

    Konichiwa Sensie.. I learn a lot. Domoarigatou..

  • @sethi1840
    @sethi1840 9 років тому +4

    BEST OF THE BEST!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :)

  • @ssstruth1989
    @ssstruth1989 8 років тому +12

    I never knew you call OTHER people's family members that. In anime they always call there mom's okaa-san, now I know it's not really there mom XD

  • @cyberciscowebdev8371
    @cyberciscowebdev8371 3 роки тому +1

    Sensei oshare 👍

  • @jonaruiz2414
    @jonaruiz2414 11 років тому

    Helpful ;) now I can understand anime better !thanks

  • @narutokickfly8749
    @narutokickfly8749 12 років тому

    Arigatou sensei

  • @tamcong9483
    @tamcong9483 10 років тому

    ありがとうございま。

  • @Lu11abySweet
    @Lu11abySweet 12 років тому

    Thank you!!!!^-^

  • @elmersu9684
    @elmersu9684 5 років тому

    You help me well🙂

  • @hectorchavez6178
    @hectorchavez6178 5 років тому

    the very best Japanese teacher ever. i deeply admire all your work. by the way and i know Japan Society will understand. what is your last name. so i can say Miss xxx. thank you very much for all the highly creative out of the ordinary fun learning videos.

  • @alliana2801
    @alliana2801 2 роки тому +1

    If I did call my mom "haha" she'd be like Am I a Joke to You?

  • @LucaRulvoni
    @LucaRulvoni 11 років тому

    interesting! You are a good teacher! I'm italian and I'm learning different laguages: English, Chinese, Russian, German and Japanase. You are the better!

  • @ganishkmohanraj1410
    @ganishkmohanraj1410 4 роки тому

    どうもありがとうございます

  • @loserhaha1118
    @loserhaha1118 12 років тому +1

    LOL your grandpa loves tofu. i have an exam tomorrow and this going to be so helpful!!

  • @desiraeponce486
    @desiraeponce486 8 років тому +43

    Older brother will always be Onii Chan

  • @sufisharuzaman892
    @sufisharuzaman892 2 роки тому

    new vocab to me thankssssss

  • @Blueberry-zk3ib
    @Blueberry-zk3ib 4 роки тому

    Arigato guzaimas🙏🏻❤️😍

  • @dellyroseoledan990
    @dellyroseoledan990 6 років тому +2

    Konnichiwa sensei-san.
    Plsss do more video. I'm really really interested to learn to speak nihongo. You are a great sensei. I learned a lot from your video.

    • @nutboi42069
      @nutboi42069 6 років тому +1

      Weeeeeeeeeb * heavily breaths in* trololololololololloloolololololollo

    • @lagpai-2168
      @lagpai-2168 6 років тому +1

      Yaboi Mr.random Shut yo cringy ass up

    • @oli_likes_sharks
      @oli_likes_sharks 4 місяці тому

      lmao@@nutboi42069

  • @animeepisodes613
    @animeepisodes613 6 років тому

    Arigato!

  • @jasonsweet228
    @jasonsweet228 12 років тому

    This chapter stepped it up a notch. I understood the others but this is a bit confusing.

  • @itsyousaf5864
    @itsyousaf5864 8 років тому

    Tanx........,iv learn alot ..そよなら

  • @leamsi4ever
    @leamsi4ever 12 років тому

    @eimhh That's also how I see it all the time on Japanese cartoons.

  • @sixdyingbottles
    @sixdyingbottles 11 років тому

    Maybe if I'm beginner I need to be more POLITE. But mostly teenager stick to anime which talk so impolite that's why they got confuse learning about polite way calling their parents. Well thank you for the tutorial. Very nice and I learn a lot. :D

  • @sahazmarkk5624
    @sahazmarkk5624 3 роки тому

    1:45 Nīsan

  • @anapaulino3018
    @anapaulino3018 10 років тому +1

    When i saw the video i also relate the words for another family with what ive catch over the years watching anime. Do we use those words to talk about my family or to talk about another family?

  • @RYLIK_89
    @RYLIK_89 7 років тому

    I cant wait to be a chi chi and go to my favorite restaurant.

  • @TakanukiSoule
    @TakanukiSoule 12 років тому

    @CyberDoodles Tnx!!! now I know... :3