動物園ホラー『Zoochosis』ゲームプレイティザートレーラー(日本語吹き替え)
Вставка
- Опубліковано 25 бер 2024
- 飼育員の胸に取り付けたボディカメラ視点で進行する動物園ホラー『Zoochosis』のゲームプレイティザートレーラーを公開。
本作はPC(Steam)向けに2024年第2四半期に発売予定。
プレイヤーは動物園の夜勤スタッフとして動物たちのケアをしたり餌を用意したりする一方で、ミュータントに感染した動物を特定し、伝染病が動物園全体に広がる前に治療する必要がある。世話をしながら、様子がおかしい動物を助けられるかどうかはプレイヤーの決断と選択次第だ。
Steamストアページ
store.steampowered.com/app/24...
―――――――――――
IGN JAPAN : jp.ign.com/
Twitter : / ignjapan
Facebook : / ignjapan
コメント投稿ルール:jp.ign.com/ign-japan/21173/edi... - Ігри
浮いてるんだけど妙に癖になる感じの声してんな
違和感バリバリの主人公ボイスが意外にこのゲームに合ってるかもしれない……
これは楽しみだ
ベテラン飼育員
「薬を飲む時間だよ⭐︎」
主人公も何かしらイカれてそうな声なのが逆にいい
薬を飲む時間だよ 今後Xで色々なポストに使われそうな素材になりそう
主人公のサイコパス感ハンパない
何が怖いってホラーコンテンツのはずなのに、人肉刻ざむし怪物出ても主人公が驚くわけでもなく平然と仕事している様なんだが…
常にニコニコ☺️した笑顔しながら仕事してそうな声いいよね。
ジャパリパーク帰りだからな……
翼の社員にいそう
W社とかかな……
画面の雰囲気は暗くて不気味なのに、動物番組みたいな陽気なBGMとスタッフだいすき
主人公のボイス独特なんだけど世界観と混ざって狂気感じるのすこ
日本の声優じゃなくてスタッフが吹き替えてる感じがあるな
声がすげぇクセになる...なんだこれ...
是非ともこの声優さんのまま発売してほしい
誤訳なんて後からどうにでもなるから、このまま日本語対応頑張って欲しい。やりたいもん
このゲームティザーの日本語吹き替えがあることに驚いた
本編も日本語吹き替えあるのかな?あったら嬉しすぎる!
主人公の声がどことなくベテラン職員として仕事に慣れきってる感があるし、ヤバさも感じるのが世界観にあっててめっちゃ好き
あまりにもヤバそうな動物園だけど、主人公の無敵感がヤバすぎるww
最初のトレーラーとは一風変わった雰囲気で、これはこれで好きかも…
物体X系かと思ったら主人公のがやばそう
パラサイトイブ好きなので突然変異のビジュアル惹かれる
発想が良すぎるし新鮮味もあるし怪物形態のデザインも天才だと思うけど、どうしても動物が辛い目に遭ってるのに耐えられそうにない笑笑
普段から動物のお肉食べてるのに?
@@user-yz5cn8dy6i肉は生きてないから大丈夫なんだがな…
@@user-yz5cn8dy6i犬ってオオカミの仲間だから大丈夫なだけじゃね知らんけど
ボイスだいぶ好き
結構おもろくて自分でも不思議な感じ じわじわくる😂 こう言うタイプの主人公ってあんま居なく無いか…吹き替えボイスの印象がおもろい
主人公の棒読みが余計に恐怖を煽る
どうぶつ奇想天外のナレーション感あって好き
驚いたりせず、むしろ当たり前のように
急がなきゃ、薬を飲む時間だよって言ってるw
明らかに異常な状況で妙に淡々としてる主人公が一番怖い
この絶妙な主人公の声のサイコ感、レイジングループの房石陽明みがあるw
まさかの日本語対応してるとは思わなかった...
ゴリラの飼育場入ってたけどよく警戒されないなぁ...
最初に出たトレーラー見た時は怖そうと思ってたけどこの動画の日本語ボイスと前半の陽気なBGMでほんとにホラゲ?って思っちゃう
「どうした? どうやって出たんだ?(冷静)」草
何事にも動じない精神状態でないと
この動物園のスタッフは務まらないと思うので
主人公(?)の声は正に適役だと思います🥺💉🦒
???「やぁみんな。これはジオードだよ。本当に綺麗だね。ハハ。」
争いは、同じレベルの者同士でしか発生しない!! 1:47
なんのことかと思って開いたら笑った
この声は癖あるけど作品に合ってそうだね
主人公?のボイスの違和感すごいw
読みや演技というよりこの人の声質がなんか不思議なクセがありますよね
好きだなこの声
日本語吹き替えがあることにビックリした
薬の時間だよで既視感あると思ったらあれだ、サイコパスファインダーに近いものを感じた
主人公の抑揚のなさが逆に不気味
主人公、ホラーコメディ特有のネジの外れた感じの声で凄く好き。
ダークディセプションとポピープレイタイムのようなホラーゲームも大好きだから楽しみ!😆
たのしみー
何の肉かは聞いちゃダメな感じ?
違和感はどうとは言え日本語でできることに感謝
蜘蛛バチクソ苦手だから冒頭で気絶するかと思った
報道が日本語吹き替えでビックリして動画タイトル見たら日本語吹き替えだったw
普段字幕派だから良い刺激になりましたありがとね
バカゲーだwいいねえ!
淡々業務をこなしてる飼育員が良い味出してるw
発想がすげえ
確かに。これは今まで見た事ない。
これ、動物園に転職したダンジョン飯のライオスだろ
0:40 明らかに普通の餌じゃないですよね
パスファインダーみたいな主人公やな
パスファインダー「薬を飲む時間だよ」
生きてる人間をそのまま肉にしてる感じ…?😅
形が似てるだけだよ♪
深入りするとおくすりの時間だよ♪
Cool!
くっそ面白そう
1:22
ブッチッパ!
Zoochosis have Japanese Dub?
Do have English for Original?
ボディカメラ視点というか普通に一人称視点に見えるが…
これ日本語はトレイラー映像のみ?本編もこれなら遊びたい
新鮮な肉加工の時点でミュータント以前の問題がある職場だ……
しかし最近のゲームではアラクノフォビア対応でクモ感軽減されてるの多いイメージだったけどこんなクモガン推しでも出せるんだね
薬を飲む時間だよ☆
声これだと安心感過ごそう
第三者から見ると恐ろしい状況でも、当事者からすれば日常の一部、慣れれば良さげな職場で楽しみ
狂った動物に臆することなくあくまで「業務の一環」として処理する感じがなんかクセになる
そんな声気になるかな?世界観的にあってるような気がするけど笑
最初にスチームで見て想像してたやつと違うけどめっちゃくちゃおもろそう、
やりてぇ
これホラーに見せかけたコメディーやろ🥺
化物でなくミュータント(突然変異)か
こんなゲーム最近見たような・・・
イーサンみたいに、タフさで怖さを和らげてくれそうな主人公だな
新鮮な肉の中身はなんだろな…🤔💭🍖
動物に何食わせてるんだろう…
化け物に変化しないようにする為の薬を混ぜたフードペーストみたいなもんだったはず
極めて何か生命に対する侮辱を感じます
あの人で草
YAY
面白そうなんだけど酔いやすい自分は酔ってしまいそう
悪趣味とか奇形クリーチャー大好きマン達にとってこれは嬉しいゲーム
ただアメリカの通販番組の吹き替えみたいな声優で笑ってしまう
キリンさんの脚が魚ギョ。を彷彿とさせるディティール
蜘蛛苦手だからこれは無理だわ、、、
声優ブライアンってマジ!?
主人公にとってこれが日常なんだな…
2:08 CV:ジオードニキ
遊星からの物体X みたいやな
SOUL'd OUTのサムネかと思った
蜘蛛トラウマの自分は開始数秒で無事死亡
コウテツスティールみたいな声
ジオードニキみたいな声してるな
大量のクモ、新鮮な肉(生きてる〇間)、淡々と[肉]を切り分ける作業する、化け物出ても「お薬の時間だよ😊」
化け物より、主人公の方が恐いって何⁉️
リアルな蜘蛛だらけなのキッツイですわ...
「オーストラリアに住んでいなくて良かった」と言っている事から、主人公は変異した動物達に慣れている訳ではないようだが、生まれつき衝撃的な光景にあまり恐怖を感じないのだろうか?
フォールアウト3を思い出す
その肉…
それは明らかに…
ジオードの人っぽいw
なんかに似てるって考えたら、ポスタル2っぽさがあるな
陣内智則のネタに出てくる映像の吹き替えみたいな声
曲でごまかせてないって
なんだほのぼの動物お世話ゲーか
棒読み感が逆に合ってる。
この感覚おさるのジョージの帽子おじさんと似てる
アン〇レラ社研究施設の飼育職員の動物たちとの日常をゲーム化したのかな?
ライオス
rescue the animalsって日本人でもわかるから「動物たちの救助」とかいうクソダサ邦訳つけなくていいんだけど、その辺の判断ってめちゃむずいんだろうな
サムネのキモキリンが2号機のビーストモードにしか見えない
なんかダンジョンで魔物食ってそうな声してない?