Этот язык вынесет тебе мозг.
Вставка
- Опубліковано 5 бер 2021
- Вьетнамский язык. Приколы и странности. Почему его почти невозможно выучить, сейчас объясню.
Поддержать проект на Patreon / serb
Одноразовый донат send.monobank.ua/8q7edt8Ac7 если хотите получить открытку - в комментарии к платежу укажите адрес, или напишите в лс
Следите за мной в соцсетях
Instagram / vitalii_serb @vitalii_serb
Facebook / towardsthesuntrip
Мой паблик ВКонтакте towards_the_sun_trip
Tracklist: Kevin MacLeod - Ishikari Lore
Лицензия Creative Commons Attribution 4.0 на использование трека Ishikari Lore (исполнитель: Kevin MacLeod): creativecommons.org/licenses/...
Источник: incompetech.com/music/royalty-...
Исполнитель: incompetech.com/
остальные треки были взяты из фонотеки UA-cam
#вьетнамскийязык
Круто объяснил))). Когда жили во Вьетнаме, меня звали Осана или мадам Ли. Я не могла понять, почему же я ЛИ? А потому что муж Анатолий и они думали так- Ана То Ли и Ли это наша фамилия. А сына Стаса в садике называли Тати.
сын ходил в садик с японским мечом ?
О даа. как знакомо)) Прожил пол года во Вьетнаме и забросил попытки выучить хоть немножко этот язык в первый же месяц. Когда десятый раз покупаешь ананасы и видишь ужас в глазах старушки, понимаешь, что ты явно не ананасы в нее просишь))
О, с ананасом там вообще куча вариантов может быть. Ты какой вариант использовал? Северный или южный? Как произносил и в каком регионе?
Тема с ананасом не раскрыта )
Север: dứa
Юг: thơm Или khóm💚
@@TowardsTheSun , *Плэйлист👉 **ua-cam.com/play/PL1QQmSHgtv3-13X4Hjic0695fG1wTqCJg.html** с видеоуроками по древнерусскому языку❗👍👍👍*
Никакой психологической травмы! Наоборот, когда освоишь оригинальные нормы произношения вьетнамского языка, это даже доставляет удовольствие - "нанизывать вьетнамские слоги-слова друг за другом - как кусочки мяса на шампур". Отличный шашлык получается!
Ничё себе. Как интересно. Хочется продолжения. Интересный рассказ. Спасибо за информацию🤓
Китайцев, японцев и вьетнамцев похоже с одной планеты завезли на Землю, но с разных материков.
японский по сравнению с китайским и вьетнаским это божеский язык
Очень интересный видос! А я-то думала, почему вьетнамцы в Германии ТАК страшно говорят по-немецки, как будто их оса за язык укусила.
Not only Vietnamese but Japanese, South Korean, Chinese are reluctant to speak foreign languages esp. when they're not fluent. They are afraid of making stupid mistakes and they will lose face (honor).
@@thumtlnguyen3626 I can imagine, how we Europeans look like when we try to speak Vietnamese :) But it is nice to try )))
Жду продолжения
Супер!!! Спасибо, тема бомба, потому что учу вьетнамский, просто понимаю какая это жесть. Жду с нетерпением следующее видео. Как поставить пятьсот шесть лайков?
зарегистрировать 506 аккаунтов)
Обожаю твои видосики!!! У меня родители вьетнамцы а сама я родилась в России.
У меня тоже самое
@@user-td2es5qv6v научи меня вьетнамскому
Какой класс!!!! 😉👍🏻
Зашла тема! Давай еще!
Виталий, спасибо... Интересно, а главное, снято на улице, ностальгия за вьетнамским домом... Спасибо ( камын)
Прекрасная подача!
Спасибо, Виталий, за разбор и интересный формат видео!
Спасибо, очень познавательно! И посмеялся от души!)
Было очень познавательно, жду продолжения...
Пару часов нервоза и фонетика - победа. Я честно по старому учебнику освоил.
👍👍👍👍👍👍👍👍Вот так просто и весело убил последнюю надежду выучить хотя бы несколько "туристических" фраз) Но всё равно буду ждать продолжения!
Очень интересно и познавательно. Даёшь ещё видео на эту тему😍🙏🙏🙏
Классный ролик.Жду продолжения.
Позновательно и интересно!)).. Странно, что просмотров не много..
видимо далеко не всем интересна такая тема
502-й лайк поставил, еще 4 накидайте))
О Великий Филолог, ты мне открыл глаза. Подскажи как вьетнамцы могли воспринимать мою просьбу дать пива, когда я пытался съумничать и говорил, не то биа, не то беа, понимали после того как пальцем покажу или скажу название. Почему некоторые воспринимали как наезд, а некоторые смеялись?
хз, спрошу у вьетов)
Пиво - биэ)))
Пиво пишется на вьетнамском как bia, но произносится как “бИо” (последняя буква “а” в слове bia произносится точно так же, как буква “о” в русском слове пИво).
Ух, боже, количество гласных в вьетнамском поражают, голова взрывается
Шикарный выпуск. Жги ещё!
Класс! Интересно очень! Что за город? Где прогулка?
Ахренительно!!!
Отличное видео:) жду продолжения))
А я думала, что здоровье одно длинное слово у них, сукхой, но гугл сказал, что это два слова Sức khỏe. И ведь все имена собственные тоже такие двусложные по-правильному: Муй не, Ня чанг.
По слухам даже китайцам вьетнамский кажется сложным. Но зато у них латиница, а не иероглифы, хоть прочитать примерно можно.
вьеты говорящие на китайском (знаю троих таких) тоже говорят что китайский проще
да добра тема Я давно цікавлюсь ))
Что сподвигло меня на изучение вьетнамского... покупатели вьетнамцы... они с Ничанга, а я продавец мама Оля. Нужно было видеть их счастье... я поприветствовала их на вьетнамском. Ну и вперёд! Мне очень интересно!
Мне нравяться Ваши видео про страны,очень интересно и доступно Вы рассказываете.Спасибо.
Очень интересно, познавательно и смешно. Надеюсь, будут ещё уроки 😄
Как интересно, супер выпуск, отличный! О языке рассказывай ещё, классно заходит. Слушаю и понимаю, как им трудно английский учить. Странно, что у нас языки не болят :)
"КЮ - допустима в суспільстві лайка.
КУ - всі інші слова" © Кін-дза-дза
Когда-то в университете преподаватель английского языка втирала нам, что французский язык дебил**ный, потому что он трудный (звуков -2, букв 10)... а оказывается она не сталкивалась с вьетнамским языком. Видео зачёт)))
Во вьетнамском логики больше, чем в правописании французского, там действительно этих ненужных рудиментов куча, от которых можно было бы и избавиться)
Очень интересный и крутой ролик:) Спасибо большое!
😆угарнул!
Респект 🤘 Серб!
То есть, они собрали все блоки латиницы, в том числе и дополнительные блоки расширенной латиницы... 🤔
Хорошее видео 🏆 всех благ
Тяжело гуглу титры подбирать на слух и даже для русского и английского языков 😂 Син Чяо / Син Тяо - ещё как минимум три диалекта у вьетнамцев 😎☕️✌🏻
Xin chào✌️
Весёлый и познавательный выпуск 😂
кайф! ждем краткий курс вьетнамского)
Очень интересно!
Про ФО помню, у него 17 вариаций, от низ (внизу) до подшей женщины xD
Спасибо, реально интересный вопрос поднял однозначно за НАУЧПОП лайк
Меня понимает Гугл переводчик ))
ждем местоимений !
7:32 У меня тоже болит рот, когда я пытаюсь говорить по английски.
3:20 нагадує одну зі сцен "Железного капута". Там один з військових вивчав словник "непокорных зусулов", в ньому всі слова були "абундахая". :)
Угадал кита, жирафа и кенгуру.
Теперь стало ясно почему война у них произошла севера с югом, они просто не понимали друг-друга и думали что их посылают на ... в Норвегию!
Кстати не знаю как раньше, но сейчас они прекрасно понимают диалекты друг друга, особенно сайгонцы-ханойцы. На меня северяне смотрели с офигеванием когда я заказывал еду, как оказалось, на южном диалекте, иногда понимали меня, но удивлялись
Узнал парк. Хорошие места :)
4:44 хорошее упражнение вообще, я когда в #Duolingo или в подобных приложениях делаю что-нибудь, стараюсь голосовым набором печатать - так сильно заметно, в каких слогах и с какими тонами большие проблемы.
Да вы что он же лёгкий😂
++++++Дякую за виконану роботу. :) :) :) :).
це прекрасно :)
Чин чан чон чи чича чочи чиэну чионо чича чиче чече
ма ма ма ма ма ма ма ма ма, ма? Охао оха ахо оах оах охау эээ! Э! Эо
Вьетнамский язык )
Продолжение!
тайский язык передаёт привет 😂
А чо тамс тайским языком?
@@voicedollar8995 тоже куча тонов, но есть длинные слова и свой алфавит с кучей правил. В общем китайский по сравнению с тайским и вьетнамским несложный язык
хорошо объясняешь
Спасибо за видео! Если раньше я наивно полагал, что немного знаю вьетнамский, то сейчас я понимаю, что не знаю нефига )))
Привет! Вот это выкрутасы с языком!))
Годный видос, короткий только
Это все очень тяжело. Но иногда НАДО. Вьетнам манит. Поэтому был бы рад парочке мастер классов Вьетнамского И грамматики тоже
Очень познавательное видео, теперь много понятно, почему у них свой вьетнаминглиш, его иностранцам тоже приходится осваивать😃
Хорошая тема, о языках).. Стороной обходят ее даже те, кто больше 5-6месяцев проживают в той или иной..
Спасибо, конечно, не ликбез,-уже напряг от услышанного.. Но интересно, есть желание и далее узнать .
👍🙏💗💗💗💗💗💗😍😍😍😍
Я угадал Жирафа:)
Ну кстати много русских названий городов зарубежья или названия стран тоже звучат ну совершенно иначе, чем они звучат на родном языке. Швеция например звучит как Свария, ну или как-то по-другому. Таких примеров много. Потом в русском языке много омонимов, слов с одинаковым произношением, но совершенно разными значениями. Потом замена безударного "о" на "а". Короче для иностранца тоже заморочек думаю немало)))
Но тема интересная! Продолжения жду с удовольствием👍
Капец )
Привет! Подскажите, пожалуйста, как сейчас интернет в крупных городах Вьетнама, Нячанг, например? Подойдёт для работы с клиентами при постоянном общении целый день по IP телефонии? Насколько стабилен, отключают? И скорость... Спасибо!
Класс, спасибо, переводчик так и не понял меня, цифра 5 не далась: ложь, манекен, созерцать, год, но не пять)
если переводит как "год", то должно и второе значение показывать - 5. Это одно и то же слово. Попробуй сказать số năm, "число 5"
Ой,пипец! Продолжай!!😁👍
Уже 1200 лайков!
Топ 😂
О, у тебя новий образ юного кантора.
😂
Угадала ровно ноль животных😁
Угадала пингвина
Балдеж
Отличная тема! 524 лайка))
Раньше не мог понять зачем люди летят на марс там же климат хуже чем в любой точке земли. Теперь же это имеет смысл так как там уже хотя бы говорят
по-английски :)
Виталя что то с бородой не то!))))
Tôi là ng Việt. Tiếng Việt rất dễ 1 từ CHẾT thoi là đã có cả đốg nghĩa r=) vd:
Chết= Chết
Ngủm= chết
Đi bán muối= Chết
Chầu ông bà= chết
Cụ đi chân lạnh toát= Chết
Ngủm củ tỏi= Chết
Gặp ông bà= Chết
V,v...
Còn nhiều lắm=))))
ну как, ну как сие чудо не наберет 506 лайков?? никакаитеиб))
Теперь понятно почему во Вьетнаме второй язык, французский 😀
прикольно )
мне тайский не показался странным, хотя я не учил его
Сначала лайк👍 т.к. люблю ваш канал! Но возражу - ничего не вынесет😄 я же китайский выучила. У азиатов своя логика. Вьетнамский сложнее выучить, потому что они потеряли иероглифику. Вот кенгуру 贷鼠 (дай -мешок, шу- мышь). Зрительно помнишь это слово и все. Для европейцев сложнее аудирование, надо его услышать. Но потом из контекста понимаешь о чем они говорят. Одно слово и им самим ничего не скажет
Так китайский проще по многим параметрам. Меньше тонов, единая языковая норма - путунхуа, проще произношение. Мне кажется я за 5 месяцев в Китае китайский выучил не намного хуже, чем вьетнамский за 2 года. У вьетнамского большой плюс - его легче читать.
Как вы закажете суп?
- Супа, сука!!!
- Сисясь, сисясь.
хД
Где продолжение про местоимения 😁?
вот) ua-cam.com/video/WQDOJDotG5Y/v-deo.html
👍
Хорошая ностальгия получилась, весёлая...
Прошло полвека, и от моих вьетнамских познаний осталось... несколько фраз и предложений. В последний раз встречался с вьетнамцами в 2006 году, когда местная торговая мафия решила изгнать из города последних "могикан" из Вьетнама.
1) Cha đòi hỏi con phải lấy vợ. - Отец требует, чтобы сын женился.
2) Qua ̣đình ngả nón trông đình, đình bao nhiêu ngói thương mình bấy nhiêu. - Иду мимо дома (деревенского клуба), всматриваюсь внутрь, и моё сердце ёкается столько же раз, сколько черепичных клеток на крыше дома.
3) Đoàn quân Việt Nam đi сhung lòng cứu quốc... - Вперёд, армия Вьетнама, спасать Родину... (первая строка гимна Вьетнама).
Кстати, Россия будет Nước Nga - Страна Лебедя. Вьетнамцы знали Север Азии ещё в те времена, когда регион был заселен тюркоязычными племенами. По-русски это печенеги, а на латыни Ку Ман - Я из племени Лебедя.
Я Вьетнамка. Я изучаю русский язык. Не точно понимаю этот видео, но когда я изучаю русский язык, мне тоже очень трудно его понимать. Почему в русских словах столько букв??? Почему я - мне -меня,...??? :’(((((.
Да, русский язык для иностранцев такой же шок, как для нас вьетнамский. В третьем выпуске я говорил об этом
Это для того чтобы одну букву не насиловать со своим ртом, легче новое слово выучить чем ртом кульбиты вырисовывать
Насколько поредели ряды желающих изучать въетнамский? 🤓
и без того желающих было немного))
Поскольку большая часть моей семьи живёт во въетнаме я решил учить этот язык
200 еще надо
Рыба-свинья это дельфин и это очень интересно. Если посмотреть в википедию, то морская свинья - это "семейство морских млекопитающих парвотряда зубатых китов. Ранее причислялось к семейству дельфиновых."
1:00 Не медведе-собака а медведе-кот 😸
3:33 пять*
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣👍👍👍
🙈