Dream Theater - Panic Attack (SUBTÍTULOS ESPAÑOL)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 36

  • @LaTabernaDeJellyfish
    @LaTabernaDeJellyfish 3 роки тому +17

    Estaba deseando oír una canción que hable sobre los trastornos de ansiedad, me gusta.

  • @jurdk3856
    @jurdk3856 4 роки тому +27

    Esta vaina describe bien mi ansiedad

  • @ramiro.cardenas.rosales
    @ramiro.cardenas.rosales 2 місяці тому

    Esta obra de arte describe mi trastorno de ansiedad generalisada hermosa cancion

  • @ramiro.cardenas.rosales
    @ramiro.cardenas.rosales 2 місяці тому

    Tantos años sin escuchar esta hermosa cancion

  • @andaalavartelo531
    @andaalavartelo531 4 роки тому +10

    El laburo de Portnoy en este tema es un curso avanzado de batería

    • @AlbertoAstorga98
      @AlbertoAstorga98 4 роки тому +5

      Es uno de los mejores de todos los tiempos en la batería

  • @freddyrivera5843
    @freddyrivera5843 4 роки тому +7

    no podía faltar un buen solo de guitarra bien épico

  • @sociapatha
    @sociapatha 2 роки тому +18

    Los que hemos tenido un ataque de panico o ansiedad, sabemos cuan cierta es esta letra

    • @ronaldmoya3378
      @ronaldmoya3378 11 місяців тому

      No es ataque de pánico, es el tema que esta de moda...

    • @eliothrasher
      @eliothrasher 8 місяців тому +1

      @@ronaldmoya3378 ????

    • @Armelindo
      @Armelindo 6 годин тому

      ​@@ronaldmoya3378 como que no. Describe un ataque de pánico, un ataque de ansiedad...

  • @warrior.of.death.
    @warrior.of.death. 6 років тому +8

    buenisima traduccion y buen canal , saludos

  • @ScientificRock
    @ScientificRock 6 років тому +9

    Gracias por la traducción.

    • @MaggotSkulls
      @MaggotSkulls  5 років тому +4

      Hago traducciones como pasatiempo, si tiene alguna sugerencia de traducción, puedo hacer el video más adelante. Saludos!

  • @nicollerojas7833
    @nicollerojas7833 3 роки тому +6

    Quién no quisiera poder tocar esto encerrado en la habitación? Yo sí. Maldita sea!

  • @elartesanoliterario2082
    @elartesanoliterario2082 5 років тому +6

    Simplemente increíble.

  • @gustavorivera9748
    @gustavorivera9748 4 роки тому

    Felicitaciones por el resto del trabajo, saludos

  • @elisamoonlight5757
    @elisamoonlight5757 3 роки тому

    Gracias por la traducción!

  • @kevincardenas6153
    @kevincardenas6153 6 місяців тому

    gracias por la traducción. xd

  • @nandotejada
    @nandotejada 5 років тому +2

    Talvez puedes subir las dos canciones juntas con Never enough???

    • @MaggotSkulls
      @MaggotSkulls  5 років тому +3

      Hola amigo. Busque en mis listas de reproducción, hay tengo el disco Octavarium completo.

    • @nandotejada
      @nandotejada 5 років тому +2

      Maggot gracias !!!!🤘🏻

  • @gustavorivera9748
    @gustavorivera9748 4 роки тому +1

    Inicia con "all wound up on the edge" completamente herido en el límite

    • @MaggotSkulls
      @MaggotSkulls  3 роки тому +6

      Herido es "wounded" (sin 'up'). 'Wounded up' es un verbo frasal. Las preposiciones al final de verbos cambian su significado cuando se usan como verbo frasal.

  • @diliatorres3445
    @diliatorres3445 6 років тому +1

    👍👍👍

  • @gustavorivera9748
    @gustavorivera9748 4 роки тому +2

    Cambiaría: ¿Debería resistir o huir? Por ¿Debería pelear o huir?

    • @juancarlosbodoque8561
      @juancarlosbodoque8561 3 роки тому

      Yo lo entiendo como dejarse llevar (fly)

    • @mech3ro628
      @mech3ro628 Рік тому

      Le falto un poco de rudeza o valentía a la letra ,pero es una poesía y en el rock progresivo ,es una obra maestra!

  • @BaudiliaAntipa-v9x
    @BaudiliaAntipa-v9x 2 місяці тому

    Latidos aselerarados golpean contra mi pecho al escuchar este tema de dreeam teuhters pánico atrabes de la noche me siento ahorcado y extrangulado por la noche y los lobos de por atrás de la casa en el bosque desde el infierno están allí todavía esperándome asta la madrugada

    • @Valerdint
      @Valerdint Місяць тому

      que mrda alucinaba el pibe

  • @freddyrivera5843
    @freddyrivera5843 4 роки тому +1

    0:10 se parecen a los riffs de Mindflow, una banda brasileña

  • @countravyncrowe2985
    @countravyncrowe2985 5 років тому +2

    Pulgar arriba si vienes de rock band 2

  • @erickgutierrez-ki7hg
    @erickgutierrez-ki7hg Рік тому

    Gracias por la traducción