Useless Angel(dadadada tenshi English ver.) / nanawoakari

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @ふぉん-k1j
    @ふぉん-k1j Рік тому +502

    ちょくちょく日本語にも聞こえる歌詞が入ってるの素晴らしすぎるな

    • @ショウ-v9i
      @ショウ-v9i Рік тому +22

      日本人からしたら聞いてて楽しいけど英語としては意味をなさない単語が入ってわかりにくいから世界に向けて発信するという意味ではあまり良くないのかも

    • @timothymclean
      @timothymclean Рік тому +14

      It _does_ have a certain "Your Affection" charm.

    • @青りんご赤りんご
      @青りんご赤りんご Рік тому +15

      @@ショウ-v9i意味ではなく音で聞くから問題ない
      やんないんじゃないできないんだ
      で、えー!歌詞素敵とかならないだろ

    • @前歯ニキ
      @前歯ニキ Рік тому +3

      0:48 0:54 1:02 1:12 1:22 1:24ここらへんとかか

  • @あんころもっちもち-n2o
    @あんころもっちもち-n2o Рік тому +179

    0:53とかの「I might now I know kind joy more」が「曖昧な愛の感情も」って本家歌詞に聞こえるの好き

    • @オレンジサイダー
      @オレンジサイダー Рік тому +1

      개쩐다 진짜루

    • @0u0_-_-
      @0u0_-_- Рік тому

      ㄹㅇ ㅠㅠㅠ 디테일 쩔어ㅜㅜ

    • @온네-x9b
      @온네-x9b Рік тому +2

      내가 아는 외국어 2개가 영어랑 일본어라 다행이다..

    • @Nangmangorani12
      @Nangmangorani12 Рік тому +2

      뭐시여 여기 왜 한국인들밖에 읎어

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Рік тому +1

      가사 일본어랑 비슷하게 한 건 좋은데 그 덕분에 영어로는 말도 안 되는 의미 없는 가사가 많이 생긴 듯 보면 무리하게 발음을 맞춘 부분이 보임

  • @na-vh1jz
    @na-vh1jz Рік тому +812

    この天使が世界に広まってしまう…

  • @kiki_327
    @kiki_327 Рік тому +110

    曖昧な愛の感情も
    I might now I know kind joy more
    のとこが1番すごい 0:53

    • @mikuru2443
      @mikuru2443 Рік тому +6

      「アイデンティティさ」の所ばかり注目されてますがそこも凄いですよね…!

  • @0209_average
    @0209_average Рік тому +55

    これはダダダダ天使に限った事じゃないけど
    空耳で日本語に聞こえるとこあるの良いよね
    しかも英語で歌えてるってことはかなり滑舌いいんだよな
    尊敬やわ

  • @とよちゃんの備忘録
    @とよちゃんの備忘録 Рік тому +195

    日本語の発音に寄せた英語と歌詞のセンスが凄い……!!
    海外の方にもこの素敵な曲が届きますように

  • @tarako3440
    @tarako3440 Рік тому +155

    ただ翻訳した訳じゃなくて、日本語歌詞に聞こえる部分が沢山あってめちゃくちゃ面白い
    その中の原曲そのままな「アイデンティティさ」が気持ちよすぎる

    • @先輩ビースト-q2r
      @先輩ビースト-q2r Рік тому +4

      気持ちよすぎだろ!!これもアカリの賜物だな!!

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Рік тому +5

      Bruh that phrase identity is originally from English

    • @axelanderson2030
      @axelanderson2030 Рік тому +1

      Some parts are still in Japanese, but I also understand what you are saying!

  • @ndch5958
    @ndch5958 Рік тому +723

    他のアーティストもやってるけど
    日本語にも聞こえるように
    英訳するの凄いよな

    • @ビップのゲーム部屋
      @ビップのゲーム部屋 Рік тому +10

      うーん、普通に翻訳してほしいね、アイドルの英語版の誰もの部分が日本語に聴こえて、翻訳したけど、NO one だった

    • @qqecfs
      @qqecfs Рік тому +25

      ⁠@@ビップのゲーム部屋それでも歌詞の意味と大体合ってるならいいんじゃないの?

    • @おもちの気持ち-q3q
      @おもちの気持ち-q3q Рік тому +33

      翻訳機絶対主義じゃんすげえ

    • @user-pk8cu7oi4k
      @user-pk8cu7oi4k Рік тому +23

      @@ビップのゲーム部屋 文章全体で翻訳して同じ意味なんで部分的に翻訳されても

    • @LOWMILDHEAD
      @LOWMILDHEAD Рік тому +3

      ​@@ビップのゲーム部屋IVEのアフターライクもそうよね

  • @朝から-u6t
    @朝から-u6t Рік тому +17

    私は在日日本人ですが、この曲が大好きです。

  • @lou.mh_
    @lou.mh_ Рік тому +183

    声全く衰えてないの流石すぎる

    • @ビップのゲーム部屋
      @ビップのゲーム部屋 Рік тому +10

      うーんちょっと5年前の声とは
      違うような、

    • @suto_yukkuri
      @suto_yukkuri Рік тому +22

      @@ビップのゲーム部屋 上から目線になりますけど、大人っぽくなったみたいな?

    • @user07086
      @user07086 Рік тому +22

      @@ビップのゲーム部屋英語と日本語の違いで声もちょっと違うかも

    • @y4yxz
      @y4yxz Рік тому +2

      @@user07086歌いづらいだろうしね

    • @かにてん-p4k
      @かにてん-p4k Рік тому +8

      @@suto_yukkuri
      手慣れてきた感を感じる

  • @ユゥユゥ-h7e
    @ユゥユゥ-h7e Рік тому +8

    0:54 歌詞のI might now I know kind joy moreを曖昧な愛の感情に当てるの痺れた。

  • @ネコ好きの箱
    @ネコ好きの箱 Рік тому +47

    カッコいいし、空耳で日本語に聴きとれるのも好き。
    0:48 「アイデンティティさ」に聴こえて特に好き。

  • @lou.mh_
    @lou.mh_ Рік тому +7

    3:21ちょっと力抜けてるの好き

  • @Vamp_maid
    @Vamp_maid Рік тому +4

    2:30〜ここ凄すぎだろ!

  • @Fullface
    @Fullface Рік тому +67

    これはすげえ…日本語版と母音が合うように翻訳する人はたくさんいるけど、ここまで合わせられた歌詞、聴いたことない…!!

  • @えーー
    @えーー Рік тому +18

    翻訳担当が天才すぎた

    • @あおいろいなだ
      @あおいろいなだ Рік тому +3

      ほんとそれ。何度聞いても鳥肌立つ
      英訳を追っていてもつい、日本語に似せてる場所でつい脳内で被せてしまうくらいにピッタリはまってる

  • @Musuka13
    @Musuka13 Рік тому +2

    1:55 1番好きなところ

  • @なすの-x9s
    @なすの-x9s Рік тому +47

    日本語にも聞こえる神翻訳と神歌声、びっくりしました!!

  • @nfrid
    @nfrid Рік тому +177

    this writing is genius, it sounds really similar to the original AND has more or less the same meaning!
    the translator did an amazing job!!

    • @Kanon-vb1ex
      @Kanon-vb1ex Рік тому +5

      Aiso there are so many mishearing,so we can listen to this lyrics like Japanese everywhere...How amazing!!

    • @bimomuzakki9379
      @bimomuzakki9379 11 місяців тому +2

      Shout out to John Ando! (Funfact: he was the world yoyo champion in 2008)

  • @lou.mh_
    @lou.mh_ Рік тому +4

    1:01ちょっと崩れてる(?)の好き

  • @masa-n1z
    @masa-n1z Рік тому +18

    あの、シンプルにダダダダ天使を完璧に英訳して、完璧に歌いきるん凄ない?

  • @Ukeel
    @Ukeel Рік тому +30

    英語勉強してればしてるほど歌詞と歌い方がどれだけすごいか伝わってくるんだろうなぁ
    あんまり英語できない自分でも凄すぎ!って感じるからなぁ

  • @でとえる
    @でとえる Рік тому +24

    英訳がすごすぎる…
    日本語に所々聞こえるのやばすぎる

  • @PI-JL
    @PI-JL Рік тому +5

    0:53 여긴 정말 일본어 버전을 그대로 넣은 줄 알았어요!! 감탄

  • @Yu-1918
    @Yu-1918 Рік тому +35

    オリジナルはかわいい感じ、英語だとかっこよさが出てて同じ曲で2度楽しめるの最高
    無限ループできる笑

  • @すいか-b3e
    @すいか-b3e Рік тому +13

    滑らかな英語でカッコいいしリズムや音程も原曲の日本語感を残してるのも海外ニキへの配慮だけでなく音源が若干違うのも本家と同時に無限リピートしても飽きないからアレンジとしても聞けて完璧

  • @aca_yukkuri
    @aca_yukkuri 8 місяців тому +1

    0:53曖昧の愛の感ジョンもーみたいに聞こえんのスゴすぎる

  • @user-om2rp6ni7b
    @user-om2rp6ni7b Рік тому +24

    「曖昧な愛の感情を」が英語で再現されてんのすげぇ

  • @davidd.w.8681
    @davidd.w.8681 Рік тому +65

    An old time classic. Now going to be even more legendary. Also get your cover guess tickets right here.

  • @floweytheflower5261
    @floweytheflower5261 Місяць тому +1

    actually the cutest english version I ever heard

  • @とりとひな
    @とりとひな Рік тому +7

    空耳すごすぎるのに、ちゃんと元の歌詞に忠実な英語なのえぐい。

  • @nansyamashimashi2966
    @nansyamashimashi2966 Рік тому +10

    ところどころ日本語歌詞のようにも聞こえるのが秀逸すぎます!

  • @Garbagecan107
    @Garbagecan107 Рік тому +3

    透き通った声だな

  • @ChaseWyler
    @ChaseWyler Рік тому +32

    I never thought I'd see an english version. I prefer the original, but this is also incredible. Thank you for an english version of one of your most iconic songs.

  • @井上晋宏
    @井上晋宏 День тому

    歌ってるときに演技している感じ?が心に刺さる!

  • @Masrot65
    @Masrot65 Рік тому +3

    1:55 ここ凄すぎない???

  • @名前-i5q
    @名前-i5q Рік тому +3

    0:54 日本語でびっくりした‼️

  • @江戸の黒豹-e2d
    @江戸の黒豹-e2d Рік тому +3

    この空耳感がたまらな〜い

  • @こくばん-t5e
    @こくばん-t5e Рік тому +6

    日本語詞を意識して発音がそっくりなところが結構あっててよき

  • @koichi3694
    @koichi3694 Рік тому +1

    ところどころ原曲の歌詞をにおわせる英訳がスコ

  • @Shumatch
    @Shumatch Рік тому +9

    吹き替え映画並みの発音揃えすごい

  • @bumachan
    @bumachan Рік тому +7

    あの歌詞を英語にうまく落とし込んでるの凄すぎる

  • @jm-pv3ih
    @jm-pv3ih Рік тому +2

    言葉選びうっま

  • @nerine8609
    @nerine8609 Рік тому +5

    AN ENGLISH RELEASE? LETS GOOOO

  • @Kちゃんn
    @Kちゃんn Рік тому +5

    今になってこれ出すの好き
    可愛い声でかっこよく歌えるの凄すぎ

  • @underdystopia3774
    @underdystopia3774 Рік тому +3

    ur english is so good~~

  • @echosnake1
    @echosnake1 Рік тому +186

    THIS IS SO WELL WRITTEN!!
    There are so many parts that use English to sound like the original Japanese - like 2:06 where 'Then she' sounds like 'tenshi' where the original lyric was, or 2:32 has "Jeez I whine" in place of "jissai wa"
    I'm so blown away by these lyrics-
    MAJOR props to John Ando, the translator!

    • @cinespair
      @cinespair Рік тому +18

      but then it makes it extremely hard to understand, which is just pointless. If I want to listen to something that sounds like Japanese and not be able to understand, I'd just listen to Japanese ver

    • @sinzones3909
      @sinzones3909 Рік тому +7

      @@cinespair yea,,, she can't help her accent but the fact i can't understand without looking at the lyrics sucks. i hope more english covers pop up

    • @KyzenEX
      @KyzenEX Рік тому +13

      There are some nice parts like that, but it's harder to understand and there's straight up some phrases that don't make much sense grammatically. Sacrificing proper rhymes to make some words sound like the original japanese lyrics is not very good writing imo.

    • @chaosomega623
      @chaosomega623 Рік тому +1

      Its not perfect like YOASOBI's but this is already really good in my opinion

    • @timothymclean
      @timothymclean Рік тому +6

      If you want an accurate, grammatically-correct English translation, there are captions in the original song. If you want to put a translation to music, it needs to actually sound good when put to the song's melody. This translation goes all-in on sounding good, and I appreciate it for that.

  • @miso-jl9qn
    @miso-jl9qn Рік тому +4

    かっこいい、、、

  • @ひびき-f9t
    @ひびき-f9t Рік тому +2

    ところどころ日本語っぽく聞こえるのすごい〜!!💫💫

  • @サンタナ-t8t
    @サンタナ-t8t Рік тому +2

    マジで日本語聴こえてくる!すげえ‼︎

  • @so75923
    @so75923 Рік тому +9

    発音良すぎだろ!!!!

  • @nekohachi4840
    @nekohachi4840 Рік тому +1

    やっぱ天才だよねえ

  • @paguusagi8662
    @paguusagi8662 Рік тому +6

    01:55
    ここ好き過ぎる。
    何度もリピートしてしまう。

  • @クソ犬
    @クソ犬 Рік тому +5

    日本語verに聞こえる部分まとめ
    0:01 やんないんじゃない出来ないんだ
    0:14 あー近頃
    0:19 ダメな
    0:24 その予定さ
    0:30 ねえ足りないの
    0:33 気にして欲しい
    0:36 注目されすぎたら
    0:40 天使のリングの
    0:49 アイデンティティさ
    0:53 曖昧な愛の感情も
    0:57 あなたに
    1:02 ねえダメダメダメダメなあたしを
    1:05 もっと
    1:08 大概の衝動に
    1:13 ドキドキドキドキをあげるよ
    1:16 もっと
    1:22 やるよ多分
    1:24 ダダダダダメ天使は
    1:26 ダダダダダメですか?
    1:29 だけどもう私はいいか?
    1:32 やんないんじゃない出来ないんだ
    1:45 テストで良い点とりたーい
    1:55 ない!
    2:06 天使の
    2:10 怖いから
    2:17 そんなハリボテの
    2:20 愛の
    2:27 ねえダメダメダメダメなあたしで良いですか?
    2:33 実際は
    2:43 あなたの事ばかり
    2:48 考えてるんだ!
    2:49 ダメダメダメダメなあたしを
    2:54 貰った愛で飛ぼうと思うよ
    3:00 ドキドキドキドキをあげるよ
    3:09 やるよ多分
    3:10 ダダダダダメ天使は
    3:11 ダダダダダメですか?
    3:16 だけどもう私はいいか?
    3:19 やんないんじゃない出来ないんだ
    3:21 嫌でも努力はします

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Рік тому +3

      Man the word "identity" is originally from english vocabulary

  • @ahunano7957
    @ahunano7957 Рік тому +3

    英語なのに日本語が聞こえてくる・・・!
    すげぇ!

  • @L_scarletS
    @L_scarletS Рік тому +2

    English verも好き

  • @qfeuille3
    @qfeuille3 Рік тому +3

    Very cute!!

  • @Beetle-i9d
    @Beetle-i9d Рік тому +2

    本当にクオリティ高い。誰が翻訳したんだこれ

  • @hercules13doomsday
    @hercules13doomsday Рік тому +2

    す、凄すぎる

  • @kwoohoo2469
    @kwoohoo2469 Рік тому +5

    気持ちいいくらいに音がハマってる!

  • @user-yd5zx3ni6i
    @user-yd5zx3ni6i Рік тому +6

    日本語に聞こえる英訳は本当にすげぇわ

  • @ゆーき-b6v
    @ゆーき-b6v Рік тому +2

    語感が日本語にちゃんと寄ってていい!!

  • @太陽さんさん-l8j
    @太陽さんさん-l8j Рік тому +2

    英語の発音かっこよくて好きすぎる...

  • @Miourekkai
    @Miourekkai Рік тому +31

    I really didn't expect for English version, but still awesome!!! ❤

  • @gorigori_
    @gorigori_ Рік тому +5

    This tune is very wonderful tune. It is very glad to hear Japanese though it is English lyrics.

  • @Musuka13
    @Musuka13 Рік тому +1

    日本語バージョン久しぶりに聞きに来たら新しいの出てきてた!!運命だ!

  • @aca_yukkuri
    @aca_yukkuri 8 місяців тому +1

    私は日本在住の日本人ですが、この曲は素晴らしく大好きです。彼女の声は、とても良いボイスです。

  • @requiem_mythology
    @requiem_mythology Рік тому +3

    useless!!
    英語verもどこまでも可愛すぎる天使、、、、、、一生ついて行きます!!!

  • @hnd9273
    @hnd9273 Рік тому +17

    いつもよりカッコよく聴こえる、、、

    • @_anifan_
      @_anifan_ Рік тому

      Не знаю, по мне-дак оригенал лучше
      (グーグルトランスレータ)
      私にとってはわかりません-オリジナルの方が良いです

    • @夏野菜連合軍
      @夏野菜連合軍 Рік тому +3

      わかる、惚れたもん()

  • @MerlinAmbroiss
    @MerlinAmbroiss Рік тому +6

    thanks for the english version!! super happy about this!! :D

  • @Chikorita_
    @Chikorita_ Рік тому

    0:48 0:53
    空耳すこ

  • @Latatoiu_uta
    @Latatoiu_uta Рік тому +1

    7周年と同時に世界進出か、、、
    ところどころ日本語歌詞と合わさってるからすごい、、、最高!!!

  • @user-yg9xl4vy6c
    @user-yg9xl4vy6c Рік тому +1

    ついに出てしまったか...

  • @まくら-y3q
    @まくら-y3q Рік тому +1

    すっげーや………

  • @036shon
    @036shon Рік тому +1

    すげー

  • @Typhlosionhaiizo
    @Typhlosionhaiizo Рік тому +2

    好きすぎて何千回も聞いてるから英語わからなくても歌詞がわかる....!
    他のアーティストでもあるけど、日本語にも英語にも聞こえるところがあるのほんと凄いな。

  • @tkyktbti3_9mknstyny
    @tkyktbti3_9mknstyny Рік тому +103

    私は日本人ですが、この曲にはオリジナル版とは違ったクールさがあって素晴らしいと思います!ナナヲアカリが大好きです!

    • @yaju_1145_l_4
      @yaju_1145_l_4 Рік тому +13

      Hey you are zainitinihonnjinn!!! Mi toooo

  • @mi._.zk0517
    @mi._.zk0517 Рік тому +3

    突然の英語バージョン有り難すぎ!!!!

  • @ferbusgddc
    @ferbusgddc Рік тому +1

    English version, lets go!!!!!

  • @TheKewlPerson
    @TheKewlPerson Рік тому +11

    This is awesome! It's one of my favorite songs of all time! Thank you for making an English version!

  • @Zeex2k6.
    @Zeex2k6. Рік тому +13

    *THIS HONESTLY SOUNDS SO CUTE* ✨

  • @_K09f
    @_K09f Рік тому +1

    いつまでも好きな曲

  • @Kyu-Ro
    @Kyu-Ro Рік тому +4

    発音が日本語にちょいちょい聞こえてドキッとする。すごい翻訳だわ。

  • @y-ange8018
    @y-ange8018 Рік тому +16

    自分が聞き取れた空耳 一覧
    (掛け声などを除く、長文注意)
    一番
    0:00 やんな(い)
    0:14 近頃
    0:19 ダメなとこは
    0:24 その予定さ
    0:35 注目
    0:40 天使のリ(ング)
    0:48 アイデンティティさ
    0:53 曖昧な愛の感情も
    1:02 ダメダメダメダメなあ(たし)
    1:05 愛(してて)
    1:12 ドキドキドキドキをあ(げるよ)
    1:21 やるよ多分 ダダダダ ダメ天使は
    1:26 ダダダダ ダメ(ですか)
    1:28 だけども あ(たし)は いいか?
    1:31 やんない(じゃ)ない
    二番
    1:44 テスト(で)
    1:48 追いつか(ない)
    1:52 深(夜のネトゲが)やめられない
    2:06 天使の
    2:11 怖(いから)
    2:16 そんなハリボテ(の)
    2:19 隠した愛の(感情が) あ(なたに笑ってほしい)の
    2:27 ダメダメダメダメなあ(たしで) いい(ですか)
    2:32 実際は一切(の自信もないような) 天使(ですが)
    2:38 グルグル(グルグルと)
    2:43 あ(なたの〜考えている)んだ
    2:49 ダメダメダメダメなあ(たし)
    2:52 愛(してて)
    2:59 ドキドキドキドキをあ(げるよ)
    3:08 やるよ多分 ダダダダ ダメ天使は ダダダダ ダメ(ですか)
    3:15 だけども あ(たし)は いいか?
    3:18 やんない(じゃ)ない

  • @8119-y8d
    @8119-y8d Рік тому +1

    英語でemotion❤🥰🎶感謝🎶

  • @newstyper
    @newstyper Рік тому +1

    oh nice theres an english version

  • @nikooo1794
    @nikooo1794 Рік тому

    I can't get over the little voice she does at 2:10

  • @Ryo-Ota
    @Ryo-Ota Рік тому +1

    ナナヲアカリさんの英語めっちゃ好き

  • @neuto
    @neuto Рік тому +2

    whoa, fist time I see a Japanese singer do an English cover of their own song. cool

  • @chaosomega623
    @chaosomega623 Рік тому +9

    I've loved this song ever since I first heard it all those years ago, so thank you Nanawoakari-chan for making this amazing new English version!!

  • @はるぽ-q3u
    @はるぽ-q3u Рік тому +3

    英語版もめっちゃ良い…♡いっぱいあげる‼︎‼︎

    • @夏野菜連合軍
      @夏野菜連合軍 Рік тому

      その愛でこの天使は飛ぶのだ…

    • @はるぽ-q3u
      @はるぽ-q3u Рік тому

      @@夏野菜連合軍 やっと飛べるのか…!?もっと💖あげるぅ‼︎

  • @田中正昭-r7v
    @田中正昭-r7v Рік тому +2

    英訳のダダダダ天使も普通に好き

  • @ゆーえふおー
    @ゆーえふおー Рік тому +1

    天才!可愛い!天使!

  • @カヤ-d6y
    @カヤ-d6y Рік тому +5

    then she→天使 に聴こえるのすき

  • @かにてん-p4k
    @かにてん-p4k Рік тому +3

    これは歌詞を訳した人が天才過ぎる 原曲のテンポが全く乱れてないどころか発音がシンクロしてるとこ沢山あるやん

  • @lookingdeer
    @lookingdeer Рік тому +2

    曲の意味より音優先なのは共感できる。感覚派のダメ天使様ならでは!

  • @大丈夫ソーナ
    @大丈夫ソーナ Рік тому +4

    「私はいいか」の「いいか」が「eureka」なのセンスを感じる。

  • @ももパイン部
    @ももパイン部 Рік тому +2

    feel so good!!!

  • @らて-y5d
    @らて-y5d Рік тому +1

    かわいいい!!英語の爽快感よい

  • @昏石アスケ
    @昏石アスケ Рік тому +17

    「あげるよ」と「I’ll get you more」かけてるの天才すぎる