Dan Kahn & Vanya Zhuk - Старый пиджак(Б.Окуджава - на англ.яз), JetLag 2017

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 жов 2024
  • Festival JetLag 2017. Spell-Art Stage.
    Dan Kahn (vocal, guitar), Vanya Zhuk (Ваня Жук - гитара)
    From Dan Kahn's program "Bulat Okudzhava's Songs"
    To watch the whole program(посмотреть весь концерт) можно здесь: • Dan Kahn (joined by Va...

КОМЕНТАРІ • 3

  • @dmitrydmitrienko459
    @dmitrydmitrienko459 6 років тому +2

    Старый пиджак.
    My Ragged Coat (by Bulat Okudjava, 1960)
    I'd worn my ragged coat so bare
    The tattered sleaves were thin as paper
    And so I took it to a tailor
    And ask him kindly for repair I made a joke and said, this coat
    Requires total restoration
    To bring me glory and salvation
    I need your skillful hand to sew
    But then my playful little words
    Took on a meaning uninteded
    As he methodically mended
    He seemed disturbed, peculiar bird
    And I observed the silent way
    He worked through rectifying garment
    As though my soul depended on it,
    This ragged coat, for all may days
    He thought I'd slip into the sleigh
    And I'd but live again so clearly
    That somehow you could love sincerely
    But that's absurd, peculiar bird
    Опять в твою любовь поверю?
    Как бы не так.
    Такой чудак.
    СПАСИБО , Дану Кану за перевод стихов на английский.

  • @___Night___
    @___Night___ 6 років тому

    СПАСИБО , за перевод и за песню!!!

  • @dmitrydmitrienko459
    @dmitrydmitrienko459 6 років тому

    Старый пиджак
    Булат Окуджава
    Жанне Болотовой
    Я много лет пиджак ношу.
    Давно потерся и не нов он.
    И я зову к себе портного
    и перешить пиджак прошу.
    Я говорю ему шутя:
    "Перекроите все иначе.
    Сулит мне новые удачи
    искусство кройки и шитья".
    Я пошутил. А он пиджак
    серьезно так перешивает,
    а сам-то все переживает:
    вдруг что не так. Такой чудак.
    Одна забота наяву
    в его усердьи молчаливом,
    чтобы я выглядел счастливым
    в том пиджаке. Пока живу.
    Он представляет это так:
    едва лишь я пиджак примерю -
    опять в твою любовь поверю...
    Как бы не так. Такой чудак.
    1960