Marcin Wyrostek & Coloriage feat. Kayah - Jovano, Jovanke (Official Video)
Вставка
- Опубліковано 1 лис 2011
- Premiera płyty "Marcin Wyrostek & Coloriage" w sieci empik - 15 listopada 2011.
Już w grudniu, płyta będzie dostępna w pozostałych sklepach muzycznych.
"Jovano, Jovanke"
tradycyjna melodia macedońska
z płyty "Marcin Wyrostek & Coloriage"
Skład zespołu:
- Marcin Wyrostek - akordeon
- Mateusz Adamczyk - skrzypce
- Piotr Zaufal - gitara basowa
- Krzysztof Nowakowski - instrumenty perkusyjne
GOŚCINNIE: Kayah, Iwona Zasuwa
Wydawca płyty: Kayax Music
Oglądać i słuchać "na żywo " to było cudowne przeżycie. Dziękuję 🌹🌟🤗🌲🌹
I za to Kajah cenię. Komuś może nie w pełni podobać się to wykonanie, aranżacja lub błędy językowe, ale trzeba przyznać, że potrafi wznieść się ponad wszechobecną szmirę, zaprezentować się w repertuarze, który niekoniecznie należy do najpopularniejszego nurtu, a przede wszystkim przy pomocy wokalu wydobyć i przekazać słowno-muzyczną głębię.
Dla mnie to jest FANTASTYCZNE!!!... Uwielbiam takie klimaty!... Kayah ma cudowny głos... a akordeon i skrzypce robią swoje. !!!
jak zwykle Kayah jest niesamowita po prostu niesamowita, i jak ktoś z polskiej sceny muzycznej miał to zaspiewać to tylko Ona. Gratulacje
urodziła się w Warszawie, a wychowała bodaj w Białymstoku ;-) ale w klimatach bałkańskich odnajduje się doskonale, co było widać już przy współpracy z Goranem Bregoviciem. Genialna jest zresztą w każdym wcieleniu !
Musi być Coś więcej niż nicość, musi być Bóg, który stworzył człowieka na swoje podobieństwo, jeśli ten potrafi stworzyć Coś Takiego...
JEST BÓG!!!! muzyka jest wyrazem tęsknoty do BOGA i raju. Tu na ziemi możemy tylko w taki sposób jak potrafimy zaagłębić się w tej doskonałości Boskiej . BO CZYMŻE INNYM MOŻE BYĆ MUZYKA I ŚPIEW????
Boga nie ma, gdzie był jak mordowano naród Izraela ???
Miałam ciarki na całym ciele, wspaniałe :))
Posebna,zaista posebna izvedba!
glebokie, chropowate, niebezpieczne i syte w mistyczna sile!
Kayah urodziła się chyba na Bałkanach!!!
Genialne wykonanie!!!
Bregovicz ją urodził. Ado ojca daaaaaaaleko
Kasiu, świetna interpretacja, doskonała robota! wciągająca w zupełnie różne klimaty za jednym pociągnięciem...eteryczne i tak doskonale inne... :)
dla mnie to totalnie coś innego... ale podoba mi się bardzo!
chwyta za serce!
ciary na calym ciele
@tridneven jak już powiedziałem, nie mam zamiaru się przetykać z kimś, kto ma tak zapieczone podejście do świata. życzę otwartości umysłu. i dobrego nauczyciela polskiego tak swoją drogą.
поздрав
genialne!!!genialne!!!...itd.!
kupię tę płytę
Pięknie, taką Kayah lubię :)
może i ta płyta jest dla Polaków, ale Kayah straszliwie kaleczy język... jak dla mnie totalna katastrofa; jeżeli chodzi o muzykę to tutaj należą sie wielkie brawa za nią ;D
wiedziałam że to właśnie Pan Marcin wygra bo miał ten dar przekazania ludziom po pierwsze dobroci jaka w nim i skromności a i tej muzyki tego talentu którą świetnie pokazał w programie był najlepszy choć miał wielu konkurentów, swoją miłością do muzyki i swojego instrumentu pokazał nam jak bardzo kocha to co robi .. ps Tak trzymać !
Piekne. Ten utwor spiewal takze Tose Proeski.
Kasia SUPERRRRRRR Czekamy na więcej takich utworków ;)
piękne:)
No no no, super
Posebna,zaista posebna izvedba!
:):)uh... :):)
Zajebisty gość
świetne!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!, jak cała taka płyta będzie to rewelacja, PS w jakim to jest języku? jakiś południowy?
@ do wszystkich od "ty" i "serce", zrób lepiej! posiądź taki talent, oszlifuj go, naucz się tego języka, a potem się przypier.alaj. dla mnie bomba. Ona jest stąd, a czuje tamten klimat (zresztą, nie tylko tamten), jakby się w nim wychowała.
@nowy5 To jest po macedonsku :)
Marcin grasz tak jakbyś się urodził na Bałkanach
@tridneven nie mam zamiaru wdawać się w czcze dyskusje ;) pozdrawiam. i życzę otworzenia umysłu.
...bajka...
ona nema glos aby si poradila s bulgarski folklor ! to nie jest tak "mam hent i bede spewala " to spewanie jest ciala nauka braci polaci :)
Makedonija Vecna
Hipnotyzujące...
@katani87pl how can it be written in the Macedonian literary language when that language was invented in 1945 and this folk song is a few hundred years?
Producent...ka i wykonaw...ca
Czy ktokolwiek zna polski przekład tej piosenki? A może dysponuje zapisem fonetycznym macedońskiego(?) tekstu? Byłabym ogromnie wdzięczna!
Jovno,Jovanke
Kraj vardaro sedis,mori
belo platno belis,
belo platno belis duso,
srce moje Jovano.
Jovano,Jovanke
Jas te tebe cekam,mori
doma da mi dojdes,
a ti ne doadas duso,
srce moje Jovano.
Jovano,Jovanke
tvojata majka,mori
tebe nete pusta
kraj mene da dojdes duso
srce moje Jovano.
Joanno, Joasiu
Nad Vardarem siedzisz, może
Białe płótno bielisz
Białe płótno bielisz kochanie
Patrzysz w góry
Joanno, Joasiu
Nad Vardarem siedzisz, może
Białe płótno bielisz
Białe płótno bielisz kochanie
Patrzysz w góry
Joanno, Joasiu
Ja na Ciebie czekam, może
U mnie dzisiaj będziesz
Ale Ty nie będziesz, kochanie
Serce moje, Joanno
Joanno, Joasiu
Ja na Ciebie czekam, może
U mnie dzisiaj będziesz
Ale Ty nie będziesz, kochanie
Udało mi się dotrzeć już wcześniej i do przekładu, i do zapisu fonetycznego, ale mimo wszystko dziękuję :).
Jedynym błędem w Twoim przekładzie jest wołacz "mori", który nie oznacza "może", a po prostu "kochanie".
:)
@tridneven
niestety, jak już powiedziałem, dyskusja z kimś kto niestety ma takie podejście jak ty jest stratą mojego cennego czasu. doskonale wiem, że wasz znak Ъ można czytać na kilka sposobów - od długiego 'a' przez 'y' po nawet 'u' w zależności od dialektu. nie zmienia to niestety faktu, że Kayah wybrała WERSJĘ MACEDOŃSKĄ. wiele o tym świadczy, wiele o tym mówi w tej piosence. w macedońskim fonem 'y' nie występuje. na pewno nie w wyrazie 'ти' - regularnie 'y' przeszło w 'i'
@katani87pl So that Bulgarians who overnight became the ethnic Macedonians today explaining why their grandparents spoke Bulgarian language and they declared selfs Bulgarians.
@TheGwiazdka17 благодарение :)
@katani87pl Srbosjek (dosłownie Serbosiek (zarzynacz Serbów) po chorwacku), był nożem zaprojektowanym specjalnie do szybkiej masowej eksterminacji ofiar ustaszowskich obozów koncentracyjnych, głównie Serbów w czasie II wojny światowej w Niezależnym Państwie Chorwackim. to dla serbow i fyROMcow a dla ich prawnik to samo !
Lubię Kasię w takich bałkańskich klimatach, ale Kasia mnie trochę rozczarowała, bo uważałem ją za dbająca o każdy szczegół, a tu, jak już zauważono, zaśpiewała "ty" miast "ti" oraz "serce" chociaż mogła zaśpiewać "syrce". No cóż w Skopje nie śpiewała i płyta dla Polaków, a nie dla Macedończyków, których pozdrawiam serdecznie.
@tridneven po drugie - wersja jaką obrano w tym wykonaniu jest napisana MACEDOŃSKIM LITERACKIM JĘZYKIEM, niestety odśpiewane są błędy. i tyle. bułgaria wyciąga łapy niestety po to co nie jej, mam wrażenie, że z czystej zazdrości. delcev tez był bułgarem? :> to pogadanka na dłuższą wymianę zdań, a jak już napisałem, nie czas i miejsce na tego typu wygłupy i BUŁGARSKĄ PROPAGANDĘ. nie uznajesz istnienia języka? to nie uznawaj go w swoim kraju. w polsce uznajemy i wykładamy język macedoński.
@tridneven.
z tego co mi wiadomo w grupie południowej nie występuje 'y' więc skąd miało by się wziąć 'ty'? tekst jaki prezentuje kayah jest zapisany współczesnym macedońskim. ale na dobrą sprawę nie będę się dłużej wykłócać, bo nie ma to najmniejszego sensu. (wiesz mam nadzieję, że przeglądarki poprawiają błędy?) uznaję tylko i wyłącznie stwierdzenie o tym, że to stara pieśń - ale z uwspółcześnionym tekstem. przykre, że Bułgaria wyciąga łapy po to, co macedońskie. jakby swojego nie miała.
zjadłbym kebaba
@tridneven a jaka bułgarska? :> przecież ewidentnie śpiewa po macedońsku, z błędami, ale po macedońsku :)
bułgarski nie jest aż tak melodyczny :)
не знам tridneven, од каде знаеш дали Каја нема глас за бугарски фолклор кога овде таа пее македонска песна
Во секој случај, не знам како не ти е мака да си го трошиш животот на пишување на излишни коментари, наместо да уживаш во убава музика.
Ти пожелувам животот да ти биде толку исполнет за да немаш време да се караш на Јутјуб.
@katani87pl "serce" albo "ty" spokojne odnosimy do jej polski akcent ale to napewno nie jest bled bo tych dwoch slowa tez sa w jezikow poldniowo slawienskich ,jeste wienciej ,ze ona spiewa folklor ktory trocha sie ruzni ot diszjszy jezik .Ta pesenka dziecko ,jest tile stara ili Polska nie ma lat .Jezik macedonski wogole nie ma ,to co oni uzivajo disz jest ostro poserbowani bulgarski jezik :)))
Kurcze ty mnie nie powesz jak i co w ten jezik .
@katani87pl , For a Polish girl you are big advocate of Macedonianism-very strange.You even write about Bulgarian propaganda and for Bulgarian officer G.Delchev.What is this Bulgarian propaganda which publishes authentic documents?But makedonism propaganda published explanations that Delchev writes in his personal letters he is Bulgarian,bulgarian officer and teacher,but deep in his heart felt not bulgarian?!?!
@katani87pl Bulgaria wyciaga lapy tylko to tego co jij sie nalezy ! Lepej poczitaj historia ,a nie mlow slowa bez sensu! Wasie "Y" jest bardzo blizko do nasze "Ъ" ,jesli mnie nie wierzisz to mozesz trocha o tego siebe poczitat nawet i w internetie. Ale ja ty powedalem ,ze kazdy jezik ma swoich zasady ,czili wy uziwacie "TY" ale nemozesz tego prosto do bulgarski wytomaczit "ТЪ" bo u nas to slowo jest "ТИ" ,mowilem ty i jeste raz ty powiem ,ze bledy Kayah sa wienc zwionzany s AKCENTU - dialekt!
@tridneven nie będę się przetykać z kimś, kto ma zbułgaryzowanie podejście do języka macedońskiego, bo nie ma najmniejszego sensu. tematem winna być kayah a nie przegryzanie się komentarzami co było starsze kura czy jajko.
po pierwsze, gdyby śpiewała archaiczną formę tej pieśni to i tak nie do końca zgodzę się z użyciem formy SERCE bo tam jest R zgłoskotwórcze - do cholery. nie będę wywodził ci tego od języka SCS bo myślę, ze to nie czas i nie miejsce na tego typu czcze pogaduszki.
kayah niestety średnio radzi sobie z językiem. przykre, bo było piękne wykonanie, w klimacie genialnych macedońskich wykonań (dla porównania Ezerki)
szkoda, bo przez rażące błędy w wymowie zaprzepaszczono kawał świetnej roboty. świetna rzecz dla mas. ci, którzy znają oryginał pewnie poczują niedosyt, a może i irytację. bo kiedy ktoś śpiewa po angielsku, a robi to źle i bez wymowy to zauważą to wszyscy. tu zauważy mało kto. szkoda. :/
@tridneven i mam już serdecznie dość twoich inwektyw. nie wiem skąd się wziąłeś, jak dotarłeś do tego nagrania. nie wiem po co to robisz. zacznij robić coś pożytecznego. ponoć olejek różany robicie dobry. może czas się tym zająć.
@tridneven to przykre, że jedyne argumenty jakie macie to argumentum ad personaam ;) aktualnie nie tylko obrażasz macedończyków ale i polaków :) racz nie naruszać nobliwości tych narodów, daj sobie spokój. nie będę wchodzić w zażyłości i niuanse historyczne bo jak juz napisałem STO ALBO WIĘCEJ RAZY tematem powinna być piosenka a nie wasza niczym nieuzasadniona nienawiść. jak już powiedziałem też sto razy, jeśli chcecie promować bułgarski faszyzm to proszę to robić u siebie ;)
@tridneven ja mówię o tym jak rewelacyjnie posługujesz się jezykiem polskim. :) pewnie, że rozumiesz bo są google. ja twoich zdań nawet nie jestem w stanie przetłumaczyć. :P prócz swój język, jak napisałeś, znam jeszcze parę ;) zadużo reitnig to fakt. niepotrzebnie całkowicie i nieproszenie wetknąłeś swój faszyzm.
'ze wogole ty tu jestesz bo ktosz poprawi ten blend!' a tu absolutnie nie wiem o co ci chodzi. jak juz napisałem. jeśli jesteś nieokrzesanym prostakiem to wio do swojego kraju.
@tridneven oj biedny człowieku... poczytaj coś o językoznawstwie... i tragedia czarnobylska była w `86. więc nie mój rocznik. tak czy owak lepiej urodzić się po czarnobylu i wiedzieć coś o świecie, niż farmazony pisać o tym, ze to, to samo. jeśli w macedońskim występuje słowo 'serce' albo 'ty' to ja jestem dziewica orleańska. ;]
tradycyjna melodia macedońska хахахах развеселихте ме ! То човек бива човек ама бива и простак !
@Ralica22 and not girl ;) it`s not strange, it`s normal. ;) i do not really know, why you think it`s strange ;) normal, european, not bulgarian.
leave europe alone if you can`t behave ;)
"Jovano Jovanke" is Bulgarian folklorе song not from FYROM. Until 1945 where is from Bulgarian language serbian komunist make makedonski language. Until 1945 all slavic people in FYROM call temself Bulgarians and languge Bulgarian.
o.k now have country FYROM and they have some culture but can't be old folklor song some diferent from Bulgarian song. After 1945 all songs from that country we may call makedonski But not before 1945-all before is pure Bulgarian! STOP stealing Bulgarian culture!
@katani87pl moich hieroglifow to twoj alfabet :) Ja moga zle gadac polski ale ciebie dobrze razumie ,a ti promenowanie dziecko oprocz twoj jezik nic innego nie umiesz . Zaduzo reiting zrobilem na tego smechotwrcze wideo ! Zij w swoja diura i lepej ne pokazuj swiecie ,ze wogole ty tu jestesz bo ktosz poprawi ten blend!
Jakim znowu gównie? Moim zdaniem Kayah właśnie najlepiej w takich rytmach wypada.
@Ralica22 stop writing... :) really. if you don`t know nothing about idea of coexistance - be so kind and stop writing. ;) could you?
@katani87pl ,i understand you are a "pure" fyromian boy. Poor fyromian boy want steal Great Bulgarian History and Culture becouse "old" country,since 1992, FYROM have not history and culture. Fyromian cirkus. :))))
@tridneven no jak twierdzisz, że nie opis jest błędny to musze cie uświadomić, że farmazony gadasz. :) pamiętaj, że w polsce uznajemy istnienie tego państwa i języka. skoro wy tego nie potraficie to proszę nie niszczcie spokoju spokojnych ludzi. i nie obrażajcie nikogo. bo obraziliście polaków, serbów, macedończyków. proszę swój faszyzm siać u siebie w bułgarii.
@Ralica22 stop stealing macedonian culture... ;)
@katani87pl Dziecko, ona bledow nie robi ,trocha akcent ma ale niema bledow.
A jezik to ten sami jezik.
Ale ja cie razumie ,ty jestes rocznik czernobilska tragedia ,zaduzo promenowanie dostalesz :)
@tridneven co więcej - jeszcze chwila i rozgryzę gramatykę tej polszczyzny, którą starasz się posługiwać. po drugie gdybyś rozumiał, co piszę to juz daaawno temu przestałbyś pisać te swoje śmieszne komentarze. i irytował ludzi, zamknął się w domu i postukał po głowie. skoro wideo jest śmiechotwórcze to po cholerę wykłócasz się, że jest bułgarskie? ;> żal mi cię człowieku. bardzo żal. mam nadzieję, że kiedyś wam się w główkach coś pozmienia.
@Ralica22 stop fyrom me - ypu`ve got no right to do it ;) i don`t know why bulgarians are sooooo annoying... i don`t really have idea for that. serbs can live with cratians, croatians can understand slovenians, but bulgarians still lives in XIX century and still do not even try to understand other, neighbors . as i said, if you can`t understand the idea of Europe - do it in your country.
@katani87pl my zboduwaly smy evropa dziecko ,w tedy kedy twoj dedo jeste gadal s kone my mialy smy swoja azbuka ,kostel christianski! Kedy wy jeste nie mieli ste swoj kraj my bili sme imperium bulgarski i ne dame se diszj na jakis fyROM-ski gowna aby nasza historia i tradicia okrada!
@tridneven co ty w ogóle wygadujesz człowieku? co to za argument i do czego niby? skąd w tobie tyle zajadłości i obrzydliwej zawiści? nie rozumiem ad czego wypisujesz takie farmazony? jaki to ma związek z twoją nienawiścią? pieprzysz takie głupoty, że na prawdę tylko marnuję swój czas, żeby ci odpowiadać. nie wiem skąd twoja fenomenalna znajomść polskiego - ale jest tak dobra, że utrudnia zrozumienie tego co piszesz. wierz mi, nie chce mi się rozszyfrowywać twoich hieroglifów.
Po co wy gracie taką muzykę ????? Serbowie grają to 200 x lepiej !!
Posłuchajcie se Ionica Minune i się uczcie...