اخي هشام تحية ليك من وهران تقدم فن راقي نقي ربي يوفقك برك نطلب منك تحطلنا الكلمات بالشاوية و كذا الترجمة باش نعرفوا اللهجة الشاوية وكذا المعنى بالتوفيييق
شكراً جزيلاً Tamurt mmuten fella-s yinnayen ṭfen-t imeḥrazen tetten jar-asen Ma d lbaṭel deg-sen yesken wellan d awmaten tetten jar-asen deg-s therrasen Ɣef tiwa tulim tečim agel, tesɣim u tezzenzem Tidet yefren d isuggasen d yimawen i teqnem Acehhal d times deg ulawen tettum ad tessensem Suf n imeɣban ass-a yeḥmel d amezruy a h-neṛqem Tilelli d izerfan ad nejṛen ibriden Izerfan n tlelli is-sen ad nili Nehni ḍeṣṣen ddren agdud yeɣben Tamurt deg lekfen deg-s therrasen tetten jar-asen Neṛwa neṛwa-ten neɛya nṛaja-ten Zlin ixfawen tetten jar-asen deg-s therrasen Ass-a fella-wen ad neɛfes ad nɛedda Dzayer d tigduda texḍa d tagelda texḍa d tagelda Ad yekteb fella-web umezruy swemraw n yilmawen Ad tergem seg mawen u ad nedder d awmaten S tidi n wegdud tewwim-d aḍan, s tiwdi i tessersem Ur nettu iḍan iberkanen d yitran i tessensem D ass niɣ d iḍ abrid iban, s yirgazen s tsednan Ma ṛuḥen yaḍ yiḍ ad d-asen ur tnusen ijenwan
الترجمة للعربية 👇👇👇👇👇👇 هَذا الوطن 🇩🇿 ضَحّى من أجله الشهداء أُحْكِمَ عليه بقبضة من طرف المتربصين ، يَغْنَمُونَ فيما بينهم . سَكَنَهُم الباطل بل أصبح مرادفا لهم ، يغنمون فيما بينهم، في الوطن يحطمون. على أكتافنا صعدتم... كرسيكم نصبتم، يا تجار الحياة، تركتمونا حقيقةً مخفيةً مُرّة، عراتً حُفاتْ افواهنا كممتمْ، لكنكم نسيتمْ، حُبنا في القلبِ، ناره لا تطفأ، متجذرٌ بثباتْ عدنا طوفانا... تاريخنا لن يرحم. بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ. تراهم يضحكون!! حياة البذخ يعيشون! بينما الشعب يعيش في غُبْن كبير، وضعوا الوطن في كفن. فيه يحطمون، يغنمون فيما بينهم سئمنا ومللنا طال انتظارنا لهم، أداوروا رؤوسهم عنّا، يغنمون فيما بينهم. قرّرنا اليوم أن ندوس عليكم ونسير قدما إلى الأمام ونقول بأن الجزائر جمهورية ليست مملكة. سيكتب عنكم التاريخ بقلم الجبناء، سَتَلْفَظُكمْ أَفْواهُنا وسيعيش الشعب متآخيا ☮ . لن ننسى أبدا الليالي الحالكة، ولا النجوم الائي اطفيتموها نهارا وليلا، طريقنا يضيء رجالا ونساءا "قد يموت الكثير منا، لكن سيولد آخرون. والسماء سوف تنير نجوما للأبد بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
عشرة الاف مشاهدة للفن الراقي بعد اربع سنوات، لكن كليب واي واي هابط يحقق نفس النسبة لمدة ساعة وهذا يدل على مستوى الثقافي للشعب الجزائري واننا نسير خطوة للوراؤ كل عام.
Excellent tu a beaucoup avancé Il faut que tes chansons passent sur les chaînes françaises car beaucoup vont aimés . Ta voix est au top , la musique une merveille et la vidéo bien faite
الترجمة للعربية 👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇 هَذا الوطن 🇩🇿 ضَحّى من أجله الشهداء أُحْكِمَ عليه بقبضة من طرف المتربصين ، يَغْنَمُونَ فيما بينهم . سَكَنَهُم الباطل بل أصبح مرادفا لهم ، يغنمون فيما بينهم، في الوطن يحطمون. على أكتافنا صعدتم... كرسيكم نصبتم، يا تجار الحياة، تركتمونا حقيقةً مخفيةً مُرّة، عراتً حُفاتْ افواهنا كممتمْ، لكنكم نسيتمْ، حُبنا في القلبِ، ناره لا تطفأ، متجذرٌ بثباتْ عدنا طوفانا... تاريخنا لن يرحم. بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ. تراهم يضحكون!! حياة البذخ يعيشون! بينما الشعب يعيش في غُبْن كبير، وضعوا الوطن في كفن. فيه يحطمون، يغنمون فيما بينهم سئمنا ومللنا طال انتظارنا لهم، أداوروا رؤوسهم عنّا، يغنمون فيما بينهم. قرّرنا اليوم أن ندوس عليكم ونسير قدما إلى الأمام ونقول بأن الجزائر جمهورية ليست مملكة. سيكتب عنكم التاريخ بقلم الجبناء، سَتَلْفَظُكمْ أَفْواهُنا وسيعيش الشعب متآخيا ☮ . لن ننسى أبدا الليالي الحالكة، ولا النجوم الائي اطفيتموها نهارا وليلا، طريقنا يضيء رجالا ونساءا "قد يموت الكثير منا، لكن سيولد آخرون. والسماء سوف تنير نجوما للأبد بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
JARASSEN (Traduction en français) Ce pays pour lequel, des Hommes valeureux se sont sacrifiés, D’autres, se sont partagés le butin, Hommes injustes et sans scrupules, devenus alliés et frères, pour le partage du butin, …………… Sur nos épaules vous vous êtes dressés en vous proclamant marchands de nos vies, Tant de vérités cachées et de bouches muselées et ce, des années durant, Vous avez oublié d’éteindre cet amour qui brûle dans nos cœurs, Et le fleuve, rempli de malheureux, est en crue et son limon va tracer l’Histoire. …………… La liberté et la justice trouveront leur voie ! Le droit à la liberté, sera l’essence de notre existence ! …………… Eux (le pouvoir) rient et vivent pendant que le peuple est malheureux, Le pays se meurt, Ils se le partagent entre eux, Nous sommes gavés, nous avons marre de vous, Ils ont manipulé les esprits et détruit le pays. Aujourd’hui nous marcherons sur vous et nous irons de l’avant, L’Algérie est une république et non une monarchie, L’Histoire ne gardera rien de vous, Nous vous exclurons et nous vivrons en harmonie. …………… De notre sueur, vous avez acheté un fléau, et par la terreur vous l’avez semé, Nous n’oublierons jamais les ténèbres que nous avons traversées, ni les espoirs que vous avez tués, De jour, comme de nuit, notre chemin s’illumine d’hommes et de femmes, Même s’ils venaient à disparaître, d’autres naîtront et le ciel brillera toujours de ses étoiles. …………… La liberté et la justice trouveront leur voie ! Le droit à la liberté sera l’essence de notre existence !
شهرزاد الجزائرية الترجمة للعربية 👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇 هَذا الوطن 🇩🇿 ضَحّى من أجله الشهداء أُحْكِمَ عليه بقبضة من طرف المتربصين ، يَغْنَمُونَ فيما بينهم . سَكَنَهُم الباطل بل أصبح مرادفا لهم ، يغنمون فيما بينهم، في الوطن يحطمون. على أكتافنا صعدتم... كرسيكم نصبتم، يا تجار الحياة، تركتمونا حقيقةً مخفيةً مُرّة، عراتً حُفاتْ افواهنا كممتمْ، لكنكم نسيتمْ، حُبنا في القلبِ، ناره لا تطفأ، متجذرٌ بثباتْ عدنا طوفانا... تاريخنا لن يرحم. بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ. تراهم يضحكون!! حياة البذخ يعيشون! بينما الشعب يعيش في غُبْن كبير، وضعوا الوطن في كفن. فيه يحطمون، يغنمون فيما بينهم سئمنا ومللنا طال انتظارنا لهم، أداوروا رؤوسهم عنّا، يغنمون فيما بينهم. قرّرنا اليوم أن ندوس عليكم ونسير قدما إلى الأمام ونقول بأن الجزائر جمهورية ليست مملكة. سيكتب عنكم التاريخ بقلم الجبناء، سَتَلْفَظُكمْ أَفْواهُنا وسيعيش الشعب متآخيا ☮ . لن ننسى أبدا الليالي الحالكة، ولا النجوم التي اطفيتموها جهارا نهارا، طريقنا يضيء رجالا ونساءا "قد يموت الكثير منا، لكن سيولد آخرون. والسماء سوف تنير نجوما للأبد بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
والله تربحو الشعر كان تبقاو تبعوا القبايل... والله والله.. حذاري ما نقولش تبعو لعرب، لكن لا يوجد أخبث من القبايل والثورة والعهدات البوتفليقية خير دليل.. كلاو لبلاد وحكموها بالطول والعرض وهمشو الأوراس عمداااااااااااااا
هههههههههه اخبث من القبائل وهم انجبو عبد الحميد بن باديس وكريم بلقاسم، انتم من نوع الذين تبولون تحتكم اذا توحد امازيغ صنهاجة وعلى رأسهم القبائل وامازيغ زناتة وعلى رأسهم الشاوية، تحكمكم لادياري كامل
اغنية جميلة جدا
تحية ليك خويا هشام بومعراف اخوك من المغرب وبالضبط من جبال الاطلس المتوسط
امازيييغ المغرب🇲🇦🇩🇿
تحياتنا اخي الكريم ولكل أهلنا بالمغرب الشقيق خاصة اخوتنا في جبال الأطلس
0:29 تحياتي اخي المغربي اخوك شاوي ولد الأوراس الجزائر
اخي هشام تحية ليك من وهران تقدم فن راقي نقي ربي يوفقك برك نطلب منك تحطلنا الكلمات بالشاوية و كذا الترجمة باش نعرفوا اللهجة الشاوية وكذا المعنى بالتوفيييق
شكراً جزيلاً
Tamurt mmuten fella-s yinnayen ṭfen-t imeḥrazen tetten jar-asen Ma d lbaṭel deg-sen yesken wellan d awmaten tetten jar-asen deg-s therrasen Ɣef tiwa tulim tečim agel, tesɣim u tezzenzem Tidet yefren d isuggasen d yimawen i teqnem Acehhal d times deg ulawen tettum ad tessensem Suf n imeɣban ass-a yeḥmel d amezruy a h-neṛqem Tilelli d izerfan ad nejṛen ibriden Izerfan n tlelli is-sen ad nili
Nehni ḍeṣṣen ddren agdud yeɣben Tamurt deg lekfen deg-s therrasen tetten jar-asen Neṛwa neṛwa-ten neɛya nṛaja-ten Zlin ixfawen tetten jar-asen deg-s therrasen Ass-a fella-wen ad neɛfes ad nɛedda Dzayer d tigduda texḍa d tagelda texḍa d tagelda Ad yekteb fella-web umezruy swemraw n yilmawen Ad tergem seg mawen u ad nedder d awmaten S tidi n wegdud tewwim-d aḍan, s tiwdi i tessersem Ur nettu iḍan iberkanen d yitran i tessensem D ass niɣ d iḍ abrid iban, s yirgazen s tsednan Ma ṛuḥen yaḍ yiḍ ad d-asen ur tnusen ijenwan
الترجمة للعربية 👇👇👇👇👇👇
هَذا الوطن 🇩🇿 ضَحّى من أجله الشهداء أُحْكِمَ عليه بقبضة من طرف المتربصين ، يَغْنَمُونَ فيما بينهم . سَكَنَهُم الباطل بل أصبح مرادفا لهم ، يغنمون فيما بينهم، في الوطن يحطمون. على أكتافنا صعدتم... كرسيكم نصبتم، يا تجار الحياة، تركتمونا حقيقةً مخفيةً مُرّة، عراتً حُفاتْ افواهنا كممتمْ، لكنكم نسيتمْ، حُبنا في القلبِ، ناره لا تطفأ، متجذرٌ بثباتْ عدنا طوفانا... تاريخنا لن يرحم. بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ. تراهم يضحكون!! حياة البذخ يعيشون! بينما الشعب يعيش في غُبْن كبير، وضعوا الوطن في كفن. فيه يحطمون، يغنمون فيما بينهم سئمنا ومللنا طال انتظارنا لهم، أداوروا رؤوسهم عنّا، يغنمون فيما بينهم. قرّرنا اليوم أن ندوس عليكم ونسير قدما إلى الأمام ونقول بأن الجزائر جمهورية ليست مملكة. سيكتب عنكم التاريخ بقلم الجبناء، سَتَلْفَظُكمْ أَفْواهُنا وسيعيش الشعب متآخيا ☮ . لن ننسى أبدا الليالي الحالكة، ولا النجوم الائي اطفيتموها نهارا وليلا، طريقنا يضيء رجالا ونساءا "قد يموت الكثير منا، لكن سيولد آخرون. والسماء سوف تنير نجوما للأبد بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
شكراا خويا هشام ربي يبارك فيك مزيد من النجاحات
العفو شكراً على تشجيعك
@Asma Assouma العفو
عشرة الاف مشاهدة للفن الراقي بعد اربع سنوات، لكن كليب واي واي هابط يحقق نفس النسبة لمدة ساعة وهذا يدل على مستوى الثقافي للشعب الجزائري واننا نسير خطوة للوراؤ كل عام.
للأسف أخي الكريم تغير كلشي في وقتنا ، شكرا على مرورك العطر ربي يحفظك
ماروعك ❤❤❤❤
شكرا أخي
ربا اذيبارك ايوما سي اغسيرن 😍😍
صحيت ايوما صحيت ربا اشيحفظ
Great job bro specially with the group of iwal
Thank u bro
thazlayth igalhan atas atas, afud igarzen ♓
هشام يوما اشك ذقول ايا رقاز ازيزاو ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
صحيت اياوثم ربا اشيحفظ
كي نسمع اغانيك لحمي يشوك ربي يسهلك خويا
ربي يحفظك وايسهل الأمور
Thanmirth awma hichem dima hsalaydh ikhaf ichawiyan dhimazighen dhog janna
,💪💪💪💪
Omak si t'kout
Tanemirt nek uma yahlane iswen annili
Bravo ishem 👏 vive Tamazgha ❤
Merci Abir
قوية جدااا...مزيج بين الوطنية و الاخوة...راك قوي سي هشام الله يعطيك الصحة...تحية من تبسي نموشي حر
شكرا خويا لعزيز تحياتنا لناس تبسة
Bravo ichem , souf imattawan udhitbadach tatten jarassen
Tanemirt uma ama3zuz
بالتوفيق خويا هشام وربي يوفقك في مشوارك ان شاء الله ونبقى دائما ننتظر منك الجديد
ربي يحفظك شكراً جزيلاً على تشجيعك
Très belle chanson et bonne continuation
Merci beaucoup Asma
تحية ليك استاذنا الفاضل ربي يوفقك نشاء الله وتحية لكل فنان اصيل جزائري حر ولد الشاوية لحرار الفم مايقول العيب والقلب مايقبل العار
تحياتنا اخي العزيز
Bravooo Ishem et bon continuation ✌🏼✌🏼✌🏼
Merci beaucoup
🌾🌾🌾🌾🌾🌾دمت دائما متألق
أغنية رائعة
تحية لك أستاذ هشام من بسكرة
احساسك الرائع الذي تبثه من خلال صوتك يجعلنا ندمن أغانيك
أتمنى لك التوفيق و النجاح
ننتظر منك الجديد بشوق 🌺🌺🌺
شكرا هذا شرف كبير لي ويشجعني على إنتاج أحسن يكون في مستوى ذوقكم
@@ishem.Boumaraf العفو . كن على يقين أن ماتقدمه هو الأفضل بالنسبة لنا .
@@sabahdz3802 شكراً وتحياتي لكل ناس بسكرة
Mezelni nsm3ha ❤ ishem et iwal ya3tikoum essaha ❤
Merci beaucoup
اغنية. جميلة. ربي. يبارك.ربي. يوفقك. في. مشوارك. فني. واغنية. شاوية
ربي يحفظك شكرا
Waww toooop isham
Miss you so much 😢😢
Excellent tu a beaucoup avancé
Il faut que tes chansons passent sur les chaînes françaises car beaucoup vont aimés . Ta voix est au top , la musique une merveille et la vidéo bien faite
Ça me réchauffe le cœur Nadia c très touchant merci beaucoup
بلييز ترجمة
تهبل لغاية 🥰🥰
الترجمة للعربية
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
هَذا الوطن 🇩🇿 ضَحّى من أجله الشهداء
أُحْكِمَ عليه بقبضة من طرف المتربصين ،
يَغْنَمُونَ فيما بينهم .
سَكَنَهُم الباطل بل أصبح مرادفا لهم ، يغنمون فيما بينهم، في الوطن يحطمون.
على أكتافنا صعدتم... كرسيكم نصبتم،
يا تجار الحياة، تركتمونا حقيقةً مخفيةً مُرّة، عراتً حُفاتْ
افواهنا كممتمْ، لكنكم نسيتمْ،
حُبنا في القلبِ، ناره لا تطفأ، متجذرٌ بثباتْ
عدنا طوفانا... تاريخنا لن يرحم.
بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
تراهم يضحكون!! حياة البذخ يعيشون! بينما الشعب يعيش في غُبْن كبير، وضعوا الوطن في كفن.
فيه يحطمون، يغنمون فيما بينهم
سئمنا ومللنا طال انتظارنا لهم، أداوروا رؤوسهم عنّا، يغنمون فيما بينهم.
قرّرنا اليوم أن ندوس عليكم ونسير قدما إلى الأمام ونقول بأن الجزائر جمهورية ليست مملكة.
سيكتب عنكم التاريخ بقلم الجبناء، سَتَلْفَظُكمْ أَفْواهُنا وسيعيش الشعب متآخيا ☮ .
لن ننسى أبدا الليالي الحالكة، ولا النجوم الائي اطفيتموها
نهارا وليلا، طريقنا يضيء رجالا ونساءا
"قد يموت الكثير منا، لكن سيولد آخرون. والسماء سوف تنير نجوما للأبد
بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
@@ishem.Boumarafمرسي
@@be_ll_a9459 العفو
Great!!!
Thanks
فنان فنان فنان
اروع اغنية عن الحراك واو يعطيك الصحة
شكرا جزيلا
مزيد من النجاح والتالق موسيقى وذوق جد راقي
@@samsak2373 تحياتنا الخالصة
🌾🌾روعة..... 🌾🌾
شكراً
Magnifique ! comme d'habitude❤
Merci beaucoup
Amazing 😉
Thanks
Allah iybarek une très belle chanson qui porte un très grand sens . Bravo
Merci beaucoup c'est très encourageant
Amek tetilid .Eggerez .tres chaleureuses salutations des kabyles de GUELMA
Nek bxir tanemirt ayetma yesma les Kabyles
@@ishem.Boumaraf tanemirth agma (( tfaten t'mazzirth)) Ad sidi rabi ihdha n' mahrez
Agh'ni7raz Rabi ahallaq tanemirt seg ul
يعطيك الصحة استاذ
ايسلمك شكرا
B continuation miss tmourth ❤️
Merci beaucoup c'est très encourageant
Merci beaucoup c'est très encourageant
Never give up miss tmourth am jdud negh ❤️ ichaouien imazighen ♥️
Top awma bravo
Tanemirt uma Nabil
Magnifique
Merci beaucoup
@@ishem.Boumaraf de rien fils du printemp
🧡🧡🧡
♥️🇩🇿
شكرا
Parmis les milleurs chanson aglan thghinimith
Thanmiiiirth
Rba aknoun ywefe9 nchlh
Merci beaucoup c'est très encourageant
من فضلك اذا امكن لن ترافقها بترجمة للعربية او الفرنسية
JARASSEN (Traduction en français)
Ce pays pour lequel, des Hommes valeureux se sont sacrifiés,
D’autres, se sont partagés le butin,
Hommes injustes et sans scrupules, devenus alliés et frères, pour le partage du butin,
……………
Sur nos épaules vous vous êtes dressés en vous proclamant marchands de nos vies,
Tant de vérités cachées et de bouches muselées et ce, des années durant,
Vous avez oublié d’éteindre cet amour qui brûle dans nos cœurs,
Et le fleuve, rempli de malheureux, est en crue et son limon va tracer l’Histoire.
……………
La liberté et la justice trouveront leur voie !
Le droit à la liberté, sera l’essence de notre existence !
……………
Eux (le pouvoir) rient et vivent pendant que le peuple est malheureux,
Le pays se meurt,
Ils se le partagent entre eux,
Nous sommes gavés, nous avons marre de vous,
Ils ont manipulé les esprits et détruit le pays.
Aujourd’hui nous marcherons sur vous et nous irons de l’avant,
L’Algérie est une république et non une monarchie,
L’Histoire ne gardera rien de vous,
Nous vous exclurons et nous vivrons en harmonie.
……………
De notre sueur, vous avez acheté un fléau, et par la terreur vous l’avez semé,
Nous n’oublierons jamais les ténèbres que nous avons traversées, ni les espoirs que vous avez tués,
De jour, comme de nuit, notre chemin s’illumine d’hommes et de femmes,
Même s’ils venaient à disparaître, d’autres naîtront et le ciel brillera toujours de ses étoiles.
……………
La liberté et la justice trouveront leur voie !
Le droit à la liberté sera l’essence de notre existence !
شهرزاد الجزائرية الترجمة للعربية
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
هَذا الوطن 🇩🇿 ضَحّى من أجله الشهداء
أُحْكِمَ عليه بقبضة من طرف المتربصين ،
يَغْنَمُونَ فيما بينهم .
سَكَنَهُم الباطل بل أصبح مرادفا لهم ، يغنمون فيما بينهم، في الوطن يحطمون.
على أكتافنا صعدتم... كرسيكم نصبتم،
يا تجار الحياة، تركتمونا حقيقةً مخفيةً مُرّة، عراتً حُفاتْ
افواهنا كممتمْ، لكنكم نسيتمْ،
حُبنا في القلبِ، ناره لا تطفأ، متجذرٌ بثباتْ
عدنا طوفانا... تاريخنا لن يرحم.
بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
تراهم يضحكون!! حياة البذخ يعيشون! بينما الشعب يعيش في غُبْن كبير، وضعوا الوطن في كفن.
فيه يحطمون، يغنمون فيما بينهم
سئمنا ومللنا طال انتظارنا لهم، أداوروا رؤوسهم عنّا، يغنمون فيما بينهم.
قرّرنا اليوم أن ندوس عليكم ونسير قدما إلى الأمام ونقول بأن الجزائر جمهورية ليست مملكة.
سيكتب عنكم التاريخ بقلم الجبناء، سَتَلْفَظُكمْ أَفْواهُنا وسيعيش الشعب متآخيا ☮ .
لن ننسى أبدا الليالي الحالكة، ولا النجوم التي اطفيتموها جهارا
نهارا، طريقنا يضيء رجالا ونساءا
"قد يموت الكثير منا، لكن سيولد آخرون. والسماء سوف تنير نجوما للأبد
بحريةٍ و حقوقْ طريقنا مشقوقْ.
شكراً على مرورك العطر
رباثباك ايثما يقدر ثاغمايث تايا
ربا اشيحفظ اوما
والله تربحو الشعر كان تبقاو تبعوا القبايل... والله والله..
حذاري
ما نقولش تبعو لعرب، لكن لا يوجد أخبث من القبايل والثورة والعهدات البوتفليقية خير دليل..
كلاو لبلاد وحكموها بالطول والعرض وهمشو الأوراس عمداااااااااااااا
شيطان ملقاش مرسول لقاك انت
@@houssemberber05عيب عليك
1:01 1:12
3:12 ارخس بشر عهم العربان نتاع دزاير
هههههههههه اخبث من القبائل وهم انجبو عبد الحميد بن باديس وكريم بلقاسم، انتم من نوع الذين تبولون تحتكم اذا توحد امازيغ صنهاجة وعلى رأسهم القبائل وامازيغ زناتة وعلى رأسهم الشاوية، تحكمكم لادياري كامل