Per fortuna ho trovato questo video che mi ha salvato per l'esame di linguistica per domani. Facile, veloce super comprensibile almeno so che l'esercizio della dislocazione non lo sbaglierò. 😂😅
Ciao Luca, ti seguo da qualche mese, sei davvero molto bravo e originale, grazie mille per tutto l’impegno che ci metti per insegnarci bene l’italiano. Vorrei chiederti alcuni consigli perché ho delle difficoltà nel costruire bene l’ordine delle frasi soprattutto nello scrivere , grazie mille.
Ciao Luca! Grazie per le tue lezioni! Sei bravíssimo!! In Argentina abbiamo una esprezione simile alla dislocazione a destra ma viene usata soltanto con gli aggetivi. Per esempio: "nuevo el auto" ( nuova la machina), "grande la casa", "tranquilos los nenes" ( tranquili i bambini), etc. É própria dal parlato informale é si dice con una intonazione sensa pausa. Salutti dalla Patagonia Argentina!
Grazie mille prof Luca per la tua nuova lezione è stata ottima!! Mi congratulo con te! E ti ringrazio di cuore per tutte le tue correzioni! Perché mi aiutano a fare grande progressi con la bella lingua dei miei antenati! A presto! Ps: è possibile fare una lezione su sé stesso cioè, parlare di sé stesso? Per esempio che cosa facciamo nella vita ecc.
Ciao Antonella! Sono contento che tu l'abbia trovata ottima. Ti ringrazio per il commento! Va bene, inserirò la tua richiesta nella tabella dei video da fare. A presto! PS. Le mie correzioni sono queste: - grande progressi > grandi progressi; - parlare di sé stesso > parlare di se stessi (per qualche strano motivo, nella combinazione "se stesso" la parola "se" si scrive senza accento); - è possibile fare una lezione > potresti fare una lezione; Nota: Per la E maiuscola accentata (È) devi tenere premuto il tasto ALT e digitare 0200 (se usi Windows)
Ti ringrazio per le tue correzioni! Ti scrivo sempre dal mio celullare! Lo devo cambiare perché sta vecchio! ( se hai qualche correzione ti ringrazio) buon pomeriggio! Ti auguro di stare bene!!! e come stai!? Com'è la situazione in Italia? Secondo me credo che sia un po' estremo il green pass. Che ne pensi? Comunque, questa pandemia non è finita, i casi continuano ad aumentare, è una situazione difficile. Speriamo bene! A presto!!! e che la forza della lingua italiana sia con noi!!!
@@antonellapadovanifigueroa4346 Di niente! Sto bene, grazie. Spero che anche tu stia bene! :) Purtroppo anche in italia la situazione sta gradualmente peggiorando. Speriamo bene! A presto. Che la Forza della lingua italiana sia con noi! PS. Le mie correzioni sono queste: - perché sta vecchio > perché è vecchio; - secondo me credo che > secondo me;
Grazie mille per le tue correzioni !! Allora, dovrei dire: secondo me il green pass è un po' estremo? è corretto così? Ti ringrazio di cuore per l'aiuto! Speriamo bene :-)
@@antonellapadovanifigueroa4346 Di niente! Sì, esatto, puoi dire così. Puoi scegliere se usare "secondo me" + indicativo, oppure "penso che" (o "credo che") + congiuntivo, es. "Penso che il green pass sia un po' eccessivo". Non puoi dire "secondo me credo che", perché è una ripetizione
Ciao Luca! Grazie per tuo video molto interessante, dovrò guardarlo per lo meno più di una volta per carpire megli! Per quanto riguarda La tua camicia, Indossa due colore " freda" Sarebbe meglio la camicia nera con una cravatta rossa oppure rosa! Mi raccomando 😀
Ciao Luca, come stai??? Hai fatto un belissimo vídeo!!! Vorrei sapere si ho capito bene... La dislocazione sarebbe ripetere nella stessa frase il pronome oggettto (oppure le partinelle pronominale Ci o Ne) e il suo momplemento oggettto?? ...Esempio: Che NE pensi del cibo che ho fatto? . In quedto caso Ne = del cibo che ho fatto. Per me la frase giusta Sarebbe: Ho fatto un cibo , cosa ne pensi?.Garzie Luca
Ciao! Sto bene, grazie! Spero che anche tu stia bene! Sono contento che questo video ti sia piaciuto :) Hai capito bene, è proprio così. - Cosa pensi del cibo che ho preparato? (ordine standard); - Del cibo che ho preparato cosa ne pensi? (dislocazione a sinistra); - Cosa ne pensi, del cibo che ho preparato? (dislocazione a destra);
Sono contento che ti sia piaciuto! Io in questo caso direi "per comprare", però scrivimi la frase intera, perché mi sembra che ci sia qualcosa di strano dal punto di vista del significato
Allora "La" non è article ? Oppure dipende (da cosa?) E anche non so di cosa allegare articoli come Lo, Le e quando dire Lo e quando Le. Forse anche gli.
"La" può essere usato sia come articolo sia come pronome. Per esempio: - Ho registrato la lezione (in questo caso "la" è usato come articolo); - Hai registrato la lezione? - No, la registro domani ("la" è usato come pronome); - No, la lezione la registro domani (il primo "la" è usato come articolo, mentre il secondo "la" è usato come pronome); - No, la registro domani, la lezione (il primo "la" è usato come pronome, mentre il secondo "la" è usato come articolo)
Analogamente, "lo" può essere usato sia come articolo sia come pronome: - Ho chiamato lo studente (articolo). - Hai chiamato lo studente? - No, lo chiamo domani (pronome) Lo stesso discorso vale per "le": - Ho comprato le mele (articolo) - Hai comprato le mele? - No, le compro domani (pronome). Come vedi, "lo" si usa con i sostantivi maschili singolari, mentre "le" si usa con i sostantivi femminili plurali. Per i sostantivi maschili plurali si usano "gli" (articolo) e "li" (pronome). Quindi "gli" è sempre un articolo e "li" è sempre un pronome.
In generale, se il pronome è DAVANTI al verbo, il participio deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce. Per esempio: - Hai preso i libri? (1) Sì, li ho presi --- in questo caso dico "presi" (maschile plurale) perché il pronome "li" è davanti al verbo e si riferisce al sostantivo maschile plurale "libri"; (2) Sì, li ho presi, i libri (dislocazione a destra) --- funziona come (1); (3) Sì, ho preso i libri --- in questo caso il participio non deve concordare, perché non c'è nessun pronome prima del verbo e il complemento oggetto ("i libri") è dopo il verbo. - Hai preso le fotocopie? (1) Sì, le ho prese --- in questo caso dico "prese" (femminile plurale) perché il pronome "le" è davanti al verbo e sostituisce il sostantivo femminile plurale "fotocopie"; (2) Sì, le ho prese, le fotocopie (dislocazione a destra) --- funziona come (1); (3) Sì, ho preso le fotocopie --- in questo caso il participio non deve concordare perché non c'è nessun pronome prima del verbo e il complemento oggetto ("le fotocopie") è dopo il verbo.
Quando NE è usato come pronome, funziona in modo simile: il participio deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce NE. Per esempio: "Ne ho visti tanti, di film". In questo caso NE è prima del verbo e si riferisce al sostantivo maschile plurale "i film", quindi bisogna usare il participio maschile plurale "visti". Qualche tempo fa ho fatto un breve video (short) su questo argomento. Prova a dargli un'occhiata: ua-cam.com/users/shortsV2x1Rpb5SII Per maggiori informazioni su NE, guarda quest'altro video: ua-cam.com/video/c6h0XxyV5nM/v-deo.html
@@italianoconluca Interessante. Questo e molto differente in Italiano che in altre lingue. Normalmente el participio passato e in singolare si la persona e singolare. E cosi in tedesco, inglese, francese e spagnolo. Pensandolo no ci sono participio passato in plurale in queste lingue. Questo e la ragione! Penso che l'ho capito. Molte grazie! Mi piacciono i tuoi filmati tanto!
Di niente! In effetti la concordanza dei participi è uno degli aspetti più complessi della lingua italiana. Sono contento che ti piacciano i miei video!
Ciao Luca!! inanzi tutto complimenti per il video!! oggi ci andrò a vedere quello a sinistra, complimenti anche per non avere fatto ne anche uno sbaglio!!. la combinazione camicia e cravatta è magnifica!!il tuo abbigliamento e veramente raffinato!! Approposito, dov'è andato a finire l'orsetto!!!devi farli un posticino accanto al microfono, vedrai che porterà fortuna!! abbraccio è alla prossima!!
Ciao Claudio! Ti ringrazio per i complimenti. Come vedi, sto migliorando l'intonazione :D Mi fa piacere che tu abbia trovato magnifica questa combinazione di colori! Comunque proverò a parlare con l'orsetto e a sentire cosa ne pensa :) Un abbraccio!
Per fortuna ho trovato questo video che mi ha salvato per l'esame di linguistica per domani. Facile, veloce super comprensibile almeno so che l'esercizio della dislocazione non lo sbaglierò. 😂😅
Sono contento che questo video ti sia stato utile! 😊
Ciao Luca, ti seguo da qualche mese, sei davvero molto bravo e originale, grazie mille per tutto l’impegno che ci metti per insegnarci bene l’italiano. Vorrei chiederti alcuni consigli perché ho delle difficoltà nel costruire bene l’ordine delle frasi soprattutto nello scrivere , grazie mille.
Ciao! Ti ringrazio per il commento e per i complimenti. Se hai delle domande specifiche, scrivile pure qui sotto!
Ciao Luca🖐. Grazie per questa meravigliosa lezione. C'è qualcosa di simile in spagnolo. Come al solito sei un grande insegnante. A presto🖐
Ciao Jose! Sono contento che tu l'abbia trovata meravigliosa. Ti ringrazio per il commento e per i complimenti. A presto! :)
Grazie professore Luca. ho potuto capire bennísimo la lezione.
Di niente! Sono contento che sia tutto chiaro
Ciao Luca! Grazie per le tue lezioni! Sei bravíssimo!! In Argentina abbiamo una esprezione simile alla dislocazione a destra ma viene usata soltanto con gli aggetivi. Per esempio: "nuevo el auto" ( nuova la machina), "grande la casa", "tranquilos los nenes" ( tranquili i bambini), etc. É própria dal parlato informale é si dice con una intonazione sensa pausa. Salutti dalla Patagonia Argentina!
Ciao Juan! Ti ringrazio per i complimenti e per il commento. L'ho trovato molto interessante! A presto!
@@italianoconluca Figurati!!!
grazie mille, Luca!
Prego!
Grazie mille prof Luca per la tua nuova lezione è stata ottima!! Mi congratulo con te! E ti ringrazio di cuore per tutte le tue correzioni! Perché mi aiutano a fare grande progressi con la bella lingua dei miei antenati!
A presto!
Ps: è possibile fare una lezione su sé stesso cioè, parlare di sé stesso? Per esempio che cosa facciamo nella vita ecc.
Ciao Antonella! Sono contento che tu l'abbia trovata ottima. Ti ringrazio per il commento! Va bene, inserirò la tua richiesta nella tabella dei video da fare. A presto! PS. Le mie correzioni sono queste:
- grande progressi > grandi progressi;
- parlare di sé stesso > parlare di se stessi (per qualche strano motivo, nella combinazione "se stesso" la parola "se" si scrive senza accento);
- è possibile fare una lezione > potresti fare una lezione;
Nota: Per la E maiuscola accentata (È) devi tenere premuto il tasto ALT e digitare 0200 (se usi Windows)
Ti ringrazio per le tue correzioni! Ti scrivo sempre dal mio celullare! Lo devo cambiare perché sta vecchio! ( se hai qualche correzione ti ringrazio) buon pomeriggio! Ti auguro di stare bene!!! e come stai!? Com'è la situazione in Italia? Secondo me credo che sia un po' estremo il green pass. Che ne pensi? Comunque, questa pandemia non è finita, i casi continuano ad aumentare, è una situazione difficile. Speriamo bene! A presto!!! e che la forza della lingua italiana sia con noi!!!
@@antonellapadovanifigueroa4346 Di niente! Sto bene, grazie. Spero che anche tu stia bene! :) Purtroppo anche in italia la situazione sta gradualmente peggiorando. Speriamo bene! A presto. Che la Forza della lingua italiana sia con noi! PS. Le mie correzioni sono queste:
- perché sta vecchio > perché è vecchio;
- secondo me credo che > secondo me;
Grazie mille per le tue correzioni !! Allora, dovrei dire: secondo me il green pass è un po' estremo? è corretto così? Ti ringrazio di cuore per l'aiuto! Speriamo bene :-)
@@antonellapadovanifigueroa4346 Di niente! Sì, esatto, puoi dire così. Puoi scegliere se usare "secondo me" + indicativo, oppure "penso che" (o "credo che") + congiuntivo, es. "Penso che il green pass sia un po' eccessivo". Non puoi dire "secondo me credo che", perché è una ripetizione
Ciao Luca! Grazie per tuo video molto interessante, dovrò guardarlo per lo meno più di una volta per carpire megli!
Per quanto riguarda La tua camicia,
Indossa due colore " freda"
Sarebbe meglio la camicia nera con una cravatta rossa oppure rosa!
Mi raccomando 😀
Ciao Maria! Sono contento che tu abbia trovato interessante questo video. Ti ringrazio per il commento e per i suggerimenti! :)
@@italianoconluca di niente 😀
Ciao Luca, come stai??? Hai fatto un belissimo vídeo!!! Vorrei sapere si ho capito bene... La dislocazione sarebbe ripetere nella stessa frase il pronome oggettto (oppure le partinelle pronominale Ci o Ne) e il suo momplemento oggettto?? ...Esempio: Che NE pensi del cibo che ho fatto? . In quedto caso Ne = del cibo che ho fatto. Per me la frase giusta Sarebbe: Ho fatto un cibo , cosa ne pensi?.Garzie Luca
Ciao! Sto bene, grazie! Spero che anche tu stia bene! Sono contento che questo video ti sia piaciuto :) Hai capito bene, è proprio così.
- Cosa pensi del cibo che ho preparato? (ordine standard);
- Del cibo che ho preparato cosa ne pensi? (dislocazione a sinistra);
- Cosa ne pensi, del cibo che ho preparato? (dislocazione a destra);
@@italianoconluca Grazie Luca!!!👍
Di niente!
Ho capito 😉 e grazie per i tuoi video
Di niente! Mi fa piacere che sia tutto chiaro
E mi piace questo costruzione, la disposizione a destra. C'è una sorta di intrigo in esso.
Sono contento che ti piaccia!
@@italianoconluca Ok!!
Posso dire andare a casa loro per comprare oppure a comprare? Grazie.
Bel video!
Sono contento che ti sia piaciuto! Io in questo caso direi "per comprare", però scrivimi la frase intera, perché mi sembra che ci sia qualcosa di strano dal punto di vista del significato
Questa costruzione non è così difficile per me dato che anche la usiamo spesso nella mia lingua
Allora sono sicuro che la userai in modo perfetto :)
👍 Già la testa girava😳…..destra, sinistra)
Ti capisco 😅
Allora "La" non è article ? Oppure dipende (da cosa?)
E anche non so di cosa allegare articoli come Lo, Le e quando dire Lo e quando Le. Forse anche gli.
"La" può essere usato sia come articolo sia come pronome. Per esempio:
- Ho registrato la lezione (in questo caso "la" è usato come articolo);
- Hai registrato la lezione?
- No, la registro domani ("la" è usato come pronome);
- No, la lezione la registro domani (il primo "la" è usato come articolo, mentre il secondo "la" è usato come pronome);
- No, la registro domani, la lezione (il primo "la" è usato come pronome, mentre il secondo "la" è usato come articolo)
Analogamente, "lo" può essere usato sia come articolo sia come pronome:
- Ho chiamato lo studente (articolo).
- Hai chiamato lo studente?
- No, lo chiamo domani (pronome)
Lo stesso discorso vale per "le":
- Ho comprato le mele (articolo)
- Hai comprato le mele?
- No, le compro domani (pronome).
Come vedi, "lo" si usa con i sostantivi maschili singolari, mentre "le" si usa con i sostantivi femminili plurali.
Per i sostantivi maschili plurali si usano "gli" (articolo) e "li" (pronome). Quindi "gli" è sempre un articolo e "li" è sempre un pronome.
@@italianoconluca grazie mille.
@@italianoconluca grazie mille 🤝
Prego!
Ciao Luca 😀🇧🇷
Ciao Maria! :D
7:53 Spieghi per che ce el "ne", ma no spieghi per che el singular "visto" e cambiato al plural "visti". Questo no capisco.
In generale, se il pronome è DAVANTI al verbo, il participio deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce. Per esempio:
- Hai preso i libri?
(1) Sì, li ho presi --- in questo caso dico "presi" (maschile plurale) perché il pronome "li" è davanti al verbo e si riferisce al sostantivo maschile plurale "libri";
(2) Sì, li ho presi, i libri (dislocazione a destra) --- funziona come (1);
(3) Sì, ho preso i libri --- in questo caso il participio non deve concordare, perché non c'è nessun pronome prima del verbo e il complemento oggetto ("i libri") è dopo il verbo.
- Hai preso le fotocopie?
(1) Sì, le ho prese --- in questo caso dico "prese" (femminile plurale) perché il pronome "le" è davanti al verbo e sostituisce il sostantivo femminile plurale "fotocopie";
(2) Sì, le ho prese, le fotocopie (dislocazione a destra) --- funziona come (1);
(3) Sì, ho preso le fotocopie --- in questo caso il participio non deve concordare perché non c'è nessun pronome prima del verbo e il complemento oggetto ("le fotocopie") è dopo il verbo.
Quando NE è usato come pronome, funziona in modo simile: il participio deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce NE. Per esempio: "Ne ho visti tanti, di film". In questo caso NE è prima del verbo e si riferisce al sostantivo maschile plurale "i film", quindi bisogna usare il participio maschile plurale "visti". Qualche tempo fa ho fatto un breve video (short) su questo argomento. Prova a dargli un'occhiata: ua-cam.com/users/shortsV2x1Rpb5SII
Per maggiori informazioni su NE, guarda quest'altro video: ua-cam.com/video/c6h0XxyV5nM/v-deo.html
@@italianoconluca Interessante. Questo e molto differente in Italiano che in altre lingue. Normalmente el participio passato e in singolare si la persona e singolare. E cosi in tedesco, inglese, francese e spagnolo. Pensandolo no ci sono participio passato in plurale in queste lingue. Questo e la ragione! Penso che l'ho capito. Molte grazie! Mi piacciono i tuoi filmati tanto!
Di niente! In effetti la concordanza dei participi è uno degli aspetti più complessi della lingua italiana. Sono contento che ti piacciano i miei video!
Ciao Luca
Ciao a tutti
Ciao!
Ciao Luca!! inanzi tutto complimenti per il video!! oggi ci andrò a vedere quello a sinistra, complimenti anche per non avere fatto ne anche uno sbaglio!!. la combinazione camicia e cravatta è magnifica!!il tuo abbigliamento e veramente raffinato!! Approposito, dov'è andato a finire l'orsetto!!!devi farli un posticino accanto al microfono, vedrai che porterà fortuna!! abbraccio è alla prossima!!
Ciao Claudio! Ti ringrazio per i complimenti. Come vedi, sto migliorando l'intonazione :D Mi fa piacere che tu abbia trovato magnifica questa combinazione di colori! Comunque proverò a parlare con l'orsetto e a sentire cosa ne pensa :) Un abbraccio!
Le sapevi, queste cose? :)
No, non le sapevo, queste cose.
@@oliviacisneros6889 Mi sembra un ottimo esempio! :)
Luca vorrei chiederla sull'implicito dell'italiano televisivo ?
Ciao! Non sono sicuro di aver capito la richiesta. Cosa intendi per "implicito dell'italiano televisivo"?