Mauga Ult in Different Languages - Overwatch 2

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 77

  • @outframe9855
    @outframe9855 10 місяців тому +61

    Interesting fact, Russian Mauga is voiced by rus voice of Jackie from cyberpunk

  • @telco_
    @telco_ 11 місяців тому +56

    In French the ally voice line means "The opponent is right where we were waiting for them"

    • @N3v_Ez
      @N3v_Ez 10 місяців тому +7

      In portuguese the ally voice means "they are right in our hands"

  • @juanestradafernandez3906
    @juanestradafernandez3906 6 днів тому +3

    I like the deatail that the mayority of the heroes you use to hear the ultimate of Mauga tbere are in the country of the language you are using.

  • @rosemiramoreira82
    @rosemiramoreira82 9 місяців тому +26

    ELES ESTÃO NA PALMA DA MÃO

  • @DaveThePotat0
    @DaveThePotat0 11 місяців тому +61

    Reaper is polish COMFORMED!?

    • @joaosantos8713
      @joaosantos8713 11 місяців тому +7

      No he just used reaper cause there's no polish hero in the game

    • @DaveThePotat0
      @DaveThePotat0 11 місяців тому +2

      @@joaosantos8713 Yeah ik but still just found it funny

    • @AdhvaithSane
      @AdhvaithSane 15 днів тому +1

      🚔
      Hey, grammar police here. The word you tried to spell is “Confirmed*” not “Comformed”, you’re fined 5,000,000 dollars towards this flagrant violation of the law.

  • @glomarlt8620
    @glomarlt8620 11 місяців тому +16

    Me encanta el detalle de que segun la nacionalidad de la ulti. El personaje de esa nacionalidad apareciera. Se agradece esos detalles pequeños. ❤

    • @OmarSito23
      @OmarSito23 9 місяців тому

      En español España no hay acento

    • @glomarlt8620
      @glomarlt8620 9 місяців тому

      @@OmarSito23 Es que no hay ningún español que yo recuerde. Ojalá agregen más de diferentes países.

  • @Luisinho
    @Luisinho 10 місяців тому +11

    Portuguese
    "Eles tão na palma da mão"
    (they are on my hands)

  • @A_ConfusingCat
    @A_ConfusingCat 11 місяців тому +15

    i never noticed the music from cage fight!

  • @renamamiya2279
    @renamamiya2279 7 місяців тому +8

    0:44 "(Samoan) *Allez, reste un peu ! 😈"*
    "L'adversaire se trouve là où on l'attendait ! 😝"

  • @imran69officiel
    @imran69officiel 10 місяців тому +10

    0:44 french

  • @fujiwaranonekobiodrando1257
    @fujiwaranonekobiodrando1257 9 місяців тому +2

    2:18 OH MOTHERFU TRADITIONAL CHINESE YOU BETRAYED ME
    Simplified W because they kept the epic language differences

  • @MilanStier
    @MilanStier 2 місяці тому +5

    Why in Japanese he doesn't say "Se'i koe ikiiki" like in every other language?

    • @MonaxNoire
      @MonaxNoire  2 місяці тому +3

      Instead of saying the line usually the va from that country will say it in their own language instead of the intended language given to them for instance
      Illari in French for the enemy pov she still says inti lluqsimun but Illari in Japanese or European Spanish on the other hand, their voice actor will say the ult line in their language instead of pronouncing it in Quechua.

    • @muneera6513
      @muneera6513 2 місяці тому

      Gg

  • @Dani.335
    @Dani.335 24 дні тому +2

    como no... en España tenemos la mala costumbre de traducir literalmente o decir una frase diferente a lo que realmente dicen (como la "Onda vital" por ejemplo😂)... especialmente la ult de Mcree perdón Cassidy. En España dice "solo ante el peligro" cuando en inglés dice "it's high noon" (es medio día, haciendo referencia que es cuando se batían en duelo en el lejano oeste).
    Por eso prefiero el juego en Inglés, donde se escuchan las versiones originales, incluso las que son en otros idiomas como genji, kiriko, etc.

  • @ma5rio548
    @ma5rio548 10 місяців тому +3

    Vamos! Un ratito más! Is like Come on! A little more!

  • @senor.cielosky6729
    @senor.cielosky6729 11 місяців тому +5

    Japanepe
    俺が相手をしてやる/Ore ga aite wo shiteyaru
    (I attend showdown to you)
    さあ、捕まえたぜ/Sah, Tsukamaetaze
    (Well I got you)

  • @FlavioKioff
    @FlavioKioff 4 місяці тому +3

    French was Chef kiss

  • @Minister_Ziola
    @Minister_Ziola 13 днів тому

    why is the fucking polish dub the best sounding one

  • @detaiIs
    @detaiIs 10 місяців тому +6

    why cant they just use the actual samoan voiceline

    • @sierralovat5498
      @sierralovat5498 10 місяців тому +9

      probably because it sounds different from the voice actor.

    • @bluforrestleaf
      @bluforrestleaf 5 місяців тому +1

      right lets just have the english va voice everything while we are at it

    • @detaiIs
      @detaiIs 5 місяців тому

      @@bluforrestleaf well no, thats not what I meant! 🙄

    • @emma6648
      @emma6648 5 місяців тому +1

      @@bluforrestleafwhy not, English is the most important language, only one that really matters tbh

    • @MilanStier
      @MilanStier 2 місяці тому +1

      ​@@emma6648 very disrespectful.

  • @7sson-hasson-310
    @7sson-hasson-310 11 місяців тому +4

    How do you make the dub into the languages but text is English ?

    • @MonaxNoire
      @MonaxNoire  11 місяців тому +1

      It's a ps5 thing I'm not sure if you can do it on pc but on xbox you can't really do it.
      On ps5 if you go on ow if you go to options, then find manage game content, it'll show all of the languages. Click the language you want to install onto ow and delete the other language once its installed then you'll play the game in the language you've installed
      To set it as English subtitles you need to have everything subtitles on ow. Hope this helps

    • @7sson-hasson-310
      @7sson-hasson-310 11 місяців тому

      @@MonaxNoire
      i am not sure about this . Maybe a video will help please ?
      and what about ps4?

    • @MonaxNoire
      @MonaxNoire  11 місяців тому

      @@7sson-hasson-310 with last Gen consoles you can't really do. The only way to do is if you switch your console language to whatever in order to get it to work. I might make a video on this

    • @7sson-hasson-310
      @7sson-hasson-310 11 місяців тому

      @@MonaxNoire
      in ps4 when you change the language the whole ps4 itself changes as well so when ps4 alerts you bout somethin you cannot get it well

  • @MEU-NOME-NAO
    @MEU-NOME-NAO Місяць тому

    Incrível como no br so os br vao entender esse "eles tao na palma da mao" e isso é incrível

  • @brawlgracz7347
    @brawlgracz7347 10 місяців тому +1

    NO CHODZCIE !!
    ZOSTAŃCIE CHWILĘ !!

  • @Luci-swgoh
    @Luci-swgoh 11 місяців тому +1

    Reinhardt or Repear next? :D

    • @MonaxNoire
      @MonaxNoire  11 місяців тому

      Planning on doing Ana next

  • @aceplante
    @aceplante 11 місяців тому +4

    EU Spanish is so… casual. Also if those are different voice actors, amazing continuity

  • @seikin_icon
    @seikin_icon 11 місяців тому +3

    俺が相手をしてやる

  • @1silver1shadow
    @1silver1shadow 4 місяці тому +2

    españoll de españa: venga un ratito mas
    español latino americano: sesei koi kiki
    aleman (deutch) SEI SEI KOI KIKIIII

  • @Ryujin701
    @Ryujin701 10 місяців тому

    Tem uma diferença de português de Portugal com português do Brasil

  • @gojocalvo1
    @gojocalvo1 29 днів тому

    Queria saber como os portugueses se sentem ao saber que o português brasileiro é a base das dublagens e não o deles.

    • @MonaxNoire
      @MonaxNoire  29 днів тому +1

      A mesma coisa com o francês. Por alguma razão estranha no Playstation, ele teria o francês-canadense como um idioma adicional, embora seja a mesma dublagem francesa da França

  • @typethorn8496
    @typethorn8496 11 місяців тому

    cool video bro

  • @generassoes
    @generassoes 3 дні тому

    german is just reinheart😭

  • @Ironyis0kay
    @Ironyis0kay 9 місяців тому

    br ainda é a melhor dublagem

  • @twoanakimgamers7680
    @twoanakimgamers7680 21 день тому +1

    BRASILLLLL🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷

  • @Mataxeboy
    @Mataxeboy 7 місяців тому

    O brasileiro é o unico que fala no diferente todos sao seseiko i kiki e eu tenho eles onde quero ja o brasileiro manda um ELES TÃO NA PALMA DA MÃO

  • @djenjoi6436
    @djenjoi6436 11 місяців тому +5

    as a german, i hate the german voice for 99% of the heroes. mauga included his voice sucks

    • @1Edyn1.
      @1Edyn1. 10 місяців тому +2

      Okay, Hardtake…
      Welches 1% gefällt dir denn?

    • @MilanStier
      @MilanStier 2 місяці тому

      Why? What makes you feel like that?

  • @genokugel
    @genokugel 11 місяців тому +1

    Man as an Italian I can't help but lament the poor quality of the Italian Dub for Overwatch, it's honestly pathetic

    • @GiantBeltway
      @GiantBeltway 11 місяців тому +5

      Nah, is far better than EU spanish
      ITalian sounds good

  • @zzenjuro
    @zzenjuro 10 місяців тому

    1st one is “Samoan” not English lmao

    • @YazzPott
      @YazzPott 4 місяці тому +1

      Brother, its the English dub of the game. The voiceline is in Samoan for like half the languages.

    • @strider7198
      @strider7198 3 місяці тому

      You come from stupid town or something?

    • @strider7198
      @strider7198 2 місяці тому

      Sped people that never went to school be like: durrr it's Samoan not English

    • @zzenjuro
      @zzenjuro 2 місяці тому

      @@strider7198 did you hit your head as a child or something? lol

    • @strider7198
      @strider7198 2 місяці тому

      @@zzenjuro you're projecting rn, cuz if you didn't read what the other dude replied with, you need to go back to sped school