Хай Воскресне Бог (Дмитро Бортнянський, XVIII ст.)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 лют 2015
  • Old Ukrainian chant
    Виконує Ансамбль солістів "Благовість"

КОМЕНТАРІ • 10

  • @user-qi7bn6xe1i
    @user-qi7bn6xe1i Рік тому +4

    Христос Воскрес! Воскресне Україна!

  • @natalyapoznyak8773
    @natalyapoznyak8773 3 роки тому +2

    нехай воскресне Бог в душах наших

  • @user-nj9cp4fb8m
    @user-nj9cp4fb8m Рік тому

    Можете поділитися нотами на електронну адресу?

  • @user-hs5nk2pu5x
    @user-hs5nk2pu5x 6 років тому +1

    правильно да воскреснит бог

    • @iuriiyak4828
      @iuriiyak4828 3 роки тому +1

      По-перше, правильно- Бог.

    • @user-fk5xo6zw7g
      @user-fk5xo6zw7g 2 роки тому +3

      А по-друге- ,,воскреснЕт". А по-третє, співають на українській мові. А ,,тако", ,,како", ,,яко"- залиште собі оцю мертву церковнослов'янську мову.

    • @JohnDoe-Unknown
      @JohnDoe-Unknown 2 роки тому +1

      @@user-fk5xo6zw7g українською. "на українській" - русизм.

    • @user-nj9cp4fb8m
      @user-nj9cp4fb8m Рік тому

      @@user-fk5xo6zw7g То вже мусим сприймати і церковно- слов'янську, в даному випадку, бо на ній Бортнянський написав. Але добре, що співають перекладену...

    • @user-pj6nf2yy5r
      @user-pj6nf2yy5r Рік тому

      @@user-fk5xo6zw7g цією мовою моляться мільйони людей, тому вона живіша ніж ви