🇪🇸 Impara lo spagnolo quando vuoi e dove vuoi! Entra nella prima scuola online di spagnolo per italiani: l'ACCADEMIA EGNESS 👉 www.egness.com/accademia/ Che livello di spagnolo hai? FAI IL TEST! 📝👉 www.egness.com/test/
bravissima mi piaccino le lezioni, ma una cosa in Italiano non si mette il verbo venire per dire "vengo a dirti" o "vengo a raccontarti", si dice ti dico o ti racconto, es. Oggi ti racconto o ti parlo, anche meglio...Vengo a dirti indica che io vengo da te fisicamente mi sposto da dove sono per raggiungerti di modo che ti possa dire qualcosa... Vengo a dirti addio prima che parti. Venire è un verbo di movimento. Scusami ma lo dovevo dire..
recuerda que... recuerda que tienes que ir(te) de compras. recuerda que tienes que echar(le) gasolina al carro (coche)./llenar el tanque (riempire il serbatoio/fare il pieno)
Acabo de escuchar ese error "me recuerdo" a un escritor muy famoso que tiene un dominio espectacular del idioma y quedè un poco helado. Pero sucede. Està bastante inculcado en America Latina que hasta a los letrados se les escapan expresiones incorrectas que suelen usar informalmente. Por eso informalmente creo que està bien hablar dialecto o jerga pero no con errores gramaticales o lexicales porque son muy pegajosos. Saludos de CR/Tiquicia.
🇪🇸 Impara lo spagnolo quando vuoi e dove vuoi!
Entra nella prima scuola online di spagnolo per italiani: l'ACCADEMIA EGNESS 👉 www.egness.com/accademia/
Che livello di spagnolo hai? FAI IL TEST! 📝👉 www.egness.com/test/
Non avevo mai capito la differenza, pensavo non ce ne fosse. Grazie mille, molto chiara e utile ❤
¡Mañana por la mañana les recordaré a mis estudiantes que hay un video precioso sobre las diferencias entre recordar y acordarse de!
Bravissima Alba!
muy muy util! muchas gracias :-)
Bravissima e simpatica. Saluti dall'Italia.
bravissima mi piaccino le lezioni, ma una cosa in Italiano non si mette il verbo venire per dire "vengo a dirti" o "vengo a raccontarti", si dice ti dico o ti racconto, es. Oggi ti racconto o ti parlo, anche meglio...Vengo a dirti indica che io vengo da te fisicamente mi sposto da dove sono per raggiungerti di modo che ti possa dire qualcosa... Vengo a dirti addio prima che parti. Venire è un verbo di movimento. Scusami ma lo dovevo dire..
Sei molto brava simpatica e chiara
😃
Hola! :)
Intento!
Claudia me ha recordado que vaya a ir de compra.
Me acuerdo del momento en que he dicho a mi familia que voy a vivir en España.
Claudia me ha recordado que vaya a ir de compras.
o
Claudia me ha recordado que vaya a comprar.
@@kame9 la segunda es correcta
depende el contexto se diria 1u otra
Ahora sì què me recordarè la diferencia! acuerdate de responder a los comentarios :) Què soy sìmpatico jaja
(Casi) siempre me acuerdo 🙃
@@Egnessimparaevivilospagnolo 😁
me accordo de ti o recuerdo de ti
¡Hola Andreas! Sarebbe: "me acuerdo de ti" o "te recuerdo" :)
@@Egnessimparaevivilospagnolo interessante però ho sempre difficoltà quando devo usare il verbo essre e stare...
Ciao AMORE 💕 mio.....!!!
E come si dice "Ricordati di fare qualcosa..." non so la spesa o di fare benzina per esempio.
Ciao mi corazón....!!!🥰
recuerda que... recuerda que tienes que ir(te) de compras. recuerda que tienes que echar(le) gasolina al carro (coche)./llenar el tanque (riempire il serbatoio/fare il pieno)
no recuerdo como usar "acordarse de" pero me acuerdo de como se usa "recordar".
che differenze c é ?
e piu facile il tedesco che lo spagnolo..troppo difficile.. meglio il tedesco
Ma che? Il tedesco ha le declinazioni come il latino! Non è intuitivo!
@@claudiacalistiattaliya1504 ma nel tedesco basta che metti una "n" e gia parli..tu nix kapiren🤣🤣🤣
Acabo de escuchar ese error "me recuerdo" a un escritor muy famoso que tiene un dominio espectacular del idioma y quedè un poco helado. Pero sucede. Està bastante inculcado en America Latina que hasta a los letrados se les escapan expresiones incorrectas que suelen usar informalmente. Por eso informalmente creo que està bien hablar dialecto o jerga pero no con errores gramaticales o lexicales porque son muy pegajosos. Saludos de CR/Tiquicia.
Me arecordo de tu numero de telefono
muy bien "me acuerdo de tu número de teléfono" :)